Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appartenance à l'Union européenne
Appartenance à la Communauté
Appartenance à la Communauté européenne
Participation à la Communauté
Participation à à l'Union européenne
Relation État membre-Union européenne
État membre ayant adopté l'euro
État membre participant
État non-membre participant

Vertaling van "membres participants prennent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
État membre ayant adopté l'euro | État membre participant

deelnemende lidstaat | lidstaat die de euro heeft ingevoerd






Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).

problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).


appartenance à l'Union européenne [ appartenance à la Communauté | appartenance à la Communauté européenne | participation à à l'Union européenne | participation à la Communauté | relation État membre-Union européenne ]

lidmaatschap van de Europese Unie [ deelname aan de Gemeenschap | relatie lidstaat-Europese Unie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Les représentants des autorités compétentes des États membres participants prennent part, sur un pied d'égalité, aux activités du comité de surveillance conformément aux conditions fixées par la décision adoptée conformément à l'article 6, paragraphes 2 et 3, dans le respect des statuts du Système européen de banques centrales et de la BCE.

5. De vertegenwoordigers van de bevoegde autoriteit van de deelnemende lidstaten nemen op voet van gelijkheid deel aan de activiteiten van de Raad van toezicht volgens de voorwaarden van het besluit dat overeenkomstig artikel 6, leden 2 en 3, met inachtneming van het statuut van het ESCB en de ECB is vastgesteld.


2. Les États membres participants prennent les mesures nécessaires pour qu'en cas d'enregistrement de son effet unitaire, un brevet européen soit réputé n'avoir pas pris effet en tant que brevet national sur leur territoire à la date de publication de la mention de sa délivrance dans le Bulletin européen des brevets.

2. Wanneer de eenheidswerking van een Europees octrooi is geregistreerd, nemen de deelnemende lidstaten de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat een Europees octrooi niet geacht wordt in werking te zijn getreden op hun grondgebied als een nationaal octrooi vanaf de datum van de publicatie van de vermelding van de verlening in het Europees Octrooiblad.


2. Les États membres participants prennent les mesures nécessaires pour qu'en cas d'enregistrement de son effet unitaire, et d'application de cet effet à leur territoire, un brevet européen soit réputé n'avoir pas pris effet en tant que brevet national sur leur territoire à la date de publication de la mention de sa délivrance dans le Bulletin européen des brevets.

2. Wanneer de eenheidswerking van een Europees octrooi is geregistreerd, nemen de deelnemende lidstaten tot wier grondgebied de octrooibescherming zich uitstrekt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat een Europees octrooi niet geacht wordt in werking te zijn getreden op hun grondgebied als een nationaal octrooi vanaf de datum van de publicatie van de vermelding van de verlening in het Europees Octrooiblad.


3. Tous les membres du Conseil peuvent participer à ses délibérations, mais seuls les membres du Conseil représentant les États membres participant à une coopération renforcée prennent part au vote.

3. Alle leden van de Raad kunnen deelnemen aan de beraadslagingen van de Raad, maar alleen de leden van de Raad die de aan een nauwere samenwerking deelnemende Lidstaten vertegenwoordigen, nemen deel aan de stemming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les membres du Conseil peuvent participer à ses délibérations, mais seuls les membres du Conseil représentant les États membres participant à une coopération renforcée prennent part au vote.

Alle leden van de Raad kunnen deelnemen aan de beraadslagingen van de Raad, maar alleen de leden van de Raad die de aan een nauwere samenwerking deelnemende Lidstaten vertegenwoordigen, nemen deel aan de stemming.


3. Tous les membres du Conseil peuvent participer à ses délibérations, mais seuls les membres du Conseil représentant les États membres participant à une coopération renforcée prennent part au vote.

Alle leden van de Raad kunnen deelnemen aan de beraadslagingen van de Raad, maar alleen de leden van de Raad die de aan een nauwere samenwerking deelnemende lidstaten vertegenwoordigen, nemen deel aan de stemming.


3. Tous les membres du Conseil peuvent participer à ses délibérations, mais seuls les membres du Conseil représentant les États membres participant à une coopération renforcée prennent part au vote.

3. Alle leden van de Raad kunnen deelnemen aan de beraadslagingen van de Raad, maar alleen de leden van de Raad die de aan een nauwere samenwerking deelnemende Lidstaten vertegenwoordigen, nemen deel aan de stemming.


Tous les membres du Conseil peuvent participer à ses délibérations, mais seuls les membres du Conseil représentant les États membres participant à une coopération renforcée prennent part au vote.

Alle leden van de Raad kunnen deelnemen aan de beraadslagingen van de Raad, maar alleen de leden van de Raad die de aan een nauwere samenwerking deelnemende Lidstaten vertegenwoordigen, nemen deel aan de stemming.


1. Lors des délibérations relatives à une entité ou à un groupe établi dans un seul État membre participant, si tous les membres visés à l'article 49, paragraphes -1 et 2, ne parviennent pas à un accord commun par consensus dans le délai fixé par le président, celui-ci et les membres visés à l'article 39, paragraphe 1, point b), prennent une décision à la majorité simple .

1. Indien bij de beraadslaging over een individuele entiteit of een groep entiteiten die slechts in één deelnemende lidstaat is gevestigd, niet alle in artikel 49, leden -1 en 2, bedoelde leden binnen een door de voorzitter gestelde termijn bij consensus tot overeenstemming kunnen komen, nemen de voorzitter en de in artikel 39, lid 1, onder b), bedoelde leden een besluit bij gewone meerderheid .


En ce qui concerne le point c) du paragraphe 1, seuls les membres du Conseil représentant les États membres dont la monnaie est l'euro et ceux qui représentent les États membres participant et contribuant au mécanisme de stabilité permanent prennent part au vote".

Met betrekking tot de in lid 1, letter c) bedoelde maatregelen hebben alleen leden van de Raad stemrecht die lidstaten vertegenwoordigen welke de euro als munt hebben en die lidstaten vertegenwoordigen die deelnemen en bijdragen aan het permanente stabiliteitsmechanisme.


w