Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appartenance à l'Union européenne
Appartenance à la Communauté
Appartenance à la Communauté européenne
Participation à la Communauté
Participation à à l'Union européenne
Relation État membre-Union européenne
État membre ayant adopté l'euro
État membre participant
État non-membre participant

Vertaling van "membres participants seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
État membre ayant adopté l'euro | État membre participant

deelnemende lidstaat | lidstaat die de euro heeft ingevoerd






Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).

problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).


appartenance à l'Union européenne [ appartenance à la Communauté | appartenance à la Communauté européenne | participation à à l'Union européenne | participation à la Communauté | relation État membre-Union européenne ]

lidmaatschap van de Europese Unie [ deelname aan de Gemeenschap | relatie lidstaat-Europese Unie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, les États membres participants seront dans certains cas informés plus rapidement de l'apparition d'un nouveau phénomène ou d'un nouveau fraudeur, et pourront donc prendre plus rapidement des mesures préventives (liste grise d'entreprises suspectes, page Facebook "Marnaque", etc.).

Het gevolg hiervan is dat participerende lidstaten in sommige gevallen vlugger op de hoogte zullen gebracht worden van een nieuw fenomeen of een nieuwe fraudeur en dus vlugger preventieve maatregelen zullen kunnen nemen (grijze lijst van dubieuze ondernemingen, facebookpagina "pasoplichting", enz.).


Le Conseil invite le secrétariat de la CSP à mettre au point un modèle pour les projets qui seront présentés et à aider les États membres participants à diffuser leurs propositions de projets CSP auprès d’autres États membres.

De Raad verzoekt het PESCO-secretariaat een standaardmodel voor het indienen van projecten te ontwikkelen en de deelnemende lidstaten ondersteuning te bieden bij het verspreiden van hun PESCO-projectvoorstellen aan de andere lidstaten.


Les parlements nationaux des États membres participants seront eux aussi informés des activités du CRU.

De nationale parlementen van de deelnemende lidstaten worden eveneens geïnformeerd over de werkzaamheden van de afwikkelingsraad.


Il s’agit des taux minimaux proposés, et les États membres participants seront libres d’appliquer des taux supérieurs s’ils le souhaitent.

Dit zijn de voorgestelde minimumtarieven en de deelnemende lidstaten mogen hogere tarieven toepassen als zij dat willen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors, dans quelle mesure les règles de Dublin seront-elles encore applicables à ces deux pays?; - l'extension des membres de la famille aux frères et soeurs est un point auquel nous sommes fortement opposés (comme la majorité des autres États membres); - le fonctionnement, en pratique, de la contribution financière que les États membres ne participant à la solidarité devront verser.

In welke mate zullen de Dublinregels bijgevolg nog van toepassing zijn op deze twee landen?; - de uitbreiding van de familieleden tot de broers en zussen is een punt waartegen we ons (net zoals de meeste andere lidstaten) sterk verzetten. - de praktische werking van de financiële bijdrage die zal moeten worden gestort door de lidstaten die niet solidair zijn.


Il comprend un représentant de chaque État membre participant et un représentant de la Commission, ainsi que des représentants des anciens États membres du GAEO qui ne font pas partie de l’Union européenne selon des arrangements qui seront arrêtés avec eux.

Het bestaat uit een vertegenwoordiger per deelnemende lidstaat en een vertegenwoordiger van de Commissie, alsmede vertegenwoordigers van de voormalige WEAG-leden die geen lid zijn van de EU, overeenkomstig met hen overeen te komen regelingen.


Le règlement s’appliquera aux États membres qui participent au système d’information Schengen actuel (SIS 1+) à partir de la date fixée par le Conseil (qui agit à l’unanimité de ses membres représentant les gouvernements des États membres participant au SIS 1+) lorsque tous les préparatifs techniques pour le SIS II seront terminés au niveau central et au niveau des États membres et que toutes les mesures d’exécution auront été adop ...[+++]

De verordening zal van toepassing zijn op de lidstaten die deelnemen aan het huidige Schengeninformatiesysteem (SIS 1+) vanaf de datum die door de Raad zal worden vastgesteld (met eenparigheid van stemmen van de leden die de regeringen van de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten vertegenwoordigen) zodra alle technische voorbereidingen voor SIS II op centraal en op nationaal niveau zijn voltooid en alle uitvoeringsbepalingen zijn aangenomen.


Le règlement s’appliquera aux États membres qui participent au système d’information Schengen actuel (SIS 1+) à partir de la date fixée par le Conseil (qui agit à l’unanimité de ses membres représentant les gouvernements des États membres participant au SIS 1+) lorsque tous les préparatifs techniques pour le SIS II seront terminés au niveau central et au niveau des États membres et que toutes les mesures d’exécution auront été adop ...[+++]

De verordening zal van toepassing zijn op de lidstaten die deelnemen aan het huidige Schengeninformatiesysteem (SIS 1+) vanaf de datum die door de Raad zal worden vastgesteld (met eenparigheid van stemmen van de leden die de regeringen van de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten vertegenwoordigen) zodra alle technische voorbereidingen voor SIS II op centraal en op nationaal niveau zijn voltooid en alle uitvoeringsbepalingen zijn aangenomen.


Les nominations devraient être officialisées à la mi-mai, après consultation du Parlement européen; * prennent position sur les recommandations de la Commission concernant les aspects pratiques de l'introduction de l'euro (double affichage des prix, frais bancaires, suivi du dialogue et information) publiées le 15 avril; * désignent trois des membres du comité chargé de proposer les modalités et conditions de la nomination des membres du directoire de la BCE (Trois autres membres seront nommés par la BCE elle-même); * adoptent l ...[+++]

De formele benoeming van deze functionarissen is gepland voor medio mei, na raadpleging van het Europees Parlement; * nemen conclusies aan met betrekking tot de op 15 april gepubliceerde aanbevelingen van de Commissie over de praktische aspecten van de invoering van de euro (dubbele prijsaanduiding, bankkosten en dialoog, toezicht en voorlichting); * benoemen drie leden van een commissie belast met het voorstellen van de arbeidsvoorwaarden van de leden van de directie van de ECB (De ECB zelf zal nog drie andere leden benoemen); * hechten hun goedkeuring aan wetgeving waarvoor overeenstemming tussen de aan de EMU deelnemende landen ...[+++]


La législation a principalement pour but : - d'établir qu'à compter du 1er janvier 1999, l'euro sera la monnaie des États membres participants, l'euro étant exprimé, pendant la période transitoire (du 1er janvier 1999 au 31 décembre 2001 au plus tard), par rapport aux unités monétaires nationales, ce qui établira une équivalence juridiquement contraignante entre l'euro et les unités monétaires nationales; - de confirmer que les billets et pièces libellés en euros seront introduits à partir du 1er janvier 2002 au plus tard et auront i ...[+++]

De belangrijkste doelstellingen van de voorgestelde wetgeving zijn: - te bepalen dat met ingang van 1 januari 1999 de Euro de munteenheid van de deelnemende Lid-Staten is; in de overgangsfase (van 1 januari 1999 tot uiterlijk 31 december 2001) wordt de Euro uitgedrukt in de nationale munteenheden, zodat wordt gezorgd voor een rechtens afdwingbare equivalentie van de Euro en de nationale munteenheden; - te bevestigen dat met ingang van uiterlijk 1 januari 2002 in Euro gedenomineerde bankbiljetten en munten worden ingevoerd, die in alle deelnemende landen onmiddellijk de status van wettig betaalmiddel hebben.


w