Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres participeront tous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléme ...[+++]

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


la représentation de tous les groupements politiques représentés dans chaque Etat membre

de vertegenwoordiging van alle representatieve politieke groeperingen in de lidstaten


Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille

Internationaal Verdrag inzake de bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en hun gezinsleden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La décision a été prise par consensus et tous les 28 États membres participeront selon la clé de répartition habituelle (répartition équitable des charges). d) La participation belge au renforcement de l'Air Policing au-dessus des pays baltes s'étend du mois de janvier jusqu'au mois d'août 2015.

De beslissing werd bij consensus genomen en alle 28 NAVO-lidstaten zullen hieraan deelnemen volgens de gebruikelijke verdeelsleutel (billijke lastenverdeling). d) De Belgische deelname aan de versterking van de Air Policing boven de Baltische Staten, loopt van januari tot augustus 2015.


En conséquence, tous les États membres participeront au dialogue sur les questions que pose le passage à la troisième phase de l'U.E.M., y compris les questions monétaires et les questions relatives aux taux de change ainsi que les questions institutionnelles et budgétaires.

Derhalve worden alle Lid-Staten betrokken bij de dialoog over de vraagstukken die aan de orde komen bij de overgang naar de derde fase van de E.M.U., met inbegrip van de problemen op monetair gebied en op het gebied van de wisselkoersen, alsook de institutionele en begrotingskwesties.


En conséquence, tous les États membres participeront au dialogue sur les questions que pose le passage à la troisième phase de l'U.E.M., y compris les questions monétaires et les questions relatives aux taux de change ainsi que les questions institutionnelles et budgétaires.

Derhalve worden alle Lid-Staten betrokken bij de dialoog over de vraagstukken die aan de orde komen bij de overgang naar de derde fase van de E.M.U., met inbegrip van de problemen op monetair gebied en op het gebied van de wisselkoersen, alsook de institutionele en begrotingskwesties.


1. La décision de renforcer la NATO Response Force (NRF) avec une Very high readiness Joint Task Force (VJTF) a été prise par consensus et tous les 28 États membres de l'OTAN participeront selon la clé de répartition habituelle (répartition de charges équitable), donc également la Belgique.

1. De beslissing om de NATO Response Force (NRF) te versterken met een Very high readiness Joint Task Force (VJTF) werd bij consensus genomen en alle 28 NAVO-lidstaten zullen hieraan deelnemen volgens de gebruikelijke verdeelsleutel (billijke lastenverdeling), dus ook België.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les autres membres de l'OCAM seront détachés des différents services d'appui qui participeront directement à son fonctionnement.

Alle andere leden van het OCAD zullen gedetacheerd worden uit de verschillende ondersteunende diensten die rechtstreeks meewerken aan de dienst.


Tous les membres du Corps d’intervention fédéral (répartis dans les provinces, auprès des DirCos) participeront les mois qui viennent à la sécurisation des transports en commun.

Alle leden van het federale Interventiekorps (verdeeld over de provincies, bij de DirCo’s) zullen de komende maanden aan de beveiliging van het openbaar vervoer deelnemen.


Dans la mesure où les États membres ne participeront vraisemblablement pas tous au PRS dès son démarrage, il serait juste que seuls les États membres, institutions et autres organisations (internationales) qui y participent assument ses coûts opérationnels nationaux;

Aangezien mogelijk niet alle lidstaten reeds vanaf het begin aan de PRS zullen deelnemen, is het dan ook rechtvaardig dat slechts de lidstaten, instellingen en andere (internationale) organisaties die aan de PRS deelnemen, de nationale operatieve kosten moeten dragen.


G. rappelant que le Conseil ne fit pas de la reconnaissance de la République de Chypre une condition de l'ouverture des négociations et que, de toute façon, celles-ci auront lieu au sein d'une conférence intergouvernementale, à laquelle participeront tous les États membres, d'une part, et l'État candidat concerné, d'autre part, ce qui implique la reconnaissance mutuelle par toutes les parties intéressées;

G. er andermaal op wijzend dat erkenning van de republiek Cyprus geen door de Raad gestelde voorwaarde was voor het begin van de onderhandelingen en dat de onderhandelingen sowieso worden gevoerd op een intergouvernementele conferentie waaraan wordt deelgenomen door alle lidstaten en de kandidaat-lidstaat, hetgeen inhoudt dat alle betrokken partijen elkaar erkennen,


62. rappelle à ceux qui participeront à la réunion extraordinaire à haut niveau qui se tiendra à Barcelone, les 27 et 28 novembre prochains, que la célébration du 10e anniversaire du partenariat euro-méditerranéen doit aller de pair avec la définition d'un ensemble de priorités et d'actions pour l'avenir, qui soient clairement et résolument arrêtées; se fait en outre un devoir de réaffirmer les principes constitutifs de la Déclaration de Barcelone, de même que la volonté des États membres de construire une communauté de pays démocrat ...[+++]

62. herinnert de deelnemers aan de op 27 en 28 november 2005 te Barcelona te houden buitengewone bijeenkomst op hoog niveau aan het feit dat de tiende verjaardag van het Europees-mediterrane partnerschap vergezeld moet gaan met de vastlegging van een duidelijke verzameling vastomlijnde prioriteiten en acties voor de toekomst; is tevens van oordeel dat op die bijeenkomst de grondbeginselen van de Verklaring van Barcelona moeten worden bevestigd, evenals de wil van de lidstaten om een gemeenschap van democratische landen te creëren die de betrekkingen tussen de mediterrane landen een nieuwe impuls geeft, en roept met name alle lidstaten v ...[+++]


À terme, j'espère que tous les États membres participeront au système.

Ik hoop dat alle lidstaten op termijn aan het systeem deelnemen.




Anderen hebben gezocht naar : membres participeront tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres participeront tous ->

Date index: 2022-08-16
w