Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres particulièrement touchés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulières

elke Lid-Staat welke met bijzondere moeilijkheden te kampen heeft


Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.

Dit document bevat als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie waarvan de openbaarmaking zonder machtiging nadelig kan zijn voor de belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten.Alle geadresseerden wordt derhalve verzocht zeer zorgvuldig met dit document om te gaan, conform de beveiligingsvoorschriften van de Raad voor als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Avant septembre 2015, la Commission avait débloqué plus de 220 millions d'euros qui étaient alloués de la manière suivante: - 150 millions d'euros afin de retirer du marché 760.000 tonnes de fruits et légumes; - 13 millions d'euros pour le programme d'aide au stockage privé de poudre de lait, beurre et fromage; - 40 millions d'euros pour les producteurs laitiers issus d'États membres particulièrement touchés par l'embargo russe (Etat Baltes, Finlande, etc.).

2. Voor september 2015 had de Commissie meer dan 220 miljoen euro gedeblokkeerd die op de volgende manier werd toegekend: - 150 miljoen euro om 760.000 ton fruit en groenten van de markt te halen; - 13 miljoen euro voor het hulpprogramma voor de private opslag van melkpoeder, boter en kaas; - 40 miljoen euro voor de zuivelproducenten uit de lidstaten die zwaar getroffen worden door het Russische embargo (Baltische staten, Finland en zo meer).


150 millions € pour retirer 760 000 tonnes de fruits et légumes du marché; 13 millions € pour l’aide au stockage privé pour le lait écrémé en poudre, le beurre et les fromages; 40 millions € pour une aide ciblée aux producteurs laitiers dans quatre États membres particulièrement touchés par l’embargo russe; 17 millions € pour l'aide au stockage privé pour la viande de porc et le retrait de 60 000 tonnes du marché.

150 miljoen EUR om 760 000 ton groenten en fruit uit de markt te nemen; 13 miljoen EUR als steun voor de particuliere opslag van mageremelkpoeder, boter en kaas; 40 miljoen EUR als gerichte steun voor melkveehouders in vier lidstaten die bijzonder hard door het Russische verbod zijn getroffen; 17 miljoen EUR als steun voor de particuliere opslag van varkensvlees, waardoor 60 000 ton uit de markt is genomen.


Par exemple, la nouvelle initiative relative aux PME de la Commission soutiendra les prêts bancaires aux PME dans les États membres particulièrement touchés par la crise financière grâce à des garanties partielles de prêts et des instruments de titrisation.

Zo zal het nieuwe MKB-initiatief van de Commissie het bankkrediet aan kmo's in de lidstaten die het hardst door de financiële crisis zijn getroffen ondersteunen via gedeeltelijke leninggaranties en schuldpapierinstrumenten.


12. exhorte la Commission à élaborer un système de suivi permanent pour toutes les activités de FRONTEX ayant trait à la gestion des flux migratoires; estime qu'il convient d'intégrer clairement la dimension des droits de l'homme liée aux opérations de FRONTEX tout au long du texte de la version modifiée du règlement FRONTEX, notamment le droit d'une personne à quitter son pays, l'interdiction de refoulement et le droit d'asile; se félicite du succès des activités de FRONTEX et de la coopération qu'entretient cet organisme avec les États membres en vue de la mise en œuvre du régime d'asile européen commun, et salue également la création du Bureau européen d'appui en matière d'asile (BEA); estime que les activités et opérations de FRONTEX ...[+++]

12. dringt bij de Commissie aan op de ontwikkeling van een permanent waarnemingssysteem voor alle activiteiten van Frontex op het gebied van het beheer van migratiestromen; is van mening dat de mensenrechtenaspecten van Frontex-operaties geïntegreerd moeten worden in de gehele tekst van de herziene versie van de Frontex-verordening, met name het recht van personen om hun land te verlaten, het verbod op refoulement en het recht om asiel aan te vragen; is ingenomen met de geslaagde werkzaamheden en de samenwerking van Frontex met de lidstaten voor de uitvoering van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel en is ook tevreden over de oprichting van het Europees ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO); is van mening dat de werkzaamhede ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous veillerons à ce que cette aide soit répartie équitablement, qu'elle soit ciblée et efficace, en portant une attention particulière aux États membres et aux agriculteurs qui ont été les plus touchés par les évolutions du marché.

Er zal op worden toegezien dat de steun op billijke, gerichte en doeltreffende wijze wordt verdeeld, met bijzondere aandacht voor de lidstaten en landbouwers die het hardst door de marktontwikkelingen zijn getroffen.


­ D'autre part, ainsi que je le signalais à l'honorable membre dans ma réponse à sa question parlementaire nº 117 du 14 avril dernier, une attention particulière est apportée au respect de l'égalité des chances entre hommes et femmes en ce qui concerne les nominations et les promotions, tant en ce qui touche le personnel de l'administration centrale que le personnel extérieur.

­ Anderzijds, zoals ik reeds gemeld heb aan het geachte lid in mijn antwoord op haar parlementaire vraag nr. 117 van 14 april laatstleden, werd speciale aandacht geschonken aan het respecteren van de gelijke kansen tussen mannen en vrouwen op het gebied van de benoemingen en bevorderingen, zowel voor wat betreft het personeel van het hoofdbestuur als voor het personeel van de buitendiensten.


Dans ce cas, la Commission peut entamer des consultations avec les États membres et les entreprises, prendre d'autres mesures appropriées et, le cas échéant, par décision conforme à la procédure visée à l'article 9, paragraphe 2, contraindre les États membres à prendre des mesures spécifiques en vue d'aider les États membres particulièrement touchés par l'interruption de l'approvisionnement en gaz.

In dergelijke gevallen kan de Commissie in overleg treden met de lidstaten en de betrokken ondernemingen, andere geschikte maatregelen nemen en eventueel door een besluit volgens de procedure van artikel 9, lid 2 de lidstaten verplichten om bijzondere maatregelen te nemen om die lidstaten die door de onderbreking van de gasvoorziening bijzonder gedupeerd zijn, te steunen.


3. Si les mesures prises par les États membres sont inadéquates compte tenu de l'évolution du marché ou si les conséquences économiques de la situation extraordinaire de l'approvisionnement en gaz deviennent extrêmement graves, la Commission peut, par décision, conformément à la procédure prévue à l'article 9, paragraphe 3, obliger les États membres de prendre des mesures spécifiques pour fournir l'assistance nécessaire aux États membres particulièrement touchés par l'interruption de l'approvisionnement en gaz.

3. Wanneer de door de lidstaten genomen maatregelen in het licht van de marktontwikkelingen ontoereikend zijn en/of wanneer de economische gevolgen van de uitzonderlijke situatie met betrekking tot de gasvoorziening buitengewoon ernstig worden, kan de Commissie, in overeenstemming met de in artikel 9, lid 3, bepaalde procedure, bij besluit van de lidstaten eisen dat ze gespecificeerde maatregelen nemen om de noodzakelijke bijstand te verlenen aan de lidstaten die in het bijzonder door de onderbreking van de gasvoorziening worden getroffen.


Dans ce cas, la Commission peut entamer des consultations avec les États membres et les entreprises, prendre les mesures appropriées et, le cas échéant, par décision conforme à la procédure visée à l'article 9, paragraphe 3, contraindre les États membres à prendre des mesures spécifiques en vue d'aider les États membres particulièrement touchés par l'interruption de l'approvisionnement en gaz

In dergelijke gevallen kan de Commissie in overleg treden met de lidstaten en de betrokken ondernemingen, andere geschikte maatregelen nemen en eventueel door een besluit volgens de procedure van artikel 9, lid 3 de lidstaten verplichten om bijzondere maatregelen te nemen om die lidstaten die door de onderbreking van de gasvoorziening bijzonder gedupeerd zijn, te steunen.


1. En cas de situation extraordinaire de l'approvisionnement en gaz, notamment une interruption grave des fournitures de gaz par l'un des principaux fournisseurs de l’Union européenne, la Commission peut, en application de la procédure prévue à l'article 9, paragraphe 2, formuler des recommandations pour que les États membres prennent les mesures nécessaires pour fournir une assistance spécifique aux États membres particulièrement touchés par l'interruption de l'approvisionnement en gaz.

1. De Commissie kan, in overeenstemming met de in artikel 9, lid 2, bepaalde procedure, in het geval van buitengewone situaties bij de gasvoorziening met inbegrip van een ernstige onderbreking van de gasvoorziening van een van de belangrijkste gasleveranciers van de Europese Unie, aanbevelingen doen aan de lidstaten om de nodige maatregelen te nemen voor het verlenen van specifieke bijstand aan die lidstaten die in het bijzonder door de onderbreking van de gasleveringen worden getroffen.




D'autres ont cherché : membres particulièrement touchés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres particulièrement touchés ->

Date index: 2023-02-28
w