Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aphonie
Dysphonie
Les membres sortants peuvent être nommés à nouveau
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Psychogène
Étant donné que les objectifs de

Vertaling van "membres peuvent effectuer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène

Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union e ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


les législations des différents Etats membres peuvent être harmonisées

de wetgevingen van de verschillende Lid-Staten kunnen worden geharmoniseerd


les membres sortants peuvent être nommés à nouveau

de uittredende leden zijn herbenoembaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas d'empêchement d'un des membres effectifs pour une période supérieure à cinq jours, ou en cas de paiement à effectuer en urgence, les engagements de dépenses et/ou les factures peuvent être uniquement visés pour paiement par les deux autres membres effectifs.

Bij verhindering van een effectief lid voor een periode langer dan vijf dagen of bij dringende uit te voeren betalingen volstaat de schriftelijke goedkeuring van de factuur en/of betalingsverbintenis door twee effectieve leden.


Art. 4. Peuvent postuler une fonction de concierge les agents statutaires du SPF et les membres du personnel contractuel engagés à durée indéterminée au SPF qui remplissent cumulativement les conditions suivantes : 1° ne pas exercer une fonction du niveau A; 2° être affecté dans le bâtiment où la fonction est à pourvoir ou dans un bâtiment à partir duquel, compte tenu des possibilités de déplacement, effectué si nécessaire dans un court délai, les tâ ...[+++]

Art. 4. Kunnen een functie van huisbewaarder postuleren, de statutaire ambtenaren en de personeelsleden met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur, behorend tot de FOD, die cumulatief volgende voorwaarden vervullen : 1° geen functie uitoefenen van het niveau A; 2° tewerkgesteld zijn in het dienstgebouw waar de functie te begeven is, of in een dienstgebouw van waaruit de taken van huisbewaarder, rekening houdende met de verplaatsingsmogelijkheden, zo nodig binnen korte tijd kunnen worden opgenomen en de dienstverlening kan worden verzekerd tijdens en buiten de openingsuren van het dienstgebouw waar de functie te begeven is; 3° ber ...[+++]


A cette fin, seules les opérations réalisées par l'ensemble des succursales établies au sein d'Etats membres sont prises en considération pour ce calcul; 2° par dérogation à l'article 585, alinéa 2, b), le dépôt requis en application de cette disposition est effectué dans l'Etat membre de l'autorité de contrôle visée au paragraphe 2, alinéa 2; 3° par dérogation à l'article 592, les actifs représentatifs du minimum de capital requis peuvent être localisés dans ...[+++]

Bij deze berekening worden enkel de verrichtingen van alle in lidstaten gevestigde bijkantoren in aanmerking genomen; 2° in afwijking van artikel 585, tweede lid, b), wordt het depot dat met toepassing van deze bepaling is opgelegd, uitgevoerd in de lidstaat van de in paragraaf 2, tweede lid bedoelde toezichthouder; 3° in afwijking van artikel 592, mogen de activa die tegenover het minimumkapitaalvereiste staan gelokaliseerd zijn in een van de lidstaten waar zij hun activiteit uitoefenen.


2. a) Composition: - Commission départementale des stages: composition paritaire d'agents de la classe A3 désignés par le président du comité de direction d'une part et de membres désignés par les organisations syndicales représentatives, à raison d'un membre par organisation d'autre part; - Chambre de recours départementale: composition d'un président magistrat, d'assesseurs désignés pour moitié par le ministre et pour l'autre moitié désignés par les organisations syndicales représentatives à raison de deux assesseurs par organisation; - Comité de secteur II-Finances: composé d'une part de la délégation de l'autorité y compris le prés ...[+++]

2. a) Samenstelling: - Departement ale stagecommissie: paritaire samenstelling met ambtenaren van ten minste klasse A3 aangewezen door de Voorzitter van het Directiecomité enerzijds en leden aangewezen door de representatieve vakorganisaties, a rato van één lid per organisatie, anderzijds; - Departementale raden van beroep: samengesteld uit een Voorzitter-magistraat en assessoren aangewezen voor de helft door de minister en voor de andere helft door de representatieve vakorganisaties, a rato van twee assessoren per organisatie; - Sectorcomité II - Financiën: samengesteld uit de afvaardiging van de overheid, de Voorzitter erin begrepen, vergezeld eventueel door technici, en de syndicale afvaardiging, bestaande uit maximaal vier leden per v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité : 1) Seuls les membres du personnel qui disposent d’une connexion VPN peuvent effectuer du télétravail, il s’agit uniquement de personnes qui effectuent du télétravail structurel, à savoir 23 sur 259 de membres de personnel, soit 8,88 %.

Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering : 1) Enkel de personeelsleden die over een VPN-verbinding beschikken kunnen aan telewerk doen, dit zijn enkel de personen die op structurele basis aan telewerk doen. Het betreft 23 van 259 personeelsleden of 8,88 %.


§ 2 Pour les transports effectués entre deux États membres, transitant par un État non membre, les États concernés peuvent conclure des accords qui dérogent aux présentes Règles uniformes.

§ 2 Voor vervoer tussen twee lidstaten via een Staat die geen Lidstaat is, kunnen de betrokken Staten overeenkomsten sluiten die van deze Uniforme Regelen afwijken.


§ 2 Pour les transports effectués entre deux États membres, transitant par un État non membre, les États concernés peuvent conclure des accords qui dérogent aux présentes Règles uniformes.

§ 2 Voor vervoer tussen twee lidstaten via een Staat die geen Lidstaat is, kunnen de betrokken Staten overeenkomsten sluiten die van deze Uniforme Regelen afwijken.


Même si les circonstances dans lesquelles s'effectuent les désignations des membres d'une chambre ne peuvent être de nature à faire naître chez la personne poursuivie disciplinairement ou des tiers une ombre de partialité ou de dépendance, le Conseil d'État recommande d'instaurer un système déterminé pour la désignation des membres d'une chambre afin de mieux répondre aux exigences en matière d'impartialité.

Zelfs indien de omstandigheden waarin de aanwijzingen van de leden van een kamer gebeuren, niet van aard zijn om bij de tuchtrechtelijk vervolgde persoon en bij derden een schijn van partijdigheid of van afhankelijkheid te doen rijzen, beveelt de Raad van State toch aan om te voorzien in een welbepaald systeem voor de aanwijzing van de leden van een kamer, dat beter beantwoordt aan de vereisten inzake onpartijdigheid.


Même si les circonstances dans lesquelles s'effectuent les désignations des membres d'une chambre ne peuvent être de nature à faire naître chez la personne poursuivie disciplinairement ou des tiers une ombre de partialité ou de dépendance, le Conseil d'État recommande d'instaurer un système déterminé pour la désignation des membres d'une chambre afin de mieux répondre aux exigences en matière d'impartialité.

Zelfs indien de omstandigheden waarin de aanwijzingen van de leden van een kamer gebeuren, niet van aard zijn om bij de tuchtrechtelijk vervolgde persoon en bij derden een schijn van partijdigheid of van afhankelijkheid te doen rijzen, beveelt de Raad van State toch aan om te voorzien in een welbepaald systeem voor de aanwijzing van de leden van een kamer, dat beter beantwoordt aan de vereisten inzake onpartijdigheid.


L'article 2, § 3, de l'arrêté royal prévoit pourtant que les autres membres du gouvernement peuvent demander au conseil de rédiger un rapport, d'effectuer une enquête, de proposer des mesures ou d'informer sur la politique d'égalité des chances.

Nochtans voorziet artikel 2, § 3, van het koninklijk besluit dat ook de andere leden van de regering de raad kunnen verzoeken een rapport op te stellen, een onderzoek uit te voeren, maatregelen voor te stellen en voorlichting en informatie te verschaffen inzake gelijke-kansenbeleid.




Anderen hebben gezocht naar : aphonie     dysphonie     mais peuvent en raison     mentionner le type d'acte     mentionner les raisons     psychogène     membres peuvent effectuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres peuvent effectuer ->

Date index: 2022-11-08
w