Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aphonie
Dysphonie
Les membres sortants peuvent être nommés à nouveau
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Psychogène
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «membres peuvent offrir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène

Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


les membres sortants peuvent être nommés à nouveau

de uittredende leden zijn herbenoembaar


les législations des différents Etats membres peuvent être harmonisées

de wetgevingen van de verschillende Lid-Staten kunnen worden geharmoniseerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme membres de ces organisations, ni le NBN ni le CEB ne peuvent offrir des normes gratuitement.

Als lid van deze organisaties kunnen noch het NBN, noch het BEC normen gratis aanbieden.


Les États membres peuvent offrir des incitations économiques pour encourager les transporteurs à utiliser des aéronefs moins bruyants pendant la période de transition visée à l'article 2, point 4.

Lidstaten mogen financiële prikkels bieden om luchtvaartexploitanten aan te moedigen minder luidruchtige luchtvaartuigen te gebruiken gedurende de in artikel 2, lid 4, bedoelde overgangsperiode.


Les États membres peuvent offrir des incitations économiques pour encourager les transporteurs à utiliser des aéronefs moins bruyants pendant la période de transition visée à l'article 2, paragraphe 4.

Lidstaten mogen financiële prikkels bieden om luchtvaartexploitanten aan te moedigen minder luidruchtige luchtvaartuigen te gebruiken gedurende de in artikel 2, lid 4, bedoelde overgangsperiode.


En effet, offrir des espaces aux usagers de drogues avec un cadre sécurisé, en dehors des lieux publics, où ils peuvent consommer dans des conditions d’hygiène acceptables, dans un environnement non moralisateur et sous la supervision d’un membre du personnel formé pourrait éventuellement être une des solutions pour enrailler la problématique liées aux nombreux consommateurs de drogues présents dans beaucoup de grandes villes.

In een beveiligd kader, weg van de openbare ruimte, lokalen aanbieden aan druggebruikers, waar ze kunnen gebruiken in aanvaardbare hygiënische omstandigheden, in een niet-moraliserende omgeving, en onder het toezicht van een opgeleid personeelslid zou dit eventueel één van de oplossingen kunnen zijn om de problematiek, omwille van de aanwezigheid van een groot aantal druggebruikers in vele grote steden, te reduceren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour y donner suite, le Conseil pourra désormais adopter en codécision avec le Parlement européen et après consultation de la Cour des Comptes, des mesures en vue d'offrir une protection effective et équivalente dans les États membres même si ces mesures ne peuvent toucher à l'application du droit pénal national ou à l'administration de la justice dans les États membres.

Als gevolg hiervan zal de Raad voortaan met medebeslissing van het Europees Parlement en na raadpleging van de Rekenkamer, maatregelen kunnen nemen om in de Lid-Staten een doeltreffende en gelijkwaardige bescherming te bieden, met dien verstande dat deze maatregelen geen betrekking hebben op de toepassing van het nationale strafrecht of de nationale rechtsbedeling in de Lid-Staten.


Pour y donner suite, le Conseil pourra désormais adopter en codécision avec le Parlement européen et après consultation de la Cour des Comptes, des mesures en vue d'offrir une protection effective et équivalente dans les États membres même si ces mesures ne peuvent toucher à l'application du droit pénal national ou à l'administration de la justice dans les États membres.

Als gevolg hiervan zal de Raad voortaan met medebeslissing van het Europees Parlement en na raadpleging van de Rekenkamer, maatregelen kunnen nemen om in de Lid-Staten een doeltreffende en gelijkwaardige bescherming te bieden, met dien verstande dat deze maatregelen geen betrekking hebben op de toepassing van het nationale strafrecht of de nationale rechtsbedeling in de Lid-Staten.


Seuls les organismes de placement collectif qui satisfont au § 2, le cas échéant, pour l'ensemble de leurs compartiments, peuvent offrir publiquement leurs parts dans les autres États membres de l'Espace Économique Européen conformément à l'article 1, alinéa 6, de la directive 85/611/CEE.

Enkel de instellingen voor collectieve belegging die, in voorkomend geval voor al hun compartimenten, voldoen aan § 2, mogen hun rechten van deelneming openbaar aanbieden in de andere Lidstaten van de Europese Economische Ruimte conform artikel 1, lid 6, van Richtlijn 85/611/EEG.


Seuls les organismes de placement collectif qui satisfont au § 2, le cas échéant, pour l'ensemble de leurs compartiments, peuvent offrir publiquement leurs parts dans les autres États membres de l'Espace Économique Européen conformément à l'article 1, § 6, de la directive 85/611/CEE.

Enkel de instellingen voor collectieve belegging die, in voorkomend geval voor al hun compartimenten, voldoen aan § 2, mogen hun rechten van deelneming openbaar aanbieden in de andere Lidstaten van de Europese Economische Ruimte conform artikel 1, lid 6 van Richtlijn 85/611/EEG.


Cependant plusieurs États membres, le lobby de l'industrie aéronautique et la Commission européenne estiment que ce doit être revu parce que les drones peuvent offrir une valeur ajoutée dans la lutte contre l'immigration illégale, l'agriculture, la pollution environnementale et la lutte contre les incendies.

Maar verschillende lidstaten, de Europese luchtvaartlobby en de Europese Commissie stellen dat dit herbekeken moet worden omdat ze een toegevoegde waarde zouden bieden in de strijd tegen illegale immigratie, landbouw, milieupolutie en het bestrijden van branden.


15. demande à la Commission, aux États membres et aux partenaires sociaux de faciliter les possibilités pour toutes les catégories de travailleurs, indépendamment de la nature de leur contrat, d'appartenir à un syndicat, de participer au comité d'entreprise et de jouir de droits de cogestion, afin de faciliter l'accès aux informations sur les droits des travailleurs et d'éliminer les obstacles à la participation syndicale; invite les partenaires sociaux à favoriser une meilleure participation des femmes au sein de leurs organes à tous les niveaux; invite en outre les États membres à offrir ...[+++]

15. verzoekt de Commissie, de lidstaten en de sociale partners de mogelijkheden tot vakbondslidmaatschap, de deelname aan ondernemingsraden en het medebeslissingsrecht voor werknemers in alle categorieën te faciliteren, ongeacht de aard van hun dienstverband, betere toegang te verschaffen tot informatie over werknemersrechten en obstakels voor vakbondslidmaatschap op te heffen; spoort de sociale partners ertoe aan op alle niveaus te zorgen voor een betere vertegenwoordiging van vrouwen in hun organen; verzoekt de lidstaten bovendien laagdrempelige adviesvoorzieningen aan te bieden voor vrouwen die geen steun van een ondernemingsraad ku ...[+++]




D'autres ont cherché : aphonie     dysphonie     mais peuvent en raison     mentionner le type d'acte     mentionner les raisons     psychogène     membres peuvent offrir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres peuvent offrir ->

Date index: 2023-08-23
w