Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aphonie
Dysphonie
Les membres sortants peuvent être nommés à nouveau
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Psychogène
Étant donné que les objectifs de

Vertaling van "membres peuvent transmettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène

Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


les législations des différents Etats membres peuvent être harmonisées

de wetgevingen van de verschillende Lid-Staten kunnen worden geharmoniseerd


les membres sortants peuvent être nommés à nouveau

de uittredende leden zijn herbenoembaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les membres peuvent transmettre leurs observations par écrit aux rapporteurs dans le délai prescrit par la commission d'avis et d'enquête réunie, en fonction du délai imparti par l'instance requérante.

De leden kunnen hun schriftelijke opmerkingen aan de rapporteurs overzenden, binnen de termijn vooropgesteld door de verenigde advies- en onderzoekscommissie, rekening houdend met de termijn bepaald door de verzoekende instantie.


Les membres peuvent transmettre leurs observations par écrit aux rapporteurs dans le délai prescrit par la commission d'avis et d'enquête réunie, en fonction du délai imparti par l'instance requérante.

De leden kunnen hun schriftelijke opmerkingen aan de rapporteurs overzenden, binnen de termijn vooropgesteld door de verenigde advies- en onderzoekscommissie, rekening houdend met de termijn bepaald door de verzoekende instantie.


Les États membres peuvent transmettre toutes les données disponibles pour les années qui précèdent .* .

De lidstaten kunnen beschikbare gegevens voor de jaren voorafgaand aan .* verstrekken.


1. Les États membres peuvent transmettre à la Commission, pour le 15 mars de chaque année (année X):

1. De lidstaten kunnen uiterlijk op 15 maart van elk jaar ("jaar X") het volgende bij de Commissie indienen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Tient-on compte de la spécificité des pigeons de concours qui ne peuvent transmettre le virus de la grippe aviaire (conformément à la directive européenne 2005/94/CE – section 6 – Dérogations et mesures complémentaires de biosécurité – article 33 – dérogations – point 4 : « Par dérogation aux sections 3 et 4, en cas d’apparition d’un foyer d’IAHP, les États membres, en se fondant sur une évaluation des risques, peuvent introduire des mesures particulières relatives aux mouvements de pigeons voyageurs vers les zones de protection et ...[+++]

5. Wordt er rekening gehouden met de specificiteit van wedstrijdduiven die het vogelgriepvirus niet kunnen overdragen (conform 2005/94/EG – afdeling 6 – Afwijkingen en aanvullende bioveiligheidsmaatregelen – artikel 33 – afwijkingen – punt 4: “In afwijking van de afdelingen 3 en 4 kunnen de Lidstaten bij uitbraken van HPAI aan de hand van een risicobeoordeling specifieke maatregelen nemen inzake de verplaatsing van wedstrijdduiven naar, uit en binnen de beschermings- en toezichtsgebieden. “)?


Les membres du Sénat ne peuvent pas demander, recueillir ou transmettre des informations auxquelles les citoyens n'ont pas accès, en particulier lorsque la transmission de celles-ci pourrait porter atteinte au bon fonctionnement de l'administration, à la vie privée des citoyens ou au principe de la séparation des pouvoirs.

De leden van de Senaat mogen geen informatie opvragen, inwinnen of verstrekken waar de burgers geen toegang toe hebben, in het bijzonder wanneer het verstrekken van die informatie de goede werking van de bestuurlijke overheid in het gedrang kan brengen, de privacy van een derde kan schenden of nog raakt aan de scheiding der machten.


Pour le suivi de ces dossiers, les membres de la police locale peuvent dresser chaque mois un tableau reprenant les procès-verbaux qu'ils ont dressés et transmettre celui-ci au SPF.

Voor de opvolging van de dossiers kunnen de leden van de politie maandelijks een tabel opmaken met de processen-verbaal die door hen werden opgesteld en ze naar de FOD doorsturen.


1. En ce qui concerne les substances non destinées à être utilisées dans des médicaments vétérinaires devant être mis sur le marché communautaire et pour lesquelles aucune demande n'a été présentée conformément à l'article 3, la Commission ou les États membres peuvent transmettre à l'Agence des demandes d'avis sur les limites maximales de résidus.

1. Als voor een stof die niet bedoeld is voor toepassing in geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die in de Gemeenschap in de handel worden gebracht, geen aanvraag overeenkomstig artikel 3 is ingediend, kunnen de Commissie of de lidstaten het bureau verzoeken voor die stof een advies betreffende maximumwaarden voor residuen uit te brengen.


3) En outre, les États membres peuvent transmettre les variables sous forme corrigée des variations saisonnières ou sous forme de tendances-cycles.

3) Daarnaast kunnen de lidstaten de variabelen in de vorm van voor seizoeninvloeden gecorrigeerde gegevens en van trendwaarden verstrekken.


Les États membres peuvent transmettre à la Commission des propositions de projets à financer au titre du paragraphe 2, point b);

Lidstaten kunnen voorstellen voor overeenkomstig lid 2, onder b), te financieren projecten aan de Commissie doen toekomen;




Anderen hebben gezocht naar : aphonie     dysphonie     mais peuvent en raison     mentionner le type d'acte     mentionner les raisons     psychogène     membres peuvent transmettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres peuvent transmettre ->

Date index: 2021-05-09
w