Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres pourra intervenir " (Frans → Nederlands) :

Par conséquent, l’UE ne pourra intervenir que si elle est en mesure d’agir plus efficacement que les États membres.

Wat gedeelde bevoegdheden betreft, kan de EU pas maatregelen treffen indien zij doeltreffender kan handelen dan de lidstaten.


De plus, le traité de Lisbonne précise que l’UE ne pourra intervenir sur les choix des États membres en rapport avec leurs sources d’approvisionnement énergétique, sauf à l´unanimité et pour des raisons environnementales (article du traité sur le fonctionnement de l’UE).

Het Verdrag van Lissabon verduidelijkt ook dat de EU slechts met eenparigheid van stemmen en om milieuredenen in de keuzen van de lidstaten met betrekking tot energiebronnen tussenbeide kan komen (artikel van het Verdrag betreffende de werking van de EU).


Le calendrier envisagé est le suivant : fin de la CIG vers la fin 2000, ensuite ratification du nouveau traité par les États membres pour la fin 2002, après quoi l'adhésion des nouveaux États membres pourra intervenir à partir de 2003 (on pourra accueillir au total 120 millions de nouveaux citoyens de l'Union).

Wat de timing betreft, heeft men het volgende voor ogen : beëindiging van de IGC tegen het einde van 2000, daarna ratificatie van het nieuwe verdrag door de lidstaten tot einde 2002, waarna vanaf 2003 de toetreding van nieuwe lidstaten mogelijk is (in het totaal zal men 120 miljoen nieuwe Unie-burgers kunnen verwelkomen).


Troisièmement, l'Autorité européenne du travail pourra fournir des services de médiation et facilitera la recherche de solutions en cas de différend transfrontière, notamment en cas de restructuration d'entreprise faisant intervenir plusieurs États membres.

In de derde plaats krijgt de Europese Arbeidsautoriteit een bemiddelende rol bij grensoverschrijdende conflicten, zoals reorganisaties van bedrijven waarbij meerdere EU-landen betrokken zijn.


Si cette nomination dans la fonction de professeur de philosophie et de citoyenneté n'a pu intervenir dans le délai imparti faute d'obtention du certificat requis, le membre du personnel nommé à titre définitif dans une fonction de professeur de religion pourra revenir dans son ancienne fonction dans laquelle son ancienneté de fonction est augmentée à concurrence de ses prestations dans la fonction de professeur de philosophie et c ...[+++]

Indien deze benoeming in het ambt van leraar filosofie en burgerzin niet is geschied binnen de opgelegde termijn omdat het personeelslid het vereiste getuigschrift niet heeft behaald, keert het personeelslid dat in vast verband benoemd is in een ambt van leraar godsdienst terug in zijn vroegere ambt, waarin zijn ambtsanciënniteit wordt vermeerderd in verhouding tot zijn prestaties in het ambt van leraar filosofie en burgerzin.


Toutefois, l'ESA pourra intervenir comme intermédiaire entre les États membres et la Commission européenne sur les questions de sécurité et de défense.

Het ESA zal evenwel kunnen optreden als tussenpersoon tussen de lidstaten en de Europese Commissie als het op veiligheid en defensie aankomt.


Comme il connaîtra les résultats de toutes les analyses stratégiques, il pourra intervenir, dans l'exercice du droit d'action qui lui revient en tant que membre du ministère public, dans les enquêtes qui présentent des caractéristiques de criminalité organisée, lesquelles ne sont pas toujours identifiées comme telles par les juges d'instruction.

Aangezien hij de resultaten van alle strategische analyses zal kennen, zal hij in de onderzoeken die kenmerken van georganiseerde criminaliteit vertonen, en die niet altijd als dusdanig door de onderzoeksrechters aangemerkt worden, het vorderingsrecht uitoefenen waarover hij als lid van het openbaar ministerie beschikt.


Toutefois, l'ESA pourra intervenir comme intermédiaire entre les États membres et la Commission européenne sur les questions de sécurité et de défense.

Het ESA zal evenwel kunnen optreden als tussenpersoon tussen de lidstaten en de Europese Commissie als het op veiligheid en defensie aankomt.


Dans l'attente de la mise en place du Conseil pour la sécurité, cette tâche est confiée au groupe de travail chargé des questions internationales au sein du comité d'experts pour la sécurité GALILEO, dont des membres sont accrédités pour traiter et échanger toute information confidentielle, même d'origine militaire. Une décision de nature politique sur la question de la superposition éventuelle ne pourra intervenir qu'après cet échange d'informations techniques et en ayant connaissance de toutes les implications possibles.

Totdat de beveiligingsraad wordt geïnstalleerd, wordt deze taak opgedragen aan de werkgroep belast met internationale kwesties binnen het comité van experts voor beveiliging GALILEO, waarvan de leden geaccrediteerd zijn om alle vertrouwelijke informatie, zelfs van militaire oorsprong, te behandelen en uit te wisselen. Een politieke beslissing over de kwestie van de eventuele overlay kan slechts vallen na deze uitwisseling van technische informatie en met kennis van alle mogelijke implicaties


Enfin, il pourra intervenir en fournissant des garanties pour compte de l'État membre de la zone euro en difficulté.

Tot slot zal ze waarborgen kunnen verstrekken voor rekening van de lidstaat van de eurozone in moeilijkheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres pourra intervenir ->

Date index: 2024-12-18
w