Lorsque, dans le cadre de l'application de la présente décision-cadre, le casier judiciaire d'un État membre est sollicité, conformément au droit national, en vue de l'obtention d'informations visant un ressortissant d'un autre État membre ou une personne résidant dans un autre État membre , y compris lorsque ces personnes ne sont l'objet d'aucune procédure pénale, une demande est systématiquement adressée à l'autorité centrale de l'État membre dont la personne concernée a la nationalité ou dans lequel elle réside .
Telkens wanneer voor de toepassing van dit kaderbesluit, conform het nationaal recht om raadpleging van het strafregister van een lidstaat wordt verzocht met het oog op de verkrijging van gegevens over een onderdaan van een andere lidstaat of een persoon die er verblijft , ook wanneer er geen gerechtelijke strafzaak tegen de betrokkene loopt, wordt een verzoek gericht tot de centrale autoriteit van de lidstaat waarvan de betrokkene de nationaliteit heeft of waar de betrokkene verblijft .