Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres rencontrent souvent » (Français → Néerlandais) :

27. constate que les États membres rencontrent souvent des difficultés pour poursuivre en justice les exploitants du secteur alimentaire se livrant à des activités frauduleuses et évoluant dans un cadre européen transfrontalier, à cause de problèmes de compétence; déplore que les États membres ne coopèrent pas systématiquement avec Europol dans les dossiers transfrontaliers de fraude alimentaire, mais travaillent de manière bilatérale;

27. merkt op dat de lidstaten vaak op hindernissen stuiten bij de vervolging van frauderende exploitanten van levensmiddelenbedrijven met grensoverschrijdende activiteiten binnen de EU, vanwege rechtsbevoegdheidskwesties; betreurt dat de lidstaten niet systematisch met Europol samenwerken in gevallen van grensoverschrijdende voedselfraude, maar vaak bilateraal te werk gaan;


Les familles dont l'un des membres, qu'il s'agisse d'un adulte ou d'un enfant, est handicapé mental rencontrent souvent des difficultés à conclure une assurance familiale.

Voor gezinnen met een gezinslid — een volwassene of een kind — dat een mentale handicap heeft, is het veelal niet evident om een familiale verzekering af te sluiten.


Cette situation se rencontre souvent notamment dans les nouveaux États membres en raison de l'insuffisance des infrastructures.

Deze situatie komt vooral in nieuwe lidstaten voor wegens onderontwikkelde infrastructuur.


En plus des incertitudes qu'ils nourrissent sur les avantages de la mobilité, les citoyens de l'Union ont le sentiment que les obstacles pratiques à surmonter sont trop nombreux et rencontrent souvent des difficultés liées à leur nationalité, leur origine ethnique, leur statut social et leur état civil, touchant par exemple les droits des couples internationaux, la citoyenneté, la coordination des systèmes de sécurité sociale ou l'accès aux services publics, en raison de mesures légales et administratives imposées par certains États membres ...[+++]

Naast onzekerheid over de voordelen van mobiliteit ervaren burgers van de Unie te veel praktische belemmeringen en worden zij vaak geconfronteerd met problemen die verband houden met hun nationaliteit, hun etnische origine, hun sociale situatie en hun burgerlijke stand, zoals in het geval van internationale echtparen, of hun burgerschap, de coördinatie van de sociale zekerheid of de toegang tot openbare diensten, als gevolg van wettelijke of bestuursrechtelijke maatregelen die door sommige lidstaten worden opgelegd en die indruisen tegen de EU-regelgeving, of worden geïnterpreteerd op een wijze die indruist tegen het EU-recht, met betrek ...[+++]


Actuellement, les réunions de l'OTAN s'accompagnent souvent aussi de rencontres transatlantiques, auxquelles prennent part aussi bien les ministres des Affaires étrangères de l'OTAN que ceux de l'UE (y compris les ministres des Affaires étrangères des cinq pays « neutres », non membres de l'OTAN).

In het kader van NAVO vergaderingen, vinden thans dikwijls ook transatlantische ontmoetingen plaats, waar zowel de ministers van Buitenlandse Zaken van de NAVO als deze van de EU (inclusief van de vijf « neutrale » landen die niet bij de NAVO horen), deelnemen.


Les pays qui font partie des nouveaux États membres rencontrent souvent d'énormes difficultés pour se mettre à niveau, notamment s'agissant de la qualité et de la santé des denrées alimentaires produites.

De landen die tot de groep van nieuwe lidstaten behoren moeten vaak een enorme achterstand inhalen, met name voor wat betreft de kwaliteit en gezondheid van de geproduceerde levensmiddelen.


Les pays qui font partie des nouveaux États membres rencontrent souvent d'énormes difficultés pour se mettre à niveau, notamment s'agissant de la qualité et de la santé des denrées alimentaires produites.

De landen die tot de groep van nieuwe lidstaten behoren moeten vaak een enorme achterstand inhalen, met name voor wat betreft de kwaliteit en gezondheid van de geproduceerde levensmiddelen.


Dans certains États membres, les élèves qui ont rencontré des difficultés dans l'enseignement général s'orientent souvent vers l'enseignement et la formation professionnels (EFP).

In sommige lidstaten kiezen leerlingen die moeilijkheden hebben ondervonden in het algemeen onderwijs, vaak voor beroepsonderwijs en -opleiding.


Dans les pays tiers, les demandeurs de visa de court séjour pour l'UE rencontrent souvent des difficultés pratiques, que ce soit l'absence des consulats des États membres dans leur ville, les files interminables ou les attentes très longues – jusqu'à plusieurs mois – entre la demande d'un rendez-vous pour introduire la demande de visa et le rendez-vous même.

Aanvragers van visa voor kort verblijf voor de EU ondervinden in derde landen vaak praktische problemen, variërend van het ontbreken van consulaten van lidstaten ter plaatse tot lange wachtrijen of extreem lange wachttijden, oplopend tot enkele maanden, tussen het verzoek om een afspraak voor het indienen van de visumaanvraag en de afspraak zelf.


En effet, les problèmes rencontrés par les familles dont un membre - enfant ou adulte - est atteint d'une maladie chronique entraînant des coûts élevés, vont souvent de pair avec une perte de revenus, par exemple suite à la nécessité de réduire leurs activités professionnelles, voire de les arrêter, pour accompagner le malade.

Gezinnen waar een kind of volwassene chronisch ziek is, dragen zware kosten en lijden vaak inkomensverlies, bijvoorbeeld omdat de beroepsactiviteiten noodgedwongen moeten worden verminderd of zelfs opgegeven om de zieke te begeleiden.


w