Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission de suivi

Traduction de «membres respectent davantage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de travail Respect des obligations découlant pour les Etats membres des articles 30 et suivants du Traité CEE et 42 de l'Accord d'adhésion

Werkgroep Naleving van de verplichtingen welke voor de Lid-Staten voortvloeienuit de artikelen 30 en volgende van het EEG-Verdrag en art. 42 van de Akte van toetreding


Commission de suivi | Commission pour le respect des obligations et engagements des Etats membres du Conseil de l'Europe

Commissie toezicht naleving verplichtingen


adoption(par les Etats membres)conformément à leurs règles constitutionnelles respectives

aanneming (door de lidstaten) overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke bepalingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. affirme que seule une approche unie et commune nous donnera la force de défendre nos intérêts et nos valeurs dans ce monde et que, par conséquent, les États membres doivent, davantage que par le passé, démontrer leur disposition à mener une action collective, rapide et efficace et leur volonté politique d'y parvenir; affirme que les États membres doivent respecter leur obligation contractuelle de loyauté envers la PESC, dans les actes comme dans l'esprit, inscrite dans le traité de Lisbonne;

6. verklaart dat wij alleen gezamenlijk en eensgezind de kracht hebben om onze belangen na te streven en onze waarden in deze wereld te verdedigen, en dat de lidstaten derhalve - meer dan in het verleden - blijk moeten geven van hun bereidheid en politieke wil tot collectief, snel en doeltreffend handelen; bevestigt dat de lidstaten zowel in optreden als geest hun contractuele plicht van loyaliteit jegens het GBVB moeten nakomen, zoals verankerd in het Verdrag van Lissabon;


6. affirme que seule une approche unie et commune nous donnera la force de défendre nos intérêts et nos valeurs dans ce monde et que, par conséquent, les États membres doivent, davantage que par le passé, démontrer leur disposition à mener une action collective, rapide et efficace et leur volonté politique d'y parvenir; affirme que les États membres doivent respecter leur obligation contractuelle de loyauté envers la PESC, dans les actes comme dans l'esprit, inscrite dans le traité de Lisbonne ;

6. verklaart dat wij alleen gezamenlijk en eensgezind de kracht hebben om onze belangen na te streven en onze waarden in deze wereld te verdedigen, en dat de lidstaten derhalve - meer dan in het verleden - blijk moeten geven van hun bereidheid en politieke wil tot collectief, snel en doeltreffend handelen; bevestigt dat de lidstaten zowel in optreden als geest hun contractuele plicht van loyaliteit jegens het GBVB moeten nakomen, zoals verankerd in het Verdrag van Lissabon ;


Mes services ont donné un avis positif, étant donné que l'adhésion de la Belgique renforcerait le groupe de membres de même opinion, ce qui offre davantage de garanties que la banque respecte les règles et normes internationales sur le plan du financement international des infrastructures.

Mijn diensten hebben positief geadviseerd daar de toetreding van België het gewicht van de groep van gelijkgezinde leden vergroot, wat bijkomende garanties biedt dat de bank zich zal houden aan internationale regels en normen op het vlak van internationale infrastructuurfinanciering.


89. estime qu'une évolution des mentalités est nécessaire afin de se tourner vers des modes de transport qui s'inscrivent davantage dans la durée; invite par conséquent la Commission et les États membres à encourager de nouveaux investissements à la fois pour faciliter un transfert modal en faveur de modes de transport qui respectent davantage l'environnement et pour réduire la nécessité de recourir au transport, notamment par la ...[+++]

89. vindt dat er een cultuuromslag in de richting van duurzamere vervoerswijzen nodig is; vraagt daarom de Commissie en de lidstaten nieuwe soorten investeringen aan te moedigen om de modal shift naar milieuvriendelijkere vervoerswijzen te bevorderen en de behoefte aan vervoer te verminderen, onder meer met behulp van IT en ruimtelijke planning;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
90. estime qu'une évolution des mentalités est nécessaire afin de se tourner vers des modes de transport qui s'inscrivent davantage dans la durée; invite par conséquent la Commission et les États membres à encourager de nouveaux investissements à la fois pour faciliter un transfert modal en faveur de modes de transport qui respectent davantage l'environnement et pour réduire la nécessité de recourir au transport, notamment par la ...[+++]

90. vindt dat er een cultuuromslag in de richting van duurzamere vervoerswijzen nodig is; vraagt daarom de Commissie en de lidstaten nieuwe soorten investeringen aan te moedigen om de modal shift naar milieuvriendelijkere vervoerswijzen te bevorderen en de behoefte aan vervoer te verminderen, onder meer met behulp van IT en ruimtelijke planning;


Cette réduction vise à assurer davantage d'efficacité et de dynamisme et permet en outre une restructuration équilibrée du conseil sur la base du respect de parités, telles que la parité entre le pouvoir fédéral (12 membres) et les régions (12 membres), la parité entre les régions elles-mêmes (1), et enfin la parité entre le secteur privé et les représentants des autorités fédérales et régionales.

Deze inkrimping is erop gericht een grotere doeltreffendheid en dynamiek te waarborgen en maakt bovendien een evenwichtige herstructurering van de raad mogelijk op grond van het respect voor de pariteiten, zoals die tussen de federale overheid (12 leden) en de gewesten (12 leden), tussen de gewesten zelf (1) en, tenslotte, tussen de particuliere sector en de vertegenwoordigers van de federale en de gewestelijke overheden.


Cette réduction vise à assurer davantage d'efficacité et de dynamisme et permet en outre une restructuration équilibrée du conseil sur la base du respect de parités, telles que la parité entre le pouvoir fédéral (12 membres) et les régions (12 membres), la parité entre les régions elles-mêmes (1), et enfin la parité entre le secteur privé et les représentants des autorités fédérales et régionales.

Deze inkrimping is erop gericht een grotere doeltreffendheid en dynamiek te waarborgen en maakt bovendien een evenwichtige herstructurering van de raad mogelijk op grond van het respect voor de pariteiten, zoals die tussen de federale overheid (12 leden) en de gewesten (12 leden), tussen de gewesten zelf (1) en, tenslotte, tussen de particuliere sector en de vertegenwoordigers van de federale en de gewestelijke overheden.


Dans le respect des dispositions en vigueur en matière de discipline budgétaire, la Communauté doit davantage affecter les moyens financiers existant à des investissements créateurs d'emploi dans les États membres, en particulier là où ceux-ci produiront un avantage transnational.

Met eerbiediging van de geldende bepalingen inzake begrotingsdiscipline dient de Gemeenschap de bestaande financiële middelen beter aan te wenden voor economisch verantwoorde arbeidscheppende investeringen in de Lid-Staten, in het bijzonder daar waar deze een transnationaal voordeel opleveren.


Si le parti politique du membre n'avait pas provoqué la conclusion de cet accord intrafrancophone pour qu'on finance davantage la Communauté en 2002 et 2003, la situation de la Communauté aurait été catastrophique, respectant encore moins les normes du Conseil supérieur des finances.

Als de partij van spreker niet op dit akkoord had aangestuurd om de Franse Gemeenschap in 2002 en 2003 te financieren, dan zou de toestand van de gemeenschap rampzalig geweest zijn en zouden de normen van de Hoge Raad van Financiën nog minder nageleefd zijn.


Le Parlement européen a, de manière générale, approuvé cette approche, mais a apporté trois modifications majeures: une clarification des définitions juridiques établies par le règlement, une mise en garde ou un rappel aux États membres pour les inviter à respecter davantage le règlement et, troisièmement, un appel à une coopération étendue entre les États membres.

Het Europees Parlement is het hiermee in het algemeen eens maar heeft drie belangrijke wijzigingen aangebracht: een toelichting op de in de verordening gehanteerde rechtsbegrippen; een waarschuwing of herinnering aan de lidstaten om de verordening beter na te leven dan zij in het verleden hebben gedaan; en in de derde plaats, een oproep aan de lidstaten om onderling uitgebreid samen te werken.




D'autres ont cherché : commission de suivi     membres respectent davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres respectent davantage ->

Date index: 2021-02-22
w