Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres seront disponibles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu les préoccupations des États membres en ce qui concerne la charge administrative potentielle si les modalités pratiques étaient trop rigoureuses et détaillées, les dispositions relatives à la collecte de données établies par la décision «inventaire» ont été limitées aux données déjà disponibles aux États membres en avril 2013, qui seront transmises à la Commission sous une forme lisible par une machine, et à la fourniture progre ...[+++]

Omdat de lidstaten bezorgd waren over de administratieve lasten die zouden kunnen ontstaan indien de praktische regelingen te streng en te uitgebreid zouden zijn, zijn de bepalingen voor de gegevensverzameling in het inventarisbesluit beperkt. Ze hebben slechts betrekking op reeds in april 2013 voor de lidstaten beschikbare gegevens die aan de Commissie moeten worden verstrekt in een machinaal verwerkbare vorm en op aanvullende gegevens die geleidelijk, tot het einde van 2015 ter beschikking kunnen worden gesteld.


Les données disponibles auprès d'Eurostat et des offices statistiques des États membres seront utilisées.

Er zal, voor zover beschikbaar, gebruik worden gemaakt van gegevens van Eurostat en de statistiekbureaus van de lidstaten.


Enfin, si un demandeur est confronté à des obstacles pratiques objectifs qui l’empêchent de respecter le délai de trois mois, la Commission estime que les États membres devraient lui permettre de présenter une demande partielle, à compléter dès que les documents seront disponibles ou que le processus de recherche aura été conclu.

Tot slot is de Commissie van mening dat als de termijn van drie maanden een indiener voor objectieve praktische belemmeringen stelt, de lidstaten hem de mogelijkheid moeten bieden om een gedeeltelijk verzoek in te dienen, dat wordt voltooid zodra de documenten beschikbaar worden of het opsporen met succes is afgerond.


Un nouvel organigramme, ainsi que la photo et le C.V. des nouveaux Membres seront disponibles sous peu sur le site Web de la Cour www.eca.europa.eu).

Een nieuw organigram, individuele foto’s en de cv’s van de nieuwe leden zullen binnenkort beschikbaar zijn op de website van de Rekenkamer: www.eca.europa.eu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sa gestion efficace impose aux États membres de réfléchir rapidement aux mesures d'aide d'État qui seront disponibles.

Met het oog op een effectief crisisbeheer moeten de lidstaten in een vroege fase nagaan welke staatssteunmaatregelen ter beschikking moeten worden gesteld.


Au moins 70 milliards d’euros (soit quelque 10 milliards par an) seront disponibles à cet effet au titre du FSE, en complément de l’action des États membres dans ce domaine.

Hiervoor zal uit het ESF minstens 70 miljard EUR (of circa 10 miljard per jaar) beschikbaar zijn, bovenop de nationale maatregelen op dit gebied.


Des fiches d’information sur les droits des défendeurs et ceux des victimes seront disponibles au début de l’année 2011, pour chaque État membre. Elles expliqueront par exemple le traitement des infractions routières dans les différents pays.

Begin 2001 zullen informatiebladen over rechten van verdachten en rechten van slachtoffers in alle EU-lidstaten beschikbaar zijn, waaronder bijvoorbeeld informatie over de afhandeling van verkeersovertredingen in verschillende landen.


Les États membres devraient étudier la possibilité d'utiliser les données et services de Galileo et de GMES dès qu'ils seront disponibles, en particulier ceux concernant les références temporelles et géographiques de Galileo.

De lidstaten moeten overwegen om de gegevens en diensten van Galileo en GMES te gebruiken naarmate ze beschikbaar worden, met name de gegevens en diensten met betrekking tot de tijds- en ruimte-aanduidingen van Galileo.


La Commission propose que, à part les informations qui seront disponibles en permanence aux membres du réseau, de mettre en place un système d'information destiné au public, dans les domaines qui lui sont propres, dont la responsabilité de la gestion incomberait à la Commission.

De Commissie stelt voor om op basis van de informatie waarover de leden van het netwerk permanent zullen kunnen beschikken, ten behoeve van het publiek een informatiesysteem op te zetten op de terreinen die onder haar bevoegdheid vallen, en waarvan zij het beheer op zich zou nemen.


Tous ces guides seront édités dans des versions adaptées à chaque Etat membre. En outre, ils seront disponibles non seulement dans les onze langues officielles de l'Union européenne, mais aussi dans six autres langues (catalan, basque, galicien, gallois, gaélique et luxembourgeois).

Voor iedere Lid-Staat verschijnt een aparte versie van iedere gids. Daarenboven zullen zij niet alleen in de elf officiële talen van de Unie, maar ook in zes andere talen (Catalaans, Baskisch, Galicisch, Welsh, Gaelisch en Luxemburgs) verkrijgbaar zijn.




D'autres ont cherché : membres seront disponibles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres seront disponibles ->

Date index: 2022-03-12
w