Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres seront désormais fermement " (Frans → Nederlands) :

Les membres du directoire de la Banque Centrale européenne seront désormais nommés par le Conseil européen, statuant à la majorité qualifiée et non plus de commun accord des gouvernements des États membres (article 245ter, renuméroté 283).

De leden van de directie van de Europese Centrale Bank worden voortaan met gekwalificeerde meerderheid van stemmen benoemd door de Europese Raad en niet meer in onderlinge overeenstemming door de regeringen van de Lidstaten (artikel 245ter, hernummerd tot 283).


Les membres du directoire de la Banque Centrale européenne seront désormais nommés par le Conseil européen, statuant à la majorité qualifiée et non plus de commun accord des gouvernements des États membres (article 245ter, renuméroté 283).

De leden van de directie van de Europese Centrale Bank worden voortaan met gekwalificeerde meerderheid van stemmen benoemd door de Europese Raad en niet meer in onderlinge overeenstemming door de regeringen van de Lidstaten (artikel 245ter, hernummerd tot 283).


Les membres de la Cour des Comptes seront désormais nommés à la majorité qualifiée par le Conseil et non plus à l'unanimité.

De leden van de Rekenkamer worden vanaf nu door de Raad benoemd, niet langer met eenparigheid maar met de gekwalificeerde meerderheid der stemmen.


­ Faisant référence à l'accord passé entre le FMI et la Banque mondiale concernant une stratégie commune de réduction de la pauvreté, élaborée conjointement avec les gouvernements des États membres, en vertu duquel les programmes des deux institutions seront désormais basés sur une approche équilibrée liant les paramètres macro-économiques et financiers avec les aspects sociaux, structurels et humains;

­ Verwijzende naar het akkoord tussen het IMF en de Wereldbank over een gezamenlijke strategie gericht op het terugdringen van de armoede, die samen met de regeringen van de lidstaten uitgewerkt is, en waarbij de programma's van beide instellingen voortaan zullen gebaseerd zijn op een « evenwichtige benadering die macro-economische en financiële parameters verbindt met de menselijke, structurele en sociale aspecten »;


d) Les rapports sur le suivi de la stratégie de Lisbonne adressés chaque année par les États membres à la Commission — y compris pour ce qui est de l'application de la méthode ouverte de coordination — seront désormais regroupés dans un document unique distinguant clairement entre les différents domaines d'action et faisant état des mesures prises au cours des douze mois antérieurs pour mettre en œuvre les prog ...[+++]

d) De jaarlijks door de lidstaten aan de Commissie voor te leggen follow-upverslagen over de strategie van Lissabon, ook wat de toepassing van de open coördinatiemethode betreft, zullen voortaan worden gebundeld in één document waarin een duidelijk onderscheid wordt gemaakt tussen de verschillende beleidsgebieden en een overzicht wordt geschetst van de maatregelen die in de voorgaande twaalf maanden ter uitvoering van de nationale programma's zijn genomen; het eerste document van deze aard zal in het najaar 2006 worden voorgelegd.


Le 7 janvier 2015, la Commissaire Malmström a publié 23 'fact sheets' ainsi que 8 textes de négociations de l'UE et désormais, les textes de négociations de l'UE partagés avec les États membres et avec le Parlement européen seront rendus publics.

Op 7 januari 2015 heeft Europees commissaris Malmström 23 'fact sheets' en 8 onderhandelingsteksten van de EU gepubliceerd. Voortaan worden de onderhandelingsteksten van de EU, die gedeeld worden met de lidstaten en met het Europees Parlement, openbaar gemaakt.


Les nouveaux États membres seront désormais fermement ancrés dans la communauté des valeurs qui forment et modèlent l’objectif public de l’Union européenne.

De nieuwe lidstaten zullen nu stevig verankerd worden in de gemeenschap van Europese waarden die de publieke zaak van de Europese Unie bezielen en doordrenken.


A cet égard, les États membres serontsormais davantage tenus de développer, de financer et de pourvoir en personnel leurs systèmes de surveillance du marché.

In dit opzicht rust er nu een grotere verplichting op de lidstaten om hun markttoezichtsystemen te ontwikkelen, te financieren en van uitvoerend personeel te voorzien.


Les États membres serontsormais obligés de fournir des plans de gestion et de prévention des déchets, attirant l’attention des décideurs politiques aux niveaux local, national et européen sur la prévention, ce qui entraîne une augmentation des politiques de prévention des déchets.

De lidstaten worden nu verplicht om plannen over te leggen voor afvalbeheer en afvalpreventie. De aandacht van beleidsmakers op lokaal, nationaal en EU-niveau wordt daardoor op preventie gevestigd, wat zal leiden tot een toename van beleidsmaatregelen om afvalproductie te voorkomen.


Les États membres serontsormais tenus de renforcer les tâches des autorités de surveillance.

Van de lidstaten wordt in de toekomst verwacht dat zij de taken van de toezichthoudende instanties uitbreiden.


w