Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres ses choix motivés effectués » (Français → Néerlandais) :

Il consigne dans un procès-verbal, signé par tous les membres, ses choix motivés effectués selon les mérites respectifs des projets, ainsi que ses observations et les points éventuels nécessitant des éclaircissements.

Ze stelt een door alle leden ondertekend proces-verbaal op, waarin ze de keuze van de ontwerpen motiveert op basis van hun afzonderlijke verdiensten en waarin ze haar opmerkingen en de eventuele punten die verduidelijking vergen, opneemt.


Ces directives laissent aux États membres le choix quant à la manière d'effectuer cette référence.

Die richtlijnen laten de lidstaten de keuze hoe ze die verwijzing formuleren.


Ces directives laissent aux États membres le choix quant à la manière d'effectuer cette référence.

Die richtlijnen laten de lidstaten de keuze hoe ze die verwijzing formuleren.


Il consigne dans un procès-verbal, signé par tous les membres, ses choix motivés effectués selon les mérites respectifs des projets, ainsi que ses observations et les points éventuels nécessitant des éclaircissements.

Ze stelt een door alle leden ondertekend proces-verbaal op van de gemotiveerde keuze van de ontwerpen vastgesteld op basis van hun afzonderlijke verdiensten, alsmede van haar opmerkingen en de eventuele punten die verduidelijking vergen.


2º à l'alinéa 2, les mots « lieu obligatoire d'inscription » sont remplacés par les mots « domicile obligatoire » et le membre de phrase « le ministre ou son délégué, ou le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides ou un de ses adjoints, décident qu'un examen au fond de la demande d'asile s'impose » est remplacé par le membre de phrase « le choix prévu à l'article 54, § 1 bis, 1), a été effectué ».

2º in het tweede lid worden de woorden « verplichte plaats van inschrijving » vervangen door de woorden « verplichte woonplaats » en wordt het zinsdeel « de minister of diens gemachtigde, of de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen of een van zijn adjuncten, hebben beslist dat een onderzoek ten gronde van de asielaanvraag noodzakelijk is». vervangen door het zinsdeel « de keuze waarvan sprake in artikel 54, § 1bis, 1) werd gemaakt».


2º à l'alinéa 2, les mots « lieu obligatoire d'inscription » sont remplacés par les mots « domicile obligatoire » et le membre de phrase « le ministre ou son délégué, ou le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides ou un de ses adjoints, décident qu'un examen au fond de la demande d'asile s'impose » est remplacé par le membre de phrase « le choix prévu à l'article 54, § 1 bis, 1), a été effectué ».

2º in het tweede lid worden de woorden « verplichte plaats van inschrijving » vervangen door de woorden « verplichte woonplaats » en wordt het zinsdeel « de minister of diens gemachtigde, of de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen of een van zijn adjuncten, hebben beslist dat een onderzoek ten gronde van de asielaanvraag noodzakelijk is». vervangen door het zinsdeel « de keuze waarvan sprake in artikel 54, § 1bis, 1) werd gemaakt».


Le membre motive le caractère urgent de la ratification du protocole nº 6 par le fait que l'abolition de la peine de mort est une question très importante qui résulte d'un choix éthique et de l'application du principe fondamental qu'est le droit à la vie.

Het lid motiveert de hoogdringendheid van de ratificatie van het Zesde Protocol door te wijzen op het feit dat de afschaffing van de doodstraf een zeer belangrijke aangelegenheid is die het resultaat van een ethische keuze en de uitvoering van het fundamenteel principe van het recht op leven is.


Il peut également, si un État membre le décide, s'appliquer à l'objectif coopération territoriale européenne, sans préjudice des choix ultérieurs effectués par les autres États membres concernés.

Indien een lidstaat daartoe besluit, kan het ook worden toegepast op de doelstelling „Europese territoriale samenwerking”, onverminderd de keuzes die de betrokken lidstaten in de toekomst maken.


Le principe en vertu duquel les États membres sont autonomes pour effectuer des choix politiques concernant les services d'intérêt économique général s'applique de la même manière au financement de ces services.

Het beginsel dat de lidstaten autonoom zijn bij het maken van beleidskeuzes op het gebied van diensten van algemeen economisch belang, is ook van toepassing op de financiering van die diensten.


Un choix motivé parmi les méthodes suivantes est effectué par le bureau d'étude agréé :

Het erkende studiebureau kiest op gemotiveerde wijze voor één van de volgende methoden :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres ses choix motivés effectués ->

Date index: 2023-08-01
w