Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «membres soient cohérentes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans ...[+++]

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il introduit un système européen général pour l’autorisation de toutes les activités de pêche des navires de pêche de l’Union européenne (UE) en dehors des eaux de l’UE, et veille à ce que les règles concernant l’accès des navires de pays non membres de l’UE aux eaux de l’UE soient cohérentes avec les règles applicables aux navires de pêche de l’UE.

Met deze verordening wordt een algemeen EU-systeem ingevoerd voor de machtiging van alle visserijactiviteiten van EU-vissersvaartuigen buiten de EU-wateren en wordt ervoor gezorgd dat de regels inzake de toegang van niet-EU-vissersvaartuigen tot de EU-wateren overeenkomen met de regels die van toepassing zijn op EU-vissersvaartuigen.


Il convient que les données collectées par les États membres soient cohérentes avec le certificat de conformité délivré par le constructeur du véhicule utilitaire léger et ne soient basées que sur cette seule référence.

De door de lidstaten verzamelde gegevens moeten overeenstemmen met die op het certificaat van overeenstemming dat door de fabrikant voor het licht bedrijfsvoertuig in kwestie is afgegeven en mogen uitsluitend op dit document gebaseerd zijn.


1. La Commission, en coopération avec les États membres, veille à ce que les activités menées dans le cadre du programme soient cohérentes et complémentaires par rapport à d'autres actions de l'Union, telles que celles menées au titre des Fonds structurels et d'investissement européens (Fonds ESI) tels qu'ils sont précisés dans le cadre stratégique commun fixé par le règlement (UE) no 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil , et notamment au titre du FSE.

1. De Commissie zorgt er, in samenwerking met de lidstaten, voor dat de activiteiten in het kader van het programma consistent zijn met en een aanvulling vormen op andere acties van de Unie, zoals de Europese structuur en investeringsfondsen (ESIF), zoals bepaald in het gemeenschappelijk strategisch kader in Verordening (EU) nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en van de Raad , met name in het kader van het ESF.


Dans le même temps, la Commission doit veiller à ce que les solutions imaginées dans un cas ou un État membre particuliers soient cohérentes avec l'objectif consistant à éviter les asymétries majeures entre États membres, ces dernières étant susceptibles d'accroître la fragmentation du marché unique et de générer de l'instabilité financière, entravant ainsi la reprise économique dans l'Union.

Tegelijk dient de Commissie erop toe te zien dat oplossingen die in een specifieke zaak of voor een bepaalde lidstaat zijn gekozen, sporen met de doelstelling dat moet worden voorkomen dat verregaande asymmetrieën tussen lidstaten gaan ontstaan, die de interne markt verder zouden kunnen fragmenteren en voor financiële instabiliteit zouden kunnen zorgen, hetgeen het herstel binnen de Unie zou belemmeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient que les données collectées par les États membres soient cohérentes avec le certificat de conformité délivré par le constructeur pour la voiture particulière et ne soient fondées que sur cette seule référence.

De door de lidstaten verzamelde gegevens moeten overeenstemmen met die op het certificaat van overeenstemming dat door de fabrikant voor de personenauto in kwestie is afgegeven en mogen uitsluitend op deze referentie gebaseerd zijn.


Il convient que les données collectées par les États membres soient cohérentes avec le certificat de conformité délivré par le constructeur pour la voiture particulière et ne soient fondées que sur cette seule référence.

De door de lidstaten verzamelde gegevens moeten overeenstemmen met die op het certificaat van overeenstemming dat door de fabrikant voor de personenauto in kwestie is afgegeven en mogen uitsluitend op deze referentie gebaseerd zijn.


Conformément à l’annexe II du règlement (UE) no 510/2011, il convient que les données collectées par un État membre pour vérifier le respect, par le fabricant, des articles 4 et 11 dudit règlement soient cohérentes avec un certificat de conformité et ne soient basées que sur cette seule référence.

Overeenkomstig bijlage II bij Verordening (EU) nr. 510/2011 moeten de gegevens die door een lidstaat worden verzameld voor de monitoring van de naleving door de fabrikant van de artikelen 4 en 11 van die verordening, overeenstemmen met een certificaat van oorsprong en mogen zij uitsluitend op dit document zijn gebaseerd.


Les États membres veillent à ce que toutes les mesures prises pour se conformer aux chapitres II, III et IV soient cohérentes entre les différents sous-secteurs des administrations publiques et couvrent tous ces sous-secteurs.

De lidstaten zien erop toe dat alle maatregelen die zij nemen met het oog op de naleving van de hoofdstukken II, III en IV, consequent op alle subsectoren van de overheid worden toegepast.


Il sera important de veiller à ce que les mesures prises au niveau des États membres soient cohérentes, efficaces et bien coordonnées .

Het is van groot belang dat de maatregelen van de lidstaten coherent, efficiënt en gecoördineerd zijn.


Il introduit un système européen général pour l’autorisation de toutes les activités de pêche des navires de pêche de l’Union européenne (UE) en dehors des eaux de l’UE, et veille à ce que les règles concernant l’accès des navires de pays non membres de l’UE aux eaux de l’UE soient cohérentes avec les règles applicables aux navires de pêche de l’UE.

Met deze verordening wordt een algemeen EU-systeem ingevoerd voor de machtiging van alle visserijactiviteiten van EU-vissersvaartuigen buiten de EU-wateren en wordt ervoor gezorgd dat de regels inzake de toegang van niet-EU-vissersvaartuigen tot de EU-wateren overeenkomen met de regels die van toepassing zijn op EU-vissersvaartuigen.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     membres soient cohérentes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres soient cohérentes ->

Date index: 2021-10-16
w