Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «membres soient parfaitement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'IBC compte également imposer aux membres ­ si le projet de loi sur la réforme de la procédure fiscale est adopté ­ une mise à jour importante dans le cadre de cette réforme, afin que les membres soient parfaitement au courant de la nouvelle procédure.

Het IBC wil ook zijn leden verplichten tot bijscholing indien het wetsontwerp op de hervorming van de fiscale procedure wordt aangenomen, zodat de leden perfect op de hoogte zijn van de nieuwe procedure.


L'IBC compte également imposer aux membres ­ si le projet de loi sur la réforme de la procédure fiscale est adopté ­ une mise à jour importante dans le cadre de cette réforme, afin que les membres soient parfaitement au courant de la nouvelle procédure.

Het IBC wil ook zijn leden verplichten tot bijscholing indien het wetsontwerp op de hervorming van de fiscale procedure wordt aangenomen, zodat de leden perfect op de hoogte zijn van de nieuwe procedure.


Il est dès lors recommandé de soumettre à la fois les textes français, néerlandais et anglais de l'accord aux Chambres législatives afin que leurs membres soient parfaitement informés de la portée exacte des dispositions conventionnelles.

Het is derhalve aangewezen om zowel de Nederlandse, de Franse, als de Engelse tekst van de overeenkomst voor te leggen aan de wetgevende kamers, zodat hun leden volledig op de hoogte kunnen zijn van de exacte draagwijdte van de bepalingen van die overeenkomst.


Il est dès lors recommandé de soumettre également le texte anglais aux Chambres législatives, afin que ses membres soient parfaitement informés de la portée exacte des dispositions conventionnelles.

Het is derhalve raadzaam, teneinde de leden van de Wetgevende Kamers volledig voor te lichten over de juiste draagwijdte van de verdragsbepalingen, ook de Engelse tekst aan de Wetgevende Kamers voor te leggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est dès lors recommandé de soumettre également le texte anglais aux Chambres législatives, afin que leurs membres soient parfaitement informés de la portée exacte des dispositions conventionnelles.

Het is derhalve raadzaam ook de Engelse tekst aan de Wetgevende Kamers voor te leggen, teneinde de leden van die Kamers volledig in kennis te stellen van de juiste draagwijdte van de verdragsbepalingen.


(13 bis) En ce qui concerne les ressources mises en œuvre dans le cadre de la gestion partagée, il est nécessaire que les programmes nationaux des États membres soient parfaitement alignés sur les niveaux de priorité et les objectifs de l'Union européenne.

(13 bis) Bij de middelen die onder gedeeld beheer worden uitgevoerd moeten de nationale programma's van de lidstaten perfect afgestemd zijn op de prioriteiten en de doelstellingen van de Europese Unie.


(13 bis) En ce qui concerne les ressources mises en œuvre dans le cadre de la gestion partagée, il est nécessaire que les programmes nationaux des États membres soient parfaitement alignés sur les niveaux de priorité et les objectifs de l'Union européenne.

(13 bis) Bij de middelen die onder gedeeld beheer worden uitgevoerd moeten de nationale programma's van de lidstaten perfect afgestemd zijn op de prioriteiten en de doelstellingen van de Europese Unie.


Compte tenu de l'importance qu'il y a à s'assurer que la législation européenne corresponde aux engagements extérieurs pris par l'Union et que les États membres soient en mesure, depuis 2006, de préparer la législation nationale requise, il semble également approprié de réduire la période de transposition de manière à ce que les États membres soient en parfaite conformité lorsque la CTM entrera en vigueur.

Aangezien het belangrijk is dat de EU-wetgeving overeenstemt met de externe verplichtingen van de Unie en aangezien de lidstaten sinds 2006 de tijd hebben gehad om de nodige nationale wetgeving voor te bereiden, lijkt het gepast de omzettingsperiode in te korten, zodat de lidstaten het MLC ten volle naleven wanneer het in werking treedt.


Nous devons conserver un objectif simple mais contraignant: que tous les navires battant pavillon d’États membres soient parfaitement aux normes. Notre préoccupation doit être de garantir, en outre, que les victimes d’accidents maritimes reçoivent une indemnisation adéquate et égale dans toute l’Union.

Onze zorg moet daarnaast uitgaan naar het veiligstellen van passende, gelijke vergoedingen voor de slachtoffers van maritieme ongelukken binnen de Europese Unie.


Or, c’est précisément le rôle que pourrait jouer la politique de cohésion de l’Union européenne. C’est également pour cette raison que les ressources financières dont l’Union européenne disposera dans les prochaines années détermineront si nous souhaitons vraiment que les nouveaux États membres soient parfaitement intégrés, qu’ils adoptent l’euro, qu’ils développent leur économie et qu’ils créent des emplois, comme la stratégie de Lisbonne nous enjoint de le faire.

Dat is bij uitstek een taak voor het cohesiebeleid van de Europese Unie. En dus zal de omvang van de financiële middelen waarover de EU de komende jaren kan beschikken een graadmeter zijn voor onze bereidheid de nieuwe lidstaten daadwerkelijk in staat te stellen volledig te integreren in de Unie, de euro in te voeren, hun economische ontwikkeling te versterken en nieuwe banen te scheppen, zoals de strategie van Lissabon voorschrijft.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     membres soient parfaitement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres soient parfaitement ->

Date index: 2021-08-01
w