Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aphonie
Dysphonie
Démission des membres
Désignation des membres
Feu vert incompatible
Feux verts incompatibles
Incompatible
Mandat des membres
Membre Cour des comptes CE
Membre de la BCE
Membre de la Banque centrale européenne
Membre de la Cour des comptes
Membre du directoire de la Banque centrale européenne
Nomination des membres
Psychogène
Règlement de Dublin
Vert simultané
Verts simultanés

Vertaling van "membres sont incompatibles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
feu vert incompatible | feux verts incompatibles | vert simultané | verts simultanés

conflicterend groen


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]


membre de la Banque centrale européenne [ membre de la BCE | membre du directoire de la Banque centrale européenne ]

lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]


Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


Réaction à une incompatibilité de groupes sanguins lors d'une perfusion ou d'une transfusion Transfusion de sang incompatible

incompatibele bloedtransfusie | reactie op bloedgroepantagonisme bij infusie of transfusie


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène

Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Incompatibilités La qualité de membre de la Commission est incompatible avec : - l'exercice d'un mandat public tel que visé à l'article 2 de la loi du 6 janvier 2014 (mandataire public, administrateur public, gestionnaire public) ; - un mandat de membre d'un gouvernement de communauté ou de région, de membre du collège de la Commission communautaire française, de membre du collège de la Commission communautaire commune, de membre du collège de la Commission communautaire flamande ; - un mandat de membre d'un parlement de communauté ou de région; - ...[+++]

Onverenigbaarheden De hoedanigheid van commissielid is onverenigbaar met : - het uitoefenen van een openbaar mandaat als bedoeld in artikel 2 van de wet van 6 januari 2014 (openbaar mandataris, overheidsbestuurder en overheidsbeheerder) ; - een mandaat als lid van een gemeenschaps- of gewestregering, lid van het college van de Franse Gemeenschapscommissie, lid van het college van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, lid van het college van de Vlaamse Gemeenschapscommissie ; - een mandaat als lid van een gemeenschaps- of gewestparlement; - elk lokaal openbaar mandaat.


Sans préjudice d'autres limitations prévues par ou en vertu de la loi ou des présents statuts, le mandat d'administrateur de la société est incompatible avec le mandat ou les fonctions de: 1° membre du Parlement européen ou de la Commission européenne; 2° membre des chambres législatives belges; 3° ministre ou secrétaire d'Etat du Gouvernement fédéral belge; 4° membre du Parlement ou d'un Gouvernement d'une Communauté ou d'une Région belge; 5° gouverneur d'une province ou membre de la députation permanente d'un conseil provincial; 6° membre du personnel de la société, sous ...[+++]

Onverminderd andere beperkingen die bij of krachtens de wet of deze statuten zijn gesteld, is het mandaat van bestuurder van de vennootschap onverenigbaar met het mandaat of de functies van: 1° lid van het Europees Parlement of de Commissie van de Europese Unie; 2° lid van de Belgische federale Wetgevende Kamers; 3° Minister of Staatssecretaris van de Belgische federale Regering; 4° lid van het Parlement of de Regering van een Belgische Gemeenschap of Belgisch Gewest; 5° gouverneur van een provincie of lid van de bestendige deputatie van een provincieraad; 6° lid van het personeel van de vennootschap, behalve voor wat de gedelegeerd bestuurder en, in voorkomend geval, de andere leden van het ...[+++]


Incompatibilités La qualité de membre de la Commission est incompatible avec : - l'exercice d'un mandat public tel que visé à l'article 2 de la loi du 6 janvier 2014 (mandataire public, administrateur public, gestionnaire public); - un mandat de membre d'un gouvernement de communauté ou de région, de membre du collège de la Commission communautaire française, de membre du collège de la Commission communautaire commune, de membre du collège de la Commission communautaire flamande; - un mandat de membre d'un parlement de communauté ou de région - ...[+++]

Onverenigbaarheden De hoedanigheid van commissielid is onverenigbaar met : - het uitoefenen van een openbaar mandaat als bedoeld in artikel 2 van de wet van 6 januari 2014 (openbaar mandataris, overheidsbestuurder en overheidsbeheerder); - een mandaat als lid van een gemeenschaps- of gewestregering, lid van het college van de Franse Gemeenschapscommissie, lid van het college van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, lid van het college van de Vlaamse Gemeenschapscommissie; - een mandaat als lid van een gemeenschaps- of gewestparlement; - elk lokaal openbaar mandaat. Kandidaturen De kandidaturen dienen uiterlijk 31 augustus 2016 te worden ingediend bij ter post aangeteke ...[+++]


Sans préjudice des autres limitations prévues par ou en vertu d'une loi ou dans le statut organique de l'entreprise publique autonome, le mandat d'administrateur est incompatible avec le mandat ou les fonctions de: 1° membre du Parlement européen; 2° membre des Chambres législatives; 3° ministre ou secrétaire d'État; 4° membre du Conseil ou de l'Exécutif d'une Communauté ou d'une Région; 5° gouverneur d'une province ou membre de la députation permanente d'un conseil provincial; 6° membre du personnel de l'entreprise publique concernée pour ce qui concerne les membres ordinaire ...[+++]

Onverminderd andere beperkingen bepaald bij of krachtens de wet of door het organiek statuut van het autonoom overheidsbedrijf, is het mandaat van bestuurder onverenigbaar met het mandaat of de functie van: 1° lid van het Europees Parlement; 2° lid van de Wetgevende Kamers; 3° minister of staatssecretaris; 4° lid van de Raad of de Executieve van een Gemeenschap of Gewest; 5° gouverneur van een provincie of lid van de bestendige deputatie van een provincieraad; 6° lid van het personeel van het betrokken overheidsbedrijf wat de gewone leden van de raad van bestuur betreft; deze laatste voorwaarde is niet van toepassing op de leden va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le mandat de membre effectif ou de membre suppléant est incompatible avec: - le mandat de membre du Parlement européen, d'une des Chambres fédérales, ou d'un parlement de Communauté ou de Région; - le mandat d'un membre de gouvernement fédéral, d'un gouvernement de Communauté ou de Région ou d'un secrétaire d'État ou régional; - la qualité de co-directeur, de coordinateur ou de membre du personnel du Centre; - membre d'un cabinet ministériel ou d'une cellule stratégique.

Het mandaat van een effectief lid of van een plaatsvervangend lid kan niet worden verenigd met: - het mandaat van lid van het Europees Parlement, de federale Kamers, of van een Gemeenschaps- of Gewestparlement; - het mandaat van een lid van de federale regering, een gemeenschaps of gewestregering of gewestelijke staatssecretaris; - de hoedanigheid van co-directeur, coördinator of personeelslid van het Centrum; - een tewerkstelling op een ministerieel kabinet of beleidscel.


La qualité de membre est incompatible avec celle de membre d'un organisme ou d'une association qui ne respecte pas les principes de la démocratie tels qu'énoncés par la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, par la Constitution, par la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie ou par la loi du 23 mars 1995 tendant à réprimer la négation, la minimisation, la justification ou l'approbation du génocide commis par le régime national-socialiste allemand pendant la seconde guerre mondiale.

De hoedanigheid van lid is onverenigbaar met die van lid van een instelling of een vereniging die de democratische beginselen niet meer in acht neemt zoals die vermeld zijn in het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in de Grondwet, in de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenophobie ingegeven daden of in de wet van 23 maart 1995 tot bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of goedkeuren van de genocide die tijdens de tweede wereldoorlog door het Duitse nationaal-socialistische regime is gepleegd.


La qualité de membre est incompatible avec celle de membre de la Chambre des Représentants, du Sénat, d'un Parlement régional ou communautaire, du Parlement européen, d'un Conseil provincial, d'un Conseil communal, du Gouvernement fédéral, d'un Gouvernement régional ou communautaire, du Collège provincial ou d'un Cabinet ministériel; de plus, un membre de la chambre consultative ne peut être Gouverneur de Province, Commissaire d'arrondissement ou bourgmestre.

De hoedanigheid van lid is onverenigbaar met die van volksvertegenwoordiger, senator, lid van een Gewest- of Gemeenschapsparlement, van het Europees Parlement of van de Provincieraad, gemeenteraadslid, lid van de federale Regering, van een Gewest- of Gemeenschapsregering, lid van het Provinciecollege of van een ministerieel kabinet, provinciegouverneur, arrondissementscommissaris of burgemeester.


Quelques 15% des projets notifiés par les États membres sont incompatibles avec le droit communautaire.

Ongeveer 15% van de door de lidstaten aangemelde ontwerpen is onverenigbaar met het Gemeenschapsrecht.


En moyenne, 10% des projets notifiés à la Commission par les États membres sont incompatibles soit avec le traité CE, soit avec la législation dérivée et doivent être modifiés avant leur adoption.

In gemiddeld 10% van de gevallen deelt de Commissie de lidstaten mee dat de bekendgemaakte voorstellen onverenigbaar zijn met het EG-Verdrag of met secundaire EG-regelgeving en moeten worden gewijzigd alvorens ze kunnen worden goedgekeurd.


Art. 20. L'exercice des fonctions de membre est incompatible avec :

Art. 20. De uitoefening van een ambt als lid is onverenigbaar met :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres sont incompatibles ->

Date index: 2022-04-29
w