Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité de l'article 133
Membre suppléant
Membre suppléant du Comité des régions
Membres titulaires et membres suppléants
Suppléant

Vertaling van "membres suppléants font " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité de la politique commerciale (membres suppléants) | Comité de l'article 133 (Membres suppléants)

Comité handelspolitiek (plaatsvervangers) | Comité van artikel 133 (plaatsvervangende leden) | TPC (plaatsvervangers)


membre suppléant du Comité des régions | suppléant

plaatsvervangend lid van het Comité van de Regio's | plaatsvervanger van het Comité van de Regio's


membres titulaires et membres suppléants

leden en plaatsvervangende leden




surveiller les membres d'équipage qui font fonctionner les moteurs

bemanning die motoren bedient controleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutes les communications entre le président, les autres membres effectifs, les membres suppléants, le secrétariat et le directeur chef de service Economie se font en principe par voie électronique.

Elke communicatie tussen de voorzitter, de andere effectieve leden, de plaatsvervangende leden, het secretariaat en de directeur-diensthoofd van de dienst Economie verloopt in principe digitaal.


Il y a d'abord les 17 membres du groupe linguistique néerlandophone du Parlement bruxellois, auxquels il faut ajouter les 5 cooptés au Conseil de la « Vlaamse Gemeenschapscommissie », les 6 membres qui font partie du Parlement flamand, et les 3 suppléants des ministres néerlandophones ayant droit de vote en séance plénière.

Ten eerste zijn er de 17 leden van de Nederlandse taalgroep van het Brusselse Parlement, waaraan de 5 gecoöpteerde leden van de Raad van de Vlaamse Gemeenschapscommissie toegevoegd moeten worden, de 6 leden van het Vlaamse Parlement, en de 3 opvolgers van de Nederlandstalige ministers die stemgerechtigd zijn voor de plenaire zittingen.


2. De 5 membres effectifs et de 5 membres suppléants représentant la communauté des anciens combattants et des victimes de la guerre à savoir : le président du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de la guerre, le président du Comité de contact des associations patriotiques représentant toutes ses associations, le président du Comité de coordination des associations de déportés, réfractaires et victimes civiles des deux guerres, représentant toutes les associations qui en font partie, l ...[+++]

2. Uit 5 effectieve leden en 5 plaatsvervangende leden als vertegenwoordigers van de gemeenschap van de oudstrijders en oorlogsslachtoffers, met name : de voorzitter van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oudstrijders en oorlogsslachtoffers, de voorzitter van de Contactraad van de vaderlandslievende verenigingen als vertegenwoordiger van al zijn verenigingen, de voorzitter van de Coördinatieraad van de verenigingen van weggevoerden, werkweigeraars en burgerlijke slachtoffers van de twee wereldoorlogen, als vertegenwoordiger van alle verenigingen die er deel van uitmaken, de voorzitter van de Belgische strijdkrachten in Groot-Brittannië en het Britse Gemeneb ...[+++]


Il y a d'abord les 17 membres du groupe linguistique néerlandophone du Parlement bruxellois, auxquels il faut ajouter les 5 cooptés au Conseil de la « Vlaamse Gemeenschapscommissie », les 6 membres qui font partie du Parlement flamand, et les 3 suppléants des ministres néerlandophones ayant droit de vote en séance plénière.

Ten eerste zijn er de 17 leden van de Nederlandse taalgroep van het Brusselse Parlement, waaraan de 5 gecoöpteerde leden van de Raad van de Vlaamse Gemeenschapscommissie toegevoegd moeten worden, de 6 leden van het Vlaamse Parlement, en de 3 opvolgers van de Nederlandstalige ministers die stemgerechtigd zijn voor de plenaire zittingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel portant remplacement d'un membre du Comité de gestion et de surveillance du fichier central des avis de saisie, de délégation, de cession, de règlement collectif de dettes et de protet Le Ministre de la Justice, Vu l'article 1389bis/8 du Code judiciaire, inséré par la loi du 29 mai 2000 portant création d'un fichier central des avis de saisie, de délégation, de cession et de règlement collectif de dettes et modifiant certaines dispositions du Code judiciaire, et modifié par la loi du 14 janvier 2013; Vu l'arrête royal du 7 décembre 2010 portant exécution du chapitre I bis du titre I de la cinquième ...[+++]

2 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot vervanging van een lid van het beheers- en toezichtscomite van het centraal bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht, collectieve schuldenregeling en protest De Minister van Justitie, Gelet op artikel 1389bis/8 van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 29 mei 2000 houdende oprichting van een centraal bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht en collectieve schuldenregeling, alsook tot wijziging van sommige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek, en gewijzigd bij de wet van 14 januari 2013; Gelet op het Koninklijk besluit van 7 december 2010 houdende uitv ...[+++]


6 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel portant remplacement de membres du comité de gestion et de surveillance du fichier central des avis de saisie, de délégation, de cession, de règlement collectif de dettes et de protet Le Ministre de la Justice, Vu l'article 1389bis/8 du Code judiciaire, inséré par la loi du 29 mai 2000 portant création d'un fichier central des avis de saisie, de délégation, de cession et de règlement collectif de dettes et modifiant certaines dispositions du Code judiciaire, et modifié par la loi du 14 janvier 2013; Vu l'arrête royal du 7 décembre 2010 portant exécution du chapitre Ibis du titre I de la cinquième part ...[+++]

6 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot vervanging van leden van het beheers- en toezichtscomite van het centraal bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht, collectieve schuldenregeling en protest De Minister van Justitie, Gelet op artikel 1389bis/8 van het Gerechtelijk Wetboek,, ingevoegd bij de wet van 29 mei 2000 houdende oprichting van een centraal bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht en collectieve schuldenregeling, alsook tot wijziging van sommige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek, en gewijzigd bij de wet van 14 januari 2013; Gelet op het Koninklijk besluit van 7 december 2010 houdende uitv ...[+++]


Au lieu de déclarer tout d'abord à l'article 24, § 3, que tous les membres du Conseil régional wallon, y compris ceux qui ont exclusivement ou en premier lieu prêté serment en allemand, font partie du Conseil de la Communauté française et de déclarer ensuite à l'article 50, alinéa 2, qu'ils y sont remplacés, il s'indique de prévoir directement à l'article 24, § 3, qu'ils ne font pas partie du Conseil de la Communauté française et qu'ils y sont remplacés par leur suppléant.

In plaats van eerst in artikel 24, § 3, te stellen dat alle leden van de Waalse Gewestraad, ook dezen die hun eed uitsluitend of eerst in het Duits afleggen, deel uitmaken van de Franse Gemeenschapsraad en vervolgens in artikel 50, tweede lid, te stellen dat ze daar vervangen worden, is het aangewezen in artikel 24, § 3, meteen te bepalen dat zij geen deel uitmaken van de Franse Gemeenschapsraad en er worden vervangen door hun opvolgers.


Au lieu de déclarer tout d'abord à l'article 24, § 3, que tous les membres du Conseil régional wallon, y compris ceux qui ont exclusivement ou en premier lieu prêté serment en allemand, font partie du Conseil de la Communauté française et de déclarer ensuite à l'article 50, alinéa 2, qu'ils y sont remplacés, il s'indique de prévoir directement à l'article 24, § 3, qu'ils ne font pas partie du Conseil de la Communauté française et qu'ils y sont remplacés par leur suppléant.

In plaats van eerst in artikel 24, § 3, te stellen dat alle leden van de Waalse Gewestraad, ook dezen die hun eed uitsluitend of eerst in het Duits afleggen, deel uitmaken van de Franse Gemeenschapsraad en vervolgens in artikel 50, tweede lid, te stellen dat ze daar vervangen worden, is het aangewezen in artikel 24, § 3, meteen te bepalen dat zij geen deel uitmaken van de Franse Gemeenschapsraad en er worden vervangen door hun opvolgers.


Les membres effectifs et les membres suppléants font déclaration, lors de leur désignation, du rôle linguistique auquel ils appartiennent.

De effectieve leden en de plaatsvervangende leden leggen bij hun aanwijzing verklaring af van de taalrol waartoe zij behoren.


« Les membres effectifs et les membres suppléants font déclaration, lors de leur désignation, du rôle linguistique auquel ils appartiennent».

« De effectieve leden en de plaatsvervangende leden leggen bij hun aanwijzing verklaring af van de taalrol waartoe zij behoren».




Anderen hebben gezocht naar : membre suppléant     membres titulaires et membres suppléants     suppléant     membres suppléants font     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres suppléants font ->

Date index: 2024-06-01
w