Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Etat membre d'importation
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Trafic très important
Vitamines

Traduction de «membres très importants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le taux de blutage est très important pour le degré de contamination de la fleur

het uitmalingspercentage is voor de besmettingsgraad van bloem van groot belang door etc








Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la perception de l'intégralité des recettes n'est pas garantie, car les contrôles douaniers pratiqués par les autorités d'États membres très importants sont insuffisants;

de volledige inning van de ontvangsten niet is verzekerd doordat de douanecontroles van de autoriteiten van de lidstaten tekortkomingen vertonen;


2 JUIN 2016. - Arrêté ministériel accordant délégation en vertu des articles 47, § 4 et 48 de l'arrêté royal du 15 mars 1954 réglementant la navigation aérienne Le Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 27 juin 1937 portant révision de la loi du 16 novembre 1919 relative à la réglementation de la navigation aérienne, l'article 5, § 1, modifié par la loi du 2 janvier 2001; Vu l'arrêté royal du 15 mars 1954 réglementant la navigation aérienne, l'article 47, § 4 et l'article 48, rétablis par l'arrêté royal du 31 août 1979; Vu l'arrêté ministériel du 1 juin 2016, article 2; Considérant qu'il est nécessaire, au vu du nombre très important de décisi ...[+++]

2 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot toekenning van delegatie in toepassing van artikelen 47, § 4 en 48 van het koninklijk besluit van 15 maart 1954 tot regeling der luchtvaart De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 27 juni 1937 houdende herziening van de wet van 16 november 1919 betreffende de regeling der luchtvaart, inzonderheid op artikel 5, § 1, gewijzigd door de wet van 2 januari 2001; Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1954 tot regeling der luchtvaart, artikel 47, § 4 en artikel 48, opnieuw opgenomen bij koninklijk besluit van 31 augustus 1979; Gelet op het besluit van 1 juni 2016, artikel 2; Overwegende dat het noodzakelijk is om, gelet op het grote aantal individuele beslissingen te nemen in uitvoering van ...[+++]


PHILIPPE Le ministre des Affaires étrangères, D. REYNDERS Le ministre de l'Intérieur, J. JAMBON Le ministre de la Justice, K. GEENS La ministre de la Mobilité, Mme J. GALANT Scellé du sceau de l'Etat : Le ministre de la Justice, K. GEENS (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) : Documents : 54-1601 Compte rendu intégral : 18/02/2016 (2) Date d'entrée en vigueur : 01/06/2016 (art. 8) Traité entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas sur l'échange transfrontalier de données en vue de l'identification de personnes soupçonnées d'avoir commis des infractions dans le cadre de l'usage de la route Le Royaume de Belgique et Le Royaume des Pays-Bas - dénommés ci-après les Parties Contractantes; Vu la Directive 2011/82/UE du Par ...[+++]

FILIP De minister van Buitenlandse Zaken, D. REYNDERS De minister van Binnenlandse Zaken, J. JAMBON De minister van Justitie, K. GEENS De minister van Mobiliteit, Mevr. J. GALANT Met 's Lands zegel gezegeld : De minister van Justitie, K. GEENS (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : Stukken : 54-1601. Integraal verslag : 18/02/2016. (2) Datum van inwerkingtreding : 01/06/2016 (art. 8) Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden over de grensoverschrijdende uitwisseling van gegevens met het oog op het identificeren van personen die ervan verdacht worden inbreuken te hebben begaan in het kader van het gebruik van de weg Het Koninkrijk België en Het Koninkrijk der Nederlanden - hierna te noemen de Ve ...[+++]


Le respect de l'anonymat est très important aux yeux des participants et cela est demandé par les syndicats; - le taux de participation constitue un indicateur pertinent pour mesurer l'implication des membres du personnel.

Het respect voor de anonimiteit is zeer belangrijk in de ogen van de deelnemers en wordt gevraagd door de vakbonden; - de deelnamegraad vormt een relevante indicator om de betrokkenheid van de personeelsleden te meten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le signale l'honorable membre, cette information semble toutefois être très utile afin que la commune puisse par exemple accorder des réductions ou des facilités à cet enfant mais également pour des raisons de sécurité: il est en effet important que les services de secours sachent qu'un enfant réside éventuellement à une adresse bien précise.

Zoals gesteld door het geachte Lid kan deze informatie evenwel nuttig blijken, opdat de gemeente bijvoorbeeld kortingen of faciliteiten zou kunnen verstrekken aan dat kind, maar eveneens om veiligheidsredenen: het is immers van belang dat de hulpdiensten weten dat op een welbepaald adres eventueel een kind verblijft.


Les services publics fédéraux, ainsi que les administrations et les organismes parastataux qui en dépendent, sont des lieux très fréquentés. Ils accueillent chaque jour un nombre important de personnes, aussi bien des membres du personnel que des citoyens.

In de federale overheidsdiensen en de administraties en parastatale instellingen die ervan afhangen, komen elke dag heel wat mensen over de vloer, zowel personeelsleden als bezoekers. De dienstverlening in die diensten moet onberispelijk zijn, maar ook de uitrusting van de gebouwen zou tot voorbeeld moeten strekken.


La présidence a axé ses travaux sur les dispositions concernant le mécanisme de garantie, apportant un certain nombre de modifications à la proposition afin d'assurer un équilibre géographique entre les États membres et une représentation sectorielle équilibrée, ce qui est très important notamment pour les petits États membres et les États membres qui couvrent une aire linguistique restreinte.

Het voorzitterschap, dat zich vooral op de bepalingen betreffende de garantiefaciliteit heeft gericht, heeft het voorstel op een aantal punten gewijzigd om voor een geografisch evenwicht tussen de lidstaten en evenwichtige sectorale vertegenwoordiging te zorgen; dat is met name van groot belang voor de kleinere lidstaten en de lidstaten met beperkte taalgebieden.


«Il s'agit de l'argent des contribuables; il est donc très important que les citoyens sachent comment il est dépensé», a déclaré Mme Mariann Fischer Boel, membre de la Commission responsable de l'agriculture et du développement rural.

"De mensen hebben het recht te weten wat er met hun belastinggeld gebeurt", aldus Mariann Fischer Boel, EU-commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling".


Le Conseil a aujourd'hui fait un pas très important vers la facilitation de la libre circulation des personnes à l'intérieur de l'Union, une des bases de la construction européenne, avec l'adoption des paramètres qui visent à encadrer la modernisation du règlement de coordination des régimes de sécurité sociale pour les travailleurs migrants et leurs familles, ainsi qu'avec la décision d'étendre ce règlement aux ressortissants d'Etats tiers résidant et travaillant légalement dans les Etats membres et, de ce fait, con ...[+++]

Door de parameters aan te nemen die het kader zullen vormen voor de modernisering van de verordening betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels voor migrerende werknemers en hun gezinnen, alsmede door het besluit deze verordening uit te breiden tot de onderdanen van derde landen die legaal in de lidstaten wonen en werken en aan de nationale socialezekerheidsstelsels bijdragen, heeft de Raad vandaag een belangrijke stap gezet naar een vergemakkelijking van het vrije verkeer van personen binnen de Unie een van de hoekstenen van de Europese constructie.


2. Contribution des politiques des États membres aux objectifs de cohésion Les actions engagées par les États membres en vue d'affermir la cohésion vont dans la bonne direction : fait très important, les actions macro- économiques qu'ils mettent en oeuvre pour se conformer aux critères de Maastricht peuvent aussi être considérés comme une base saine sur laquelle s'appuient leurs efforts sur le plan de la cohésion.

2. Bijdrage van het beleid van de Lid-Staten aan het bereiken van de cohesiedoelstellingen De maatregelen die de Lid-Staten ter versterking van de cohesie nemen, gaan in de goede richting. Heel belangrijk is dat hun macro-economische maatregelen om aan de criteria van Maastricht te voldoen ook een solide grondslag leggen voor hun inspanningen om de cohesie te bevorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres très importants ->

Date index: 2021-08-06
w