Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision de convergence
Démission des membres
Désignation des membres
Enseignant spécialisé du premier degré
Instituteur spécialisé d’école maternelle
Mandat des membres
Membre Cour des comptes CE
Membre de la BCE
Membre de la Banque centrale européenne
Membre de la Cour des comptes
Membre du directoire de la Banque centrale européenne
Nomination des membres
Règlement de Dublin
Sondage à plusieurs degrés
échantillonnage à deux degrés ou plus
échantillonnage à plusieurs degrés emboîtés

Vertaling van "membres un degré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Brûlure de l'épaule et du membre supérieur, sauf poignet et main, degré non préci

brandwond van niet-gespecificeerde graad van schouder en bovenste extremiteit, behalve pols en hand


Brûlure du second degré de l'épaule et du membre supérieur, sauf poignet et main

brandwond van tweede graad van schouder en bovenste extremiteit, behalve pols en hand


Brûlure du premier degré de l'épaule et du membre supérieur, sauf poignet et main

brandwond van eerste graad van schouder en bovenste extremiteit, behalve pols en hand


décision de convergence | Décision du Conseil relative à la réalisation d'un degré élevé de convergence des politiques économiques des Etats-membre de la C.E.E.

Beschikking van de Raad betreffende de verwezenlijking van een hoge mate aan convergentie van de economische politiek van de Lid-Staten van de E.E.G. | Convergentiebesluit


nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]


échantillonnage à deux degrés ou plus | échantillonnage à plusieurs degrés emboîtés | sondage à plusieurs degrés

getrapte bemonstering | getrapte steekproef | meertrapssteekproef | meertrapssteekproeftrekking


enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle

leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs


membre de la Banque centrale européenne [ membre de la BCE | membre du directoire de la Banque centrale européenne ]

lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]


Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. déplore le fait que, dans certains États membres, le degré d'organisation en OP soit particulièrement faible et recommande aux États membres d'insister en priorité sur la promotion de l'association de producteurs agricoles; invite la Commission à analyser les particularités des États membres présentant un faible degré d'organisation de leurs producteurs agricoles;

17. betreurt het dat de organisatiegraad in producentenorganisaties in bepaalde lidstaten zeer laag is en beveelt de lidstaten aan in de eerste plaats aan te dringen op het aanmoedigen van een samengaan van producenten; verzoekt de Commissie de specifieke kenmerken van de lidstaten waar de organisatiegraad laag is, te onderzoeken;


17. déplore le fait que, dans certains États membres, le degré d'organisation en OP soit particulièrement faible et recommande aux États membres d'insister en priorité sur la promotion de l'association de producteurs agricoles; invite la Commission à analyser les particularités des États membres présentant un faible degré d'organisation de leurs producteurs agricoles;

17. betreurt het dat de organisatiegraad in producentenorganisaties in bepaalde lidstaten zeer laag is en beveelt de lidstaten aan in de eerste plaats aan te dringen op het aanmoedigen van een samengaan van producenten; verzoekt de Commissie de specifieke kenmerken van de lidstaten waar de organisatiegraad laag is, te onderzoeken;


L'ORECE tient compte notamment de l'évolution des schémas tarifaires et de consommation dans les États membres, du degré de convergence des tarifs nationaux dans l'ensemble de l'Union, de tout effet observable de l'itinérance aux tarifs applicables aux services nationaux sur l'évolution de ces tarifs et de l'évolution des tarifs d'itinérance de gros pour le trafic non équilibré entre les fournisseurs d'itinérance.

Het Berec houdt in het bijzonder rekening met de ontwikkeling van de prijs- en consumptiepatronen in de lidstaten, met de mate van convergentie van de binnenlandse prijsniveaus binnen de EU, met de eventuele waarneembare gevolgen van roaming tegen het binnenlandsediensttarief voor de ontwikkeling van dat tarief, en met de evolutie van doeltreffende wholesaleroamingtarieven voor ongelijk verkeer tussen roamingaanbieders.


L’ORECE élabore ces lignes directrices en se référant à l’objectif général fixé au premier alinéa et tient compte notamment de l’évolution des schémas tarifaires et de consommation dans les États membres, du degré de convergence des tarifs nationaux dans l'ensemble de l’Union, de tout effet observable de l'itinérance aux tarifs applicables aux services nationaux sur l'évolution de ces tarifs et de l’évolution des tarifs d’itinérance de gros pour le trafic non équilibré entre les fournisseurs d’itinérance.

Het Berec werkt deze richtsnoeren uit op basis van de algemene doelstelling zoals beschreven in de eerste alinea, en houdt in het bijzonder rekening met de ontwikkeling van de prijs- en consumptiepatronen in de lidstaten, met de mate van convergentie van de binnenlandse prijsniveaus binnen de EU, met de eventuele waarneembare gevolgen van roaming tegen het binnenlandsediensttarief voor de ontwikkeling van dat tarief, en met de evolutie van de wholesaleroamingtarieven voor ongelijk verkeer tussen roamingaanbieders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’il faut reconnaître les efforts accomplis à ce jour par certains États membres, le degré de mise en œuvre de ces trois actes législatifs importants est loin d’être satisfaisant.

Hoewel enkele lidstaten tot nu toe serieuze inspanningen hebben geleverd, is de mate waarin deze drie belangrijke kaderbesluiten zijn omgezet verre van bevredigend.


L’accord de compromis sur l’effort partagé est équilibré. Il offre aux États membres un degré de flexibilité satisfaisant pour qu’ils puissent atteindre leurs objectifs d’une manière qui soit financièrement acceptable, parallèlement à un système solide pour la surveillance et l’application de législation.

Daarmee krijgen de lidstaten voldoende flexibiliteit om de streefcijfers op een economisch rendabele manier te halen en tegelijkertijd de mogelijkheid om een krachtig bewakings- en nalevingssysteem toe te passen.


En ce qui concerne l’exigence d’une indemnisation juste et appropriée, les personnes interrogées dans le cadre de l’étude ont convenu que, dans les États membres, le degré de conformité est élevé pour ce qui est de l’octroi d’une «indemnisation juste et appropriée des victimes de la criminalité intentionnelle violente»:

Wat de vereiste van een billijke en passende schadeloosstelling betreft, waren de respondenten in het onderzoek het erover eens dat de lidstaten de bepaling inzake een "billijke en passende schadeloosstelling voor slachtoffers van opzettelijke geweldmisdrijven" in aanzienlijke mate naleefden:


Toutefois, dans certains États membres, le degré de transposition est faible.

De tenuitvoerlegging laat echter in sommige lidstaten te wensen over.


4. Suivi et rapport sur les actions spécifiques proposées dans la 2e communication eSafety «Le système eCall pour tous», principalement en ce qui concerne la signature du protocole d’accord sur le système eCall par les États membres, le degré de mise en œuvre des numéros d’urgence uniques 112 et E112, la mise à niveau des PSAP (centres de réception des appels d’urgence) pour le traitement des appels d’urgence géolocalisés E112 et des appels eCalls, et la fourniture de services d’urgence adéquats et d’un soutien linguistique.

4. Follow-up en rapportage met betrekking tot de specifieke activiteiten die in de "Tweede mededeling over eSafety - eCall naar de burgers brengen" zijn voorgesteld, met name in verband met de ondertekening van de eCall-intentieverklaring door de lidstaten, de stand van zaken bij de invoering van het uniforme alarmnummer 112 en E112, en bij de aanpassing van de PSAP's (alarmcentrales) aan de E112-oproepen met locatiegegevens en eCalls, alsmede met betrekking tot de levering van adequate hulpdiensten met ondersteuning van locatiegegevens en verschillende talen.


Force est de reconnaître qu’au sein des 25 États membres - au sein des autorités judiciaires de nos 25 États membres - le degré de confiance réciproque n’est pas satisfaisant.

Wij moeten erkennen dat tussen de 25 lidstaten en tussen de 25 rechterlijke machten dat wederzijds vertrouwen nog niet in voldoende mate bestaat.


w