Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérent de la compensation
Adhérent-compensateur
Aphonie
Dysphonie
Démission des membres
Désignation des membres
Ectromélie
Hémimélie
Informer le personnel à propos des menus du jour
Mandat des membres
Membre Cour des comptes CE
Membre clearing
Membre compensateur
Membre de compensation
Membre de la BCE
Membre de la Banque centrale européenne
Membre de la Cour des comptes
Membre du directoire de la Banque centrale européenne
Membre-compensateur
Nomination des membres
Psychogène
Raccourcissement
Règlement de Dublin
SAI d'un

Traduction de «membres – elmar » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]


adhérent de la compensation | adhérent-compensateur | membre clearing | membre compensateur | membre de compensation | membre-compensateur

clearing member | clearinglid | CM [Abbr.]


Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie


Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


membre de la Banque centrale européenne [ membre de la BCE | membre du directoire de la Banque centrale européenne ]

lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


Lésions traumatiques superficielles de plusieurs parties de(s) membre(s) supérieur(s) avec membres(s) inférieur(s)

oppervlakkige letsels van multipele regio's van bovenste extremiteit(en) met onderste extremiteit(en)


Ectromélie | Hémimélie | Raccourcissement | SAI d'un (des) membre(s) SAI | Raccourcissement longitudinal d'un (des) membre(s) non précisé(s)

ectromelie NNOvan extremiteit(en) NNO | hemimelie NNOvan extremiteit(en) NNO | onderontwikkelingvan extremiteit(en) NNO | longitudinale onderontwikkeling van niet-gespecificeerde extremiteit(en)


Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène

Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie


informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° membres : M. Elmar Schlabertz et M. Baudoin Vanasschen, membres du personnel directeur et enseignant de l'enseignement secondaire et supérieur et de la formation scolaire continuée, en activité de service ou retraités;

1° leden: de heer Elmar Schlabertz en de heer Baudouin Vanasschen, leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel van het secundair en hoger onderwijs en van de voortgezette schoolopleiding die in dienstactiviteit of op rust zijn;


Par dérogation à l'alinéa 1 , 1°, a), M. Elmar Gries est désigné membre effectif pour la période allant du 1 juillet 2015 au 31 août 2015.

In afwijking van het eerste lid, 1°, a), wordt de heer Elmar Gries aangewezen als werkend lid voor de periode van 1 juli 2015 tot 31 augustus 2015.


Elmar Brok, membre du Parlement européen, a retracé les différentes étapes marquant l'importance croissante prise par le Parlement européen dans le processus décisionnel.

Elmar Brok, lid van het Europees Parlement, heeft de verschillende stappen van het toenemende belang van het Europees Parlement in het besluitvormingsproces, uitgetekend.


Exposé de M. Elmar Brok, membre du Parlement européen

Uiteenzetting door de heer Elmar Brok, lid van het Europees Parlement


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commission des affaires étrangères invite la commission du commerce international, compétente au fond, à donner son approbation dès lors que les conditions juridiques mentionnées dans la lettre adressée le 23 mai 2012 par son président, M. Elmar Brok, au membre de la Commission européenne chargé du commerce, M. Karel De Gucht, sont réunies.

De Commissie buitenlandse zaken verzoekt de ten principale bevoegde Commissie internationale handel in te stemmen, mits de juridische voorwaarden die worden genoemd in de brief van 23 mei 2012 van haar voorzitter, de heer Elmar Brok, aan de commissaris voor handel, de heer Karel De Gucht, zijn vervuld.


– L’ordre du jour appelle le rapport de Elmar Brok et Roberto Gualtieri, au nom de la commission des affaires constitutionnelles, sur la modification du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne un mécanisme de stabilité pour les États membres dont la monnaie est l’euro (00033/2010 – C7-0014/2011 – 2010/0821/NLE)) (A7-0052/2011).

– Aan de orde is het verslag (A7-0052/2011) van Elmar Brok en Roberto Gualtieri, namens de Commissie constitutionele zaken, inzake het ontwerpbesluit van de Europese Raad tot wijziging van artikel 136 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met betrekking tot een stabiliteitsmechanisme voor de lidstaten die de euro als munt hebben [0033/2010 - C7-0014/2011- 2010/0821(NLE)].


Article 1. Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 24 janvier 2008 portant désignation des membres de la chambre de recours pour l'enseignement communautaire, « M. Baudouin Vanasschen » est remplacé par « M. Elmar Gries ».

Artikel 1. In artikel 2 van het ministerieel besluit van 24 januari 2008 tot aanwijzing van de leden van de raad van beroep voor het Gemeenschapsonderwijs wordt « de heer Baudouin Vanasschen » door « de heer Elmar Gries » vervangen.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 16 juin 2005, Mme Marliese Breuer et MM. Elmar Gries, Werner Margraff et Manfred Peters sont désignés membres du Conseil d'administration de la haute école autonome en leur qualité de réprésentants du pouvoir organisateur de l'enseignement communautaire.

Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 16 juni 2005 worden Mevr. Marliese Breuer en de heren Elmar Gries, Werner Margraff et Manfred Peters tot leden van de raad van bestuur van de autonome hogeschool aangewezen in hun eigenschap als vertegenwoordigers van de inrichtende macht van het gemeenschapsondewijs.


KEUTGEN Elmar, Membre du Conseil régional wallon

KEUTGEN Elmar, Lid van de Waalse Gewestraad


- M. Robbrechts, Elmar Victor Leopold, membre titulaire à l'Académie royal des Sciences d'Outre-Mer.

- de heer Robbrechts, Elmar Victor Leopold, werkend lid van de Koninklijke Academie voor Overzeese Wetenschappen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres – elmar ->

Date index: 2023-12-02
w