Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Monde arabe
Pays arabes
Rapport du millénaire
Région MENA
Région arabe
Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
Région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord
États arabes

Traduction de «mena nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]

Arabische wereld [ Arabische landen | Arabische regio | Arabische staten | MENA | Midden-Oosten en Noord-Afrika | MONA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Combien de MENA avons-nous accueilli depuis 2016 et combien d'entre eux ont déjà été reconnus réfugiés en 2016?

Zullen ze in hetzelfde taalgebied blijven? 3. Hoeveel NBMV's werden er sinds 2016 in België opgevangen en hoeveel van hen werden er in 2016 al als vluchteling erkend?


Les mineurs étrangers non accompagnés (MENA) ont suivi ce même chemin puisqu'au total, en 2014, nous avons accueilli 486 MENA pour déjà 1.725 jusqu'en octobre 2015.

Nooit eerder werden dergelijke cijfers opgetekend. Voor de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NBMV's) deed zich eenzelfde evolutie voor: in 2014 kwamen 486 NBMV's binnen in ons land, van januari tot oktober 2015 ging het om niet minder dan 1.725 NBMV's.


Entre janvier et novembre 2015, nous avons reçu 3.403 demandes d'asile de la part de MENA contre 1.907 pour toute l'année 2014.

Tussen januari en november 2015 hebben we 3.403 asielaanvragen vanwege NBMV's ontvangen tegenover een totaal van 1.907 voor het jaar 2014.


1. Pouvez-vous indiquer combien de MENA nous avons reçu en 2015?

1. Hoeveel NBMV's kwamen er in 2015 naar ons land?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En septembre 2014 nous avons reçu 56 MENA contre 399 en septembre 2015, soit une augmentation de 612 %.

In september 2014 hebben er zich 56 NBMV's aangeboden, tegenover 399 in september 2015, d.i. een stijging met 612 procent.


1. Il est impératif que nous puissions disposer à Bruxelles d'un local administratif et d'un espace de rencontre (partagé avec ATF Mena) pour pouvoir fournir un travail sérieux et structuré d'encadrement des tuteurs.

1. Een locatie voor de administratie en een Ontmoetingsruimte (samen met ATF-Mena) in Brussel is een noodzaak om degelijk en gestructureerd werk te kunnen leveren ter ondersteuning van onze voogden.


En ce qui concerne les MENA — mineurs étrangers non accompagnés —, nous attendons le plan d'action de la Commission et les positions de la présidence espagnole.

Wat de NBMV — niet-begeleide minderjarige vreemdelingen — betreft, wachten we op het actieplan van de Commissie en de standpunten van het Spaanse voorzitterschap.


1. Il est impératif que nous puissions disposer à Bruxelles d'un local administratif et d'un espace de rencontre (partagé avec ATF Mena) pour pouvoir fournir un travail sérieux et structuré d'encadrement des tuteurs.

1. Een locatie voor de administratie en een Ontmoetingsruimte (samen met ATF-Mena) in Brussel is een noodzaak om degelijk en gestructureerd werk te kunnen leveren ter ondersteuning van onze voogden.


Nous ne possédons pas de statistiques spécifiques concernant des ex-MENA rapatriés une fois devenus adultes.

We beschikken niet over specifieke statistieken met betrekking tot ex-NBMV die verwijderd werden eens ze meerderjarig zijn.


C'est une femme exceptionnelle à plus d'un titre qui vient de nous quitter. Elle fut une des premières femmes à accomplir une carrière politique qui la mena aux plus hauts niveaux.

Zij was een van de eerste vrouwen die een politieke loopbaan heeft opgebouwd die haar tot op het hoogste niveau heeft gevoerd.




D'autres ont cherché : monde arabe     pays arabes     rapport du millénaire     région mena     région arabe     états arabes     mena nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mena nous ->

Date index: 2022-08-16
w