Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enfant non accompagné
MNA
Mena
Mineur non accompagné
Mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers
Mineur étranger non accompagné
Monde arabe
Pays arabes
Région MENA
Région arabe
Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
Région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord
États arabes

Traduction de «mena que notre pays » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enfant non accompagné | mineur étranger non accompagné | mineur non accompagné | mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers | Mena [Abbr.] | MNA [Abbr.]

niet-begeleide minderjarige | onbegeleide minderjarige


monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]

Arabische wereld [ Arabische landen | Arabische regio | Arabische staten | MENA | Midden-Oosten en Noord-Afrika | MONA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. a) Pouvez-vous indiquer quelle est l'évolution depuis 2015 du nombre de MENA rejoignant notre pays? b) Disposez-vous d'une ventilation par nationalité? c) Disposez-vous d'informations concernant le nombre d'entre eux qui ont déposé une demande d'asile? d) A-t-on déjà une projection sur le nombre de MENA que notre pays pourrait accueillir en 2015? e) La moyenne d'âge de ces MENA a-t-elle évolué?

1. a) Hoe is het aantal NBMV's die in België aankomen sinds het begin van dit jaar geëvolueerd? b) Beschikt u over een overzicht per nationaliteit? c) Kunt u meedelen hoeveel van hen een asielaanvraag ingediend hebben? d) Werd er al een raming gemaakt van het aantal NBMV's die ons land in 2015 zou kunnen opvangen? e) Is de gemiddelde leeftijd van de NBMV's geëvolueerd?


Le groupe de travail a pu constater que la majorité des MENA dans notre pays provient de pays qui connaissent de graves difficultés aussi bien socio-économiques que liées à des conflits divers.

De werkgroep heeft vastgesteld dat de meeste niet-begeleide minderjarige vreemdelingen in ons land afkomstig zijn van landen met grote sociaal-economische problemen of van conflictgebieden.


Le groupe de travail recommande que les autorités fédérales en charge de cette problématique élaborent des statistiques fiables et désignent un lieu unique chargé de la récolte des données relatives aux MENA dans notre pays.

De werkgroep beveelt aan dat de federale overheid die voor dit probleem bevoegd is betrouwbare statistieken opstelt en een centrale plaats aanwijst waar gegevens betreffende niet-begeleide minderjarige vluchtelingen in ons land verzameld worden.


Dans son édition du 30 mai 2016, La Libre Belgique évoquait le travail de l'ASBL Mentor-escale avec les MENA, notamment les plus jeunes et les plus fragiles arrivant dans notre pays.

Op 30 mei 2016 berichtte La Libre Belgique over het werk van de vzw Mentor-Escale met NBMV's, de jongste en kwetsbaarste nieuwkomers in ons land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De plus en plus de mineurs étrangers non accompagnés (MENA) d'origine afghane déposent une demande d'asile dans notre pays.

4. Alsmaar meer niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NBMV's) van Afghaanse origine vragen asiel aan in ons land.


Au cours des derniers mois, le nombre de demandes d'asile a augmenté de façon inédite et le nombre de mineurs étrangers non accompagnés (MENA) qui ont demandé l'accueil dans notre pays a également enregistré une forte augmentation.

We kennen niet alleen een ongeziene toename in het aantal asielaanvragen de voorbije maanden, het is namelijk ook zo dat het aantal niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NBMV) dat in ons land opvang vroeg een grote stijging kende.


1. Pouvez-vous indiquer, depuis 2010, le nombre de MENA qui ont été accueillis en Belgique ainsi que le nombre de ceux parmi eux qui ont déposé une demande d'asile dans notre pays et de quels pays provenaient-ils en majorité?

1. Hoeveel NBMV's werden er sinds 2010 in België opgevangen, hoeveel van hen hebben een asielaanvraag ingediend in ons land, en van welke landen zijn de meesten afkomstig?


Bien que l'on observe depuis quelques mois une baisse du nombre de mineurs étrangers non accompagnés (MENA) arrivant en Belgique, le nombre de MENA qui séjournent dans notre pays reste très élevé.

Hoewel sinds enkele maanden het aantal NBMV dat naar België komt in dalende lijn is, blijft het aantal NBMV dat in ons land verblijft aanzienlijk hoog.


Mme Pehlivan fait remarquer que, bien que l'on observe depuis quelques mois une baisse du nombre de MENA arrivant en Belgique, le nombre de MENA qui séjournent dans notre pays reste très élevé.

Mevrouw Pehlivan merkt op dat hoewel sinds enkele maanden het aantal NBMV dat naar België komt in dalende lijn is, het aantal NBMV dat in ons land verblijft aanzienlijk hoog blijft.


Bien que l'on observe depuis quelques mois une baisse du nombre de mineurs étrangers non accompagnés (MENA) arrivant en Belgique, le nombre de MENA qui séjournent dans notre pays reste très élevé.

Hoewel sinds enkele maanden het aantal NBMV dat naar België komt in dalende lijn is, blijft het aantal NBMV dat in ons land verblijft aanzienlijk hoog.




D'autres ont cherché : enfant non accompagné     mineur non accompagné     mineur étranger non accompagné     monde arabe     pays arabes     région mena     région arabe     états arabes     mena que notre pays     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mena que notre pays ->

Date index: 2023-06-21
w