Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "menace particulièrement sérieuse " (Frans → Nederlands) :

Les Parties en cause se réunissent dès que possible, en vue d'établir rapidement un mécanisme accordant des mesures de protection aux espèces identifiées comme soumises à une menace particulièrement sérieuse.

Deze partijen komen zo snel mogelijk samen om te komen tot de snelle instelling van een mechanisme dat bescherming dient te bieden aan de soorten die konden worden aangeduid als het voorwerp van een bijzonder acute bedreiging.


Les Parties en cause se réunissent dès que possible, en vue d'établir rapidement un mécanisme accordant des mesures de protection aux espèces identifiées comme soumises à une menace particulièrement sérieuse.

Deze partijen komen zo snel mogelijk samen om te komen tot de snelle instelling van een mechanisme dat bescherming dient te bieden aan de soorten die konden worden aangeduid als het voorwerp van een bijzonder acute bedreiging.


Par dérogation à l'alinéa 1, le résident de longue durée peut être éloigné vers un autre pays que l'Etat membre qui lui a accordé la protection internationale lorsqu'il existe des raisons sérieuses de considérer qu'il constitue une menace pour la sécurité nationale ou lorsque, ayant été condamné définitivement pour une infraction particulièrement grave, il constitue une menace pour l'ordre public.

In afwijking van het eerste lid kan de langdurig ingezetene worden verwijderd naar een ander land dan de lidstaat die hem internationale bescherming heeft verleend, wanneer er ernstige redenen bestaan om hem te beschouwen als een bedreiging voor de nationale veiligheid of wanneer hij, omdat hij definitief veroordeeld is voor een bijzonder ernstig misdrijf, een bedreiging vormt voor de openbare orde.


2° il existe des raisons sérieuses de considérer que l'intéressé constitue une menace pour la sécurité nationale ou si, ayant été condamné définitivement pour une infraction particulièrement grave, il représente une menace pour l'ordre public.

2° wanneer er ernstige redenen bestaan om hem te beschouwen als een bedreiging voor de nationale veiligheid of wanneer hij, omdat hij definitief veroordeeld is voor een bijzonder ernstig misdrijf, een bedreiging vormt voor de openbare orde.


Dans des circonstances particulières et très exceptionnelles, des mesures peuvent cependant être prises à l’égard de certaines personnes privées faisant l’objet d’une menace sérieuse dans le cadre de l’exercice de leur profession, fonction ou rôle social, comme c’est le cas pour les fonctionnaires d’État (auxquels la col 6/2004 précitée est d’application) et ce, sur décision de la Direction générale Centre de crise.

In welbepaalde en hoogst uitzonderlijke omstandigheden kunnen evenwel ten aanzien van bepaalde privé-personen, die het voorwerp uitmaken van een belangrijke bedreiging in uitoefening van hun beroep, functie of maatschappelijke rol, maatregelen genomen worden zoals voor de overheidsfunctionarissen (waarop de voormelde col 6/2004 van toepassing is), dit op beslissing van de algemene directie crisiscentrum.


Une telle contamination constitue une menace sérieuse pour la santé animale et la santé publique au sein de l'Union, et il convient dès lors de fixer des conditions particulières au niveau de l'Union.

Een dergelijke verontreiniging vormt een ernstige bedreiging voor de diergezondheid en de volksgezondheid in de Unie en daarom moeten op EU-niveau bijzondere voorwaarden worden vastgesteld.


Une telle contamination constitue une menace sérieuse pour la santé publique au sein de l'Union, et il convient dès lors de fixer des conditions particulières au niveau de l'Union.

Een dergelijke verontreiniging vormt een ernstige bedreiging voor de volksgezondheid in de Unie en daarom moeten op EU-niveau bijzondere voorwaarden worden vastgesteld.


Les Parties en cause se réunissent dès que possible, en vue d'établir rapidement un mécanisme accordant des mesures de protection aux espèces identifiées comme soumises à une menace particulièrement sérieuse.

Deze partijen komen zo snel mogelijk samen om te komen tot de snelle instelling van een mechanisme dat bescherming dient te bieden aan de soorten die konden worden aangeduid als het voorwerp van een bijzonder acute bedreiging.


Les parties en cause se réunissent dès que possible, en vue d'établir rapidement un mécanisme accordant des mesures de protection aux espèces identifiées comme soumises à une menace particulièrement sérieuse.

Deze partijen zullen zo spoedig mogelijk daarna bijeenkomen om met spoed een mechanisme in het leven te roepen om bescherming te verlenen aan de soorten waarvan is vastgesteld dat ze bloot staan aan een bijzondere bedreiging.


Durant la période concernée le gouvernement du Royaume-Uni a accordé une attention particulière aux actions nécessaires pour réduire les menaces sérieuses sur la survie des populations d'Oxyura leucocephala (espèce indigène) que Oxyura jamaicensis (espèce introduite) pose via son hybridation.

In de betrokken periode heeft de regering van het Verenigd Koninkrijk speciale aandacht besteed aan de acties die nodig zijn om de ernstige bedreiging die Oxyura jamaicensis (geïntroduceerde soort) via kruising voor het voortbestaan van de populaties Oxyura leucocephala (inheemse soort) vormt, te verminderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

menace particulièrement sérieuse ->

Date index: 2024-09-07
w