Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "menace terroriste ou avaient-elles " (Frans → Nederlands) :

3. Ces fermetures étaient-elles principalement justifiées par la menace terroriste ou avaient-elles aussi d'autres raisons?

3. Waren deze sluitingen vooral te wijten aan de terreurdreiging of zijn er ook andere redenen?


Elle vise à adapter la législation de l’Union européenne en vue de lutter contre le terrorisme à la lumière des menaces terroristes changeantes et en tenant compte du caractère international du terrorisme.

Met de richtlijn wordt beoogd EU-wetgeving voor de bestrijding van terrorisme aan te passen in het licht van veranderende terroristische dreigingen en gezien de internationale aard van terrorisme.


Elle vise à adapter la législation de l’Union européenne en vue de lutter contre le terrorisme à la lumière des menaces terroristes changeantes et en tenant compte du caractère international du terrorisme.

Met de richtlijn wordt beoogd EU-wetgeving voor de bestrijding van terrorisme aan te passen in het licht van veranderende terroristische dreigingen en gezien de internationale aard van terrorisme.


Elle a souligné le risque accru d’une fragmentation et d’une perte de visibilité de l’UE, à l’heure où la menace terroriste requiert des actions communes urgentes.

Zij benadrukt het verhoogde risico op fragmentatie en een verminderde zichtbaarheid van de EU wanneer de terroristische dreiging dringende gemeenschappelijke acties vereist.


Infrabel a toutefois jugé que, sans exercice, le tunnel ne pouvait pas être considéré comme sûr. a) Si le niveau de la menace terroriste n'avait pas été relevé, Infrabel aurait-elle fait réaliser l'exercice catastrophe?

Infrabel oordeelde evenwel dat zonder oefening de tunnel niet veilig bevonden kon worden. a) Indien er geen verhoogde terreurdreiging geweest was, zou Infrabel de crisisoefening hebben laten doorgaan?


La directive fournit une liste exhaustive des infractions graves que les pays de l’Union européenne doivent qualifier d’infractions terroristes dans leur droit national lorsqu’elles sont commises ou qu’elles menacent d’être commises dans un but terroriste particulier.

De richtlijn bevat een uitputtende lijst van ernstige misdaden die door EU-landen in hun nationale wetgeving als terroristische misdaden moeten worden aangemerkt wanneer een bepaald terroristisch oogmerk is waarmee deze misdaden worden of dreigen te worden begaan


La directive fournit une liste exhaustive des infractions graves que les pays de l’Union européenne doivent qualifier d’infractions terroristes dans leur droit national lorsqu’elles sont commises ou qu’elles menacent d’être commises dans un but terroriste particulier.

De richtlijn bevat een uitputtende lijst van ernstige misdaden die door EU-landen in hun nationale wetgeving als terroristische misdaden moeten worden aangemerkt wanneer een bepaald terroristisch oogmerk is waarmee deze misdaden worden of dreigen te worden begaan


Il s'agit toutefois d'une mesure qui devrait rester temporaire bien qu'il soit, à ce stade, difficile de savoir combien de temps elle restera d'actualité vu l'ampleur du défi sécuritaire en Tunisie. 2. Déjà lors de ma visite en Tunisie en mai 2015, j'ai souligné l'importance de respecter les droits de l'homme malgré la menace terroriste.

Het betreft echter een voorlopige maatregel, hoewel het in dit stadium moeilijk is te weten hoe lang die actueel blijft gezien de omvang van de veiligheidsuitdaging in Tunesië. 2. Reeds tijdens mijn bezoek aan Tunesië mei 2015 heb ik de noodzaak aangekaart om de mensenrechten te respecteren, ondanks de terroristische dreiging.


1. Cette surveillance a-t-elle un lien avec les élections en Turquie ou avec une menace terroriste particulière?

1. Heeft dit te maken met de Turkse verkiezingen, of speciale terreurdreiging?


3. a) L'autorisation accordée aux agents de police afin de ramener leur arme de service à domicile est-elle liée à l'évaluation du niveau de la menace terroriste? b) Cette autorisation a-t-elle été revue suite à l'abaissement de l'évaluation de la menace au niveau 2?

3. a) Is de toestemming die aan de politieagenten wordt gegeven om hun dienstwapen mee naar huis te nemen gekoppeld aan de evaluatie van het terreurdreigingsniveau? b) Werd die machtiging naar aanleiding van de verlaging van het dreigingsniveau naar niveau 2 herzien?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

menace terroriste ou avaient-elles ->

Date index: 2021-12-14
w