Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mener une enquête minutieuse afin » (Français → Néerlandais) :

Lorsqu'une personne demande de l'aide au CPAS compétent, le CPAS doit toujours mener une enquête sociale afin de constater l'existence et l'ampleur du besoin.

Wanneer een persoon steun aanvraagt bij het bevoegde OCMW, dient het OCMW altijd een sociaal onderzoek te verrichten om het bestaan en de omvang van de behoefte aan dienstverlening vast stellen.


Concernant cette information, la norme appliquée est également que l'utilisateur final ne doive pas mener une enquête minutieuse afin de comprendre la signification de ces mentions.

Ook wat betreft deze informatie is het de norm dat de eindgebruiker geen minutieus onderzoek moet voeren om de betekenis van die vermeldingen te vatten.


Dans le cadre du pouvoir d'enquête visé à l'alinéa 2, l'ONAD-CG peut : a) obtenir, évaluer et traiter des renseignements antidopage émanant de toutes les sources disponibles afin d'alimenter la mise en place d'un plan de répartition des contrôles efficace, intelligent et proportionné, de planifier des contrôles ciblés et/ou de servir de base à une enquête portant sur une ou plusieurs violations éventuelles des règles antidopage, telles que visées à l'article 8; b) enquêter sur les résultats atypiques et les résultats de passeport ano ...[+++]

In het kader van de onderzoeksbevoegdheid bedoeld in het tweede lid, kan de NADO-DG : a) inlichtingen over doping uit alle beschikbare bronnen verkrijgen, evalueren en verwerken om de invoering van een efficiënt, intelligent en proportioneel spreidingsplan voor de dopingtests te ondersteunen, om gerichte tests te plannen en/of als basis te gebruiken voor een onderzoek dat betrekking heeft op één of meer eventuele overtredingen van antidopingregels, zoals bedoeld in artikel 8; b) de atypische resultaten en de afwijkende paspoortresultaten in de zin van artikel 7.4 en artikel 7.5 van de Code te onderzoeken; c) alle andere inlichtingen of ...[+++]


Donc, étant donné que les services de police demandent et utilisent un grand nombre de ce type d'images afin de mener leurs enquêtes (pensons aux avis de recherche diffusés dans les médias), il appert qu'un encadrement de ce type d'images est déjà existant dans la pratique.

Aangezien de politiediensten dergelijke beelden regelmatig vragen en gebruiken om hun onderzoeken te voeren (denk maar aan de opsporingsberichten die in de media verspreid worden) blijkt er in de praktijk al een omkadering voor dit soort beelden te bestaan.


Dans ce cadre, l'ONAD de la Commission communautaire commune peut : a) obtenir, évaluer et traiter des informations indiquant une ou plusieurs violation(s) potentielle(s) des règles antidopage visées à l'article 8, dont la Commission communautaire commune a légalement pris connaissance, afin d'alimenter la mise en place d'un plan de répartition des contrôles efficace, intelligent et proportionné, de planifier des contrôles ciblés ou de servir de base à une enquête portant sur une ou plusieurs violation(s) éventuelle(s) des règles anti ...[+++]

In dat verband is de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie bevoegd voor : a) het verzamelen, beoordelen en verwerken van informatie, die mogelijke overtredingen van de in artikel 8 bedoelde antidopingregels zou kunnen aantonen en die rechtmatig door de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie werd verkregen, met het oog op de ontwikkeling van een effectief, intelligent en proportioneel spreidingsplan, het plannen van gerichte dopingtests of het vormen van een basis van een onderzoek naar mogelijke overtredingen van de in artikel 8 bedoelde antidopingregels; b) het onderzoeken van atypische analyseresultaten of afwijkende ...[+++]


Dans le cadre du pouvoir d'enquête visé à l'alinéa précédent, l'ONAD de la Communauté française peut : a) obtenir, évaluer et traiter des renseignements antidopage émanant de toutes les sources disponibles, afin d'alimenter la mise en place d'un plan de répartition des contrôles efficace, intelligent et proportionné, de planifier des contrôles ciblés et/ou de servir de base à une enquête portant sur une ou plusieurs violation(s) éventuelle(s) des règles antidopage, telles que visées à l'article 6; b) enquêter sur les résultats atypiq ...[+++]

In het kader van de in het vorige lid bedoelde onderzoeksbevoegdheid, kan de NADO van de Franse Gemeenschap : a) inlichtingen over doping die van alle beschikbare bronnen afkomstig zijn, verkrijgen, onderzoeken en behandelen, om de invoering van een doeltreffend, verstandig en evenwichtig plan voor de verdeling van de controles te ondersteunen, gerichte tests plannen en/of als basis dienen voor een onderzoek dat betrekking heeft op één of meer eventuele overtreding(en) van antidopingregels, zoals bedoeld in artikel 6; b) de atypische resultaten en de afwijkende paspoortresultaten onderzoeken, om inlichtingen of bewijzen in te zamelen, m ...[+++]


Dans cette optique, j’ai demandé à l’Inspection générale de la police fédérale et de la police locale de mener une enquête afin de faire toute la clarté sur ce point.

In dit verband verzocht ik aan de Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie om een onderzoek te voeren, teneinde volledige klaarheid te brengen.


Même si nous ne connaissons pas encore l'aboutissement en Libye, assurer le respect des droits de l'homme et mener une enquête sur les exactions commises par le régime Kadhafi semblent plus que jamais indispensables afin de construire un avenir serein pour tous les Libyens.

Ook al weten we nog niet welke wending de gebeurtenissen in Libië zullen nemen, het lijkt meer dan ooit noodzakelijk om erop toe te zien dat de mensenrechten worden geëerbiedigd, en om onderzoek te doen naar het machtsmisbruik door het Kadhafiregime, als men de Libische bevolking een serene toekomst wil verzekeren.


Art. 32. Le service d'enquête sociale dispose d'une offre de services bien délimitée qui consiste à mener une enquête sociale afin d'éclairer le juge de la jeunesse sur l'aptitude à adopter de l'adoptant.

Art. 32. De dienst voor maatschappelijk onderzoek heeft een duidelijk afgebakend dienstverleningsaanbod dat bestaat uit het voeren van een maatschappelijk onderzoek om de jeugdrechter in staat te stellen de geschiktheid van de adoptant om een kind te adopteren na te gaan.


Art. 8. § 1. Dès que l'examen prévu au § 2, a, de l'article 7 révèle qu'un agent pathogène d'une des maladies visées à l'article 7,§ 2, b, est à l'origine de la mortalité anormale constatée ou susceptible d'être à l'origine de cette mortalité, le Service ordonne, en complément des mesures énumérées à l'article 7, § 2, de mener une enquête épidémiologique afin de déterminer les modes de contamination possibles et de vérifier si des mollusques ont quitté l'exploitation, la zone d'exploit ...[+++]

Art. 8. § 1. Zodra het in § 2, a, van artikel 7 bedoelde onderzoek blijkt dat een verwekker van een van de in artikel 7, § 2, b, bedoelde ziekten, aan de oorsprong ligt of kan liggen van de geconstateerde abnormale sterfte, beveelt de Dienst, als aanvulling van de in artikel 7, § 2, opgesomde maatregelen, het verrichten van een epidemiologisch onderzoek om te bepalen op welke wijze de ziekte kan zijn binnengebracht en om na te gaan of weekdieren het bedrijf, het uitbatingsgebied of de uitgebate natuurlijke banken in de aan de constatering van de sterfte voorafgaande periode hebben verlaten om elders te worden heruitgezet of opnieuw in ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mener une enquête minutieuse afin ->

Date index: 2023-08-12
w