Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article à jeter
Bien de consommation non durable
Bien fongible
Bien jetable
Bien non durable
Bien économique
Biens collectifs
Biens d'investissement
Biens d'équipement
Biens de capital
Biens de production
Biens et services
Biens et services publics
Biens publics
Capitaux fixes
Estimateur de biens immobiliers
Expert en évaluation de biens immobiliers
Expert en évaluation de biens mobiliers
Expert évaluateur en biens mobiliers
Experte en évaluation de biens mobiliers
Moyens de production durables
Réparatrice de biens de consommation électroniques
évaluatrice de biens immobiliers

Traduction de «menons à bien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biens et services [ bien économique ]

goederen en diensten [ productief kapitaal ]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


estimateur de biens immobiliers | expert en évaluation de biens immobiliers | estimateur de biens immobiliers/estimatrice de biens immobiliers | évaluatrice de biens immobiliers

gecertificeerd taxateur onroerende zaken | taxateur onroerende goederen | taxateur onroerend goed | taxateur van onroerende goederen


réparatrice de biens de consommation électroniques | technicienne en réparation de biens de consommation électroniques | réparateur de biens de consommation électroniques/réparatrice de biens de consommation électroniques | technicien en réparation de biens de consommation électroniques

servicemonteur consumentenelektronica | technica consumentenelektronica | hersteller van elektronische apparaten | monteur consumentenelektronica


expert en évaluation de biens mobiliers | expert évaluateur en biens mobiliers | estimateur de biens mobiliers/estimatrice de biens mobiliers | experte en évaluation de biens mobiliers

antiektaxateur | taxateur schilderijen | taxateur kunst, antiek en inboedelgoederen | taxateur roerende goederen


bien non durable [ article à jeter | bien de consommation non durable | bien fongible | bien jetable ]

niet-duurzame goederen [ vervangbaar artikel | wegwerpartikel ]


biens publics [ biens collectifs | biens et services publics ]

collectieve goederen [ collectieve goederen en diensten | openbare goederen | publieke goederen ]


biens de capital | biens de production | biens d'équipement | biens d'investissement | capitaux fixes | moyens de production durables

duurzame productiemiddelen | kapitaalgoederen


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les perturbations de l'humeur et du comportement ne sont pas accompagnées d'hallucinations ou d'idées délirante ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet gepaard met hallucinaties of wanen.


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous sommes suffisamment coordonnés, si nous avons la volonté politique, si nous utilisons les outils fournis par le traité, si nous menons à bien nos déclarations d’intention et nos objectifs essentiels, nous avons plus que la capacité et les outils suffisants pour faire ce que nous avons à faire afin de résoudre les situations difficiles telles que celle que nous connaissons actuellement.

Als we ons beleid voldoende coördineren, als we de politieke wil hebben, als we gebruik maken van de instrumenten waarin het Verdrag voorziet en als we onze intentieverklaringen en onze geweldige doelstellingen tot het uiterste doorvoeren, hebben we meer dan voldoende capaciteit en instrumenten om te doen wat nodig is voor het oplossen van moeilijke situaties zoals die waarvoor we op dit moment staan.


Si nous sommes suffisamment coordonnés, si nous avons la volonté politique, si nous utilisons les outils fournis par le traité, si nous menons à bien nos déclarations d’intention et nos objectifs essentiels, nous avons plus que la capacité et les outils suffisants pour faire ce que nous avons à faire afin de résoudre les situations difficiles telles que celle que nous connaissons actuellement.

Als we ons beleid voldoende coördineren, als we de politieke wil hebben, als we gebruik maken van de instrumenten waarin het Verdrag voorziet en als we onze intentieverklaringen en onze geweldige doelstellingen tot het uiterste doorvoeren, hebben we meer dan voldoende capaciteit en instrumenten om te doen wat nodig is voor het oplossen van moeilijke situaties zoals die waarvoor we op dit moment staan.


J’ai été invitée pour une grande conférence et nous commençons à nous rapprocher de nos positions. Par conséquent, je suis convaincue que si nous menons à bien notre travail, en nous assurant, ouvertement et sincèrement, de notre objectif en matière d’action collective, nous aboutirons en définitive à une solution commune.

Ik was door deze organisatie uitgenodigd voor een grote conferentie, en onze standpunten beginnen nader tot elkaar te komen. Dus ik denk dat als wij ons werk goed doen en op een open en oprechte manier heel duidelijk maken wat we met het collectief beroep beogen, we uiteindelijk een gemeenschappelijke oplossing zullen vinden.


Si nous menons à bien nos propositions de réforme et si l'autorité budgétaire les soutient, le SCR et le bureau d'assistance technique réunis disposeront de moins de personnel pour gérer nos programmes extérieurs, mais le SCR en disposera plus qu'actuellement.

Als onze hervormingsvoorstelling het halen, en als ze op de steun van de begrotingsautoriteit kunnen rekenen, zullen onze Gemeenschappelijke dienst voor buitenlandse betrekkingen (SCR) en ons Bureau voor technische bijstand de externe programma's samen met minder mensen gaan beheren, al zullen het er nog altijd meer zijn dan thans in de SCR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, si nous menons à bien cette première étape, nous aurons déjà fait beaucoup de chemin.

Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, als wij deze eerste stap goed zetten dan is er heel veel gewonnen.


Dans le sillage des excellents projets que nous menons à bien en Afrique centrale pour désarmer et réinsérer les enfants-soldats, une cellule mixte Défense-Coopération au développement a vu le jour dans l'administration belge.

In het zog van onze goede projecten in Centraal-Afrika om kindsoldaten te ontwapenen en te reïntegreren is op een pragmatische wijze in de Belgische administratie tussen Landsverdediging en Ontwikkelingssamenwerking een gemengde cel geroeid.


- Comme d'autres l'ont dit avant moi, le débat que nous menons est la poursuite d'un débat entamé il y a bien plus longtemps, l'article 15ter ayant été voté en 1999.

- Andere sprekers hebben al gezegd dat dit debat de voortzetting is van een debat dat lang geleden is begonnen. Artikel 15ter werd in 1999 goedgekeurd.


- Nous avons bien sûr de la sympathie pour les partenaires sociaux et pour la concertation que nous connaissons en Belgique mais lorsque nous menons un débat au Parlement, nous devons le faire pleinement et ne pas dire à tout bout de champ que la discussion doit se dérouler ailleurs.

- Natuurlijk hebben we alle sympathie voor de sociale partners en voor het overleg dat we in België kennen, maar als we een debat voeren in het parlement moeten we dat voluit doen en niet om de haverklap zeggen dat de discussie elders moet worden gevoerd.


Si nous menons ce débat, nous devons également nous demander si ce contrôle parlementaire est bel et bien suffisant.

Als we dat debat voeren, moeten we ons ook afvragen of die parlementaire controle wel voldoende is.


w