Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facture mensuelle
Facture mensuelle pour abonnés à fort trafic
Facture mensuelle pour usagers à forte consommation
Fièvre
Francisella tularensis
Infection à Francisella tularensis subsp. tularensis
Maladie infectieuse transmise sexuellement
Revenu mensuel brut
Situation mensuelle
Sommaire mensuel
Stationnement alterné semi-mensuel
Stationnement semi-mensuel
Traitement de base mensuel
Traitement mensuel de base
Transmise par le lapin

Traduction de «mensuellement transmises » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facture mensuelle | facture mensuelle pour abonnés à fort trafic | facture mensuelle pour usagers à forte consommation

maandelijks factuur | maandelijkse rekening


traitement de base mensuel | traitement mensuel de base

maandelijks basissalaris


situation mensuelle | sommaire mensuel

maandelijks overzicht


Autres infections à Chlamydia transmises par voie sexuelle

overige seksueel overdraagbare Chlamydia-infecties


infections à Chlamydia trachomatis transmises par voie sexuelle

seksueel overdraagbare aandoeningen door Chlamydia trachomatis


fièvre (de):mouche du daim | transmise par le lapin | infection à Francisella tularensis subsp. tularensis [Francisella tularensis]

deer fly fever | infectie door Francisella tularensis | rabbit fever


maladie infectieuse transmise sexuellement

seksueel overdraagbare infectieziekte


stationnement alterné semi-mensuel

halfmaandelijks beurtelings parkeren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les données disponibles étaient contenues dans la demande de réexamen au titre de l’expiration des mesures, dans les informations publiées dans le cadre d’un réexamen au titre de l’expiration des mesures ouvert en mars 2013 par les États-Unis d’Amérique (USA) (5), dans les statistiques dont dispose la Commission, à savoir les données mensuelles transmises par les États membres au titre de l’article 14, paragraphe 6, du règlement de base (ci-après dénommée «base de données 14.6») et dans les données d’Eurostat relatives aux importations.

De beschikbare gegevens werden ontleend aan het verzoek om het nieuwe onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen, aan de informatie die is bekendgemaakt in het kader van een door de Verenigde Staten van Amerika (VS) in maart 2013 geïnitieerd nieuw onderzoek (5) in verband met het vervallen van maatregelen, aan statistieken waarover de Commissie beschikt, zoals de gegevens die maandelijks door de lidstaten overeenkomstig artikel 14, lid 6, van de basisverordening („de databank van artikel 14, lid 6”) worden doorgegeven, en aan invoergegevens van Eurostat.


- les résiliations de contrats transmises par les assureurs et non suivies d’un nouveau contrat (le Fonds gère une base de données reprenant, d’une part, les plaques d’immatriculation transmises hebdomadairement par la DIV et, d’autre part, les contrats RC auto transmis au moins mensuellement par les compagnies d’assurance);

- de opzeggingen van verzekeringsovereenkomsten die door de verzekeraars worden overgemaakt en die niet gevolgd worden door een nieuwe overeenkomst (het Fonds beheert een database met enerzijds de gegevens betreffende de nummerplaten die wekelijks door de DIV worden overgemaakt en anderzijds de verzekeringsovereenkomsten die tenminste maandelijks door de verzekeringsondernemingen worden overgemaakt);


La date de référence des statistiques transmises par les organismes assureurs à l'INAMI est la date d'acceptation des organismes assureurs après réalisation d'un contrôle de qualité des bandes magnétiques mensuelles envoyées par les services de tarification.

De referentiedatum van statistieken die de verzekeringsinstellingen aan het RIZIV overmaken, is de datum van aanvaarding van de verzekeringsinstelling na kwaliteitscontrole van de maandelijkse magneetbanden die de tariferingdiensten hebben opgestuurd.


Suivant un protocole spécifique, les données des patients sont transmises mensuellement à l’IPhEB (Institut de Pharmaco-Epidémiologie belge).

Via een specifiek protocol worden de gecodeerde gegevens maandelijks doorgestuurd naar het Instituut van farmaco-epidemiologie van België (IFEB).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Les données codées sont-elles toujours transmises mensuellement à l'IPhEB ou l'enregistrement des prescriptions méthadone a-t-il effectivement été retiré à l'IPhEB fin 2009 ?

1) Worden de gecodeerde gegevens nog steeds maandelijks doorgestuurd naar het IFEB of werd de methadonregistratie inderdaad aan IFEB ontnomen eind 2009?


Cela se fait sur la base des données des plaques d’immatriculation transmises mensuellement à cette banque de données par la Direction pour l’Immatriculation des Véhicules (DIV).

Dit gebeurt op basis van de nummerplaatgegevens die door de Dienst Inschrijvingen Voertuigen (DIV) maandelijks worden doorgespeeld aan deze databank.


Lorsqu'il s'agit d'une installation de production générant plus de 10.000 kWh par an d'électricité provenant de sources renouvelables, les données, visées à l'alinéa deux, sont mensuellement transmises.

Als het gaat om een productie-installatie, die per jaar meer dan 10 000 kWh elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen opwekt, worden de gegevens, vermeld in het tweede lid, maandelijks bezorgd.


A cet effet, les données de dossier des demandeurs en question sont comparées aux données relatives à l'augmentation des primes supplémentaires payées par la « Vlaams Energieagentschap » (Agence flamande de l'Energie) en vertu de l'article 8/2, deuxième alinéa, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 mars 2007 relatif aux obligations de service public en vue de promouvoir l'utilisation rationnelle de l'énergie et qui sont mensuellement transmises par la « Vlaams Energieagentschap » au fonctionnaire dirigeant de l'agence».

Daartoe worden de dossiergegevens van de aanvragers in kwestie vergeleken met de gegevens inzake de verhoging van de aanvullende premies, die door het Vlaams Energieagentschap wordt uitbetaald met toepassing van artikel 8/2, tweede lid van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 maart 2007 inzake de openbaredienstverplichtingen ter bevordering van het rationeel energiegebruik en die door het Vlaams Energieagentschap maandelijks worden bezorgd aan de leidend ambtenaar van het agentschap».


Lorsqu'il s'agit d'une installation de production générant plus de 10 000 kWh par an d'électricité provenant de sources renouvelables, visées à l'article 5, les données, visées au deuxième alinéa, sont mensuellement transmises.

Wanneer het gaat om een productie-installatie, die per jaar meer dan 10 000 kWh elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen, bedoeld in artikel 5, opwekt, worden de gegevens, bedoeld in het tweede lid, maandelijks bezorgd.


Afin de fixer équitablement la répartition des crédits disponibles entre États membres, il convient de prévoir que, dans cette hypothèse, les paiements mensuels dans le cadre du FEAGA et les paiements périodiques dans le cadre du FEADER soient effectués à concurrence d’un pourcentage, établi par chapitre, des déclarations de dépenses transmises par chaque État membre et que le solde non honoré au cours d’un mois soit réalloué lors des décisions de la Commission relatives aux paiements mensuels ou périodiques ultérieurs.

In dat geval dienen, om de beschikbare kredieten billijk over de lidstaten te verdelen, de maandelijkse betalingen in het kader van het ELGF en de periodieke betalingen in het kader van het ELFPO te worden verricht ten belope van een per hoofdstuk vastgesteld percentage van de door elk van de lidstaten gedeclareerde uitgaven en dient het saldo dat in een bepaalde maand nog niet is vergoed, te worden toegekend bij de besluiten van de Commissie over de latere maandelijkse of periodieke betalingen.


w