Ensuite, les mesures suivantes furent prises: - action de sensibilisation par le biais de lettres de mise en garde aux employeurs ne respectant pas leurs obligations en matière de provisions mensuelles; - instauration d'un système de surveillance particulière automatique du respect du paiement des provisions; - sur la base des résultats de l'analyse automatique citée avant, les employeurs peuvent ou non bénéficier du Règlement pris le 2 février 1974 par le Comité de gestion de l'ONSS.
Daarna werden de volgende maatregelen getroffen: - sensibiliseringscampagne via waarschuwingsbrieven aan werkgevers die hun plicht tot betaling van maandelijkse voorschotten niet naleefden; - invoering van een speciaal automatisch systeem om de naleving van de voorschottenbetaling te controleren; - op basis van de resultaten van de hierboven vermelde automatische analyse kunnen de werkgevers al dan niet genieten van het op 2 februari 1974 door het beheerscomité van de RSZ ingevoerde reglement.