Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de sûreté fret
Agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire
Bronchectasie tuberculeuse
Fibrose tuberculeuse
Intrathoracique
Mention administrative
Mention commune
Mention de réserve
Mention en marge
Mention traditionnelle
Médiastinale
Pneumopathie tuberculeuse
Pneumothorax tuberculeux
Trachéo-bronchique
Tuberculose ganglionnaire hilaire
Tuberculose pulmonaire

Traduction de «mention devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agente de sûreté aéroportuaire, mention \\ passagers\\ | agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire | agent de sûreté aéroportuaire, mention passagers /agente de sûreté aéroportuaire, mention passagers | agent de sûreté fret

inspectrice bagage | inspectrice handbagage | bagage-inspecteur | inspecteur handbagage


le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen






Tuberculose ganglionnaire:hilaire | intrathoracique | médiastinale | trachéo-bronchique | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)

tuberculose van lymfeklieren (van) | hilus | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculose van lymfeklieren (van) | intrathoracaal | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculose van lymfeklieren (van) | mediastinaal | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculose van lymfeklieren (van) | tracheobronchiaal | NNO (zonder ve ...[+++]


Tuberculose pulmonaire, sans mention de confirmation bactériologique ou histologique

longtuberculose, zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging


Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | Tuberculose pulmonaire | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)

longtuberculoseNNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | bronchiëctasie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | longfibrose | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumonie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of ...[+++]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque toutes les mesures figurant dans le plan d'investigation pédiatrique ont été réalisées, mention devrait en être faite dans l'autorisation de mise sur le marché, et leur réalisation devrait servir de base à l'octroi des récompenses dont les entreprises peuvent bénéficier en cas de conformité.

Wanneer alle maatregelen in het plan voor pediatrisch onderzoek zijn nageleefd, moet dit in de vergunning voor het in de handel brengen worden vermeld; op basis van deze vermelding moeten bedrijven vervolgens de beloning voor naleving kunnen ontvangen.


Afin d'éviter tout malentendu, cette mention devrait être supprimée de la partie I du certificat sanitaire, qui décrit les animaux, et insérée dans la partie II dudit certificat, qui porte sur la certification des animaux.

Om elk misverstand te voorkomen moet die vermelding worden geschrapt uit deel I van het diergezondheidscertificaat, waarin de dieren worden beschreven, en worden ingevoegd in deel II van dat certificaat, dat betrekking heeft op de certificering van de dieren.


Cette clarification devrait ressortir d'un document émanant directement du Centre fédéral d'expertise (3). Le préambule du projet devait également faire état de cette précision (4). 7. Les avis et accords qui ont été donnés au sujet du projet et qui sont visés dans les alinéas 4 à 9 du préambule du projet, tel qu'il a été soumis pour avis, doivent chaque fois être mentionnés avec l'indication de la date ou des dates (5) et dans l'ordre chronologique (6). 8. A l'alinéa du préambule qui fait mention de l'avis du Conseil d'Etat, la référ ...[+++]

Deze verduidelijking zou moeten blijken uit een document dat uitgaat van het Federaal Kenniscentrum zelf (3) Tevens zou die verduidelijking in de aanhef van het ontwerp tot uitdrukking moeten worden gebracht (4) 7. De adviezen en akkoorden die met betrekking tot het ontwerp werden uitgebracht en waaraan wordt gerefereerd in het vierde tot het negende lid van de aanhef van het ontwerp, zoals het om advies is voorgelegd, dienen telkens met vermelding van de datum of de data(5) en naar tijdsorde te worden weergegeven (6) 8. In het lid van de aanhef waarin wordt verwezen naar het advies van de Raad van State moet de verwijzing naar "artikel ...[+++]


Pour les dénominations de l’Union, l’emploi de ces symboles ou de ces mentions devrait être rendu obligatoire afin de mieux faire connaître aux consommateurs cette catégorie de produits et les garanties y afférentes et de rendre l’identification de ces produits sur le marché plus aisée, ce qui facilitera les contrôles.

In het geval van Unienamen moet het gebruik van die symbolen en vermeldingen verplicht worden gesteld, enerzijds om de consument meer vertrouwd te maken met deze categorie producten en de daaraan verbonden waarborgen, en anderzijds om de herkenbaarheid van deze producten op de markt te vergroten en daardoor controles te vergemakkelijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En référence aux programmes mentionnés et aux propositions politiques en cette matière, l'assistance offerte par la DGCI devrait se limiter aux activités actuelles, avec une mention spécifique pour la philosophie et les objectifs de base, à savoir :

Verwijzend naar de hier vermelde programma's en de beleidsvoorstellen terzake, zou de DGIS-bijstand het best beperkt worden tot de huidige activiteiten met een duidelijke vermelding van de filosofie en de doelstellingen die eraan ten grond liggen, te weten :


La mention de la profession dans le cadre de la constitution de partie civile et de la citation directe n'est pas d'une pertinence évidente et devrait dès lors être biffée de la liste des données qui doivent figurer dans les deux documents.

De vereiste van het beroep voor de burgerlijke partijstelling en de rechtstreekse dagvaarding is niet meteen relevant te noemen en verdwijnt dan ook beter uit de opsomming van de gegevens die de beide documenten dienen te omvatten.


Dès lors, le législateur devrait étendre les mentions obligatoires dans l'acte introductif d'instance aux informations sur les conséquences d'un défaut, ainsi que sur les éventuelles implications financières pour l'intéressé.

De wetgever zou derhalve de verplichte vermeldingen in de gedinginleidende akte moeten uitbreiden met inlichtingen over de gevolgen van een verstek en mogelijke financiële implicaties voor de betrokkene.


La mention de la profession dans la déclaration de personne lésée n'est pas d'une pertinence évidente et devrait dès lors être biffée de la liste des données qui doivent figurer dans la déclaration.

De vereiste van het beroep voor de verklaring van benadeelde persoon is niet meteen relevant te noemen en verdwijnt dan ook beter uit de opsomming van de gegevens die de verklaring dient te omvatten.


Par ailleurs, le nombre «1» indiqué dans le titre du tableau devrait être supprimé et la mention «VIANDES» figurant dans l’en-tête de la colonne relative aux traitements pour le lait devrait être remplacée par la mention «LAIT».

Voorts dient het cijfer „1” in de titel van de tabel te worden geschrapt en dient de vermelding „VLEES” voor de behandelingen van melk vervangen te worden door „MELK”.


La Commission devrait, lorsque cela se justifie, élaborer des propositions législatives, conformément à la procédure législative ordinaire, visant à ajouter ou retirer des mentions de la première liste ou à retirer des mentions de la dernière liste, afin de tenir compte des évolutions observées dans l’utilisation détournée qui est faite des substances comme précurseurs d’explosifs.

Indien zulks gerechtvaardigd is, dient de Commissie volgens de gewone wetgevingsprocedure wetgevingsvoorstellen in, voor het toevoegen of schrappen van stoffen op de eerstgenoemde lijst of het schrappen van stoffen van de laatstgenoemde lijst, teneinde rekening te houden met ontwikkelingen in het misbruik van stoffen als precursoren voor explosieven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mention devrait ->

Date index: 2022-05-27
w