Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de sûreté fret
Agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire
Bronchectasie tuberculeuse
Caltha des marais
Cause de soucis
Fibrose tuberculeuse
Mention administrative
Mention en marge
Pneumopathie tuberculeuse
Pneumothorax tuberculeux
Populage des marais
Souci d'eau
Souci de protection sociale
Souci du détail
Tuberculose pulmonaire

Vertaling van "mention par souci " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agente de sûreté aéroportuaire, mention \\ passagers\\ | agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire | agent de sûreté aéroportuaire, mention passagers /agente de sûreté aéroportuaire, mention passagers | agent de sûreté fret

inspectrice bagage | inspectrice handbagage | bagage-inspecteur | inspecteur handbagage


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


caltha des marais | populage des marais | souci d'eau

dotterbloemhooiland


souci de protection sociale

idee van sociale bescherming




souci du détail

minutieus | nauwgezet | aandacht voor details | punctueel


Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | Tuberculose pulmonaire | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)

longtuberculoseNNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | bronchiëctasie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | longfibrose | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumonie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of ...[+++]


Tuberculose pulmonaire, sans mention de confirmation bactériologique ou histologique

longtuberculose, zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les projets IDA (actions sectorielles et horizontales) ne sont pas financés dans le cadre du règlement relatif à l'octroi des concours financiers dans le domaine des réseaux transeuropéens, mais il en est fait mention par souci d'exhaustivité.

De financiële bijstand voor IDA-projecten (sectorale en horizontale projecten) staat los van de verordening betreffende financiële steunverlening voor de TEN, en deze projecten worden uitsluitend vermeld voor de volledigheid.


Les projets IDA (actions sectorielles et horizontales) et EDICOM ne sont pas financés dans le cadre du règlement relatif à l'octroi des concours financiers dans le domaine des réseaux transeuropéens, mais il en est fait mention par souci d'exhaustivité.

De financiële bijstand voor IDA-projecten (sectorale en horizontale projecten en EDICOM-projecten) staat los van de verordening financiële bijstand voor de TEN en deze projecten worden uitsluitend vermeld voor de volledigheid.


En ce qui concerne la mention imposée par la dernière phrase de l'article 14, alinéa 1, au preneur souhaitant obtenir le renouvellement de son bail, il ressort des travaux préparatoires que le souci du législateur a été d'éviter que le renouvellement du bail ne soit imposé au bailleur de façon inopinée.

Wat de vermelding betreft die bij de laatste zin van artikel 14, eerste lid, wordt opgelegd aan de huurder die de hernieuwing van zijn huurovereenkomst wenst te verkrijgen, blijkt uit de parlementaire voorbereiding dat het de zorg van de wetgever is geweest te vermijden dat de hernieuwing van de huurovereenkomst de verhuurder onverwacht wordt opgelegd.


Eu égard à l'explication donnée à ce propos dans le rapport au Roi, il est suggéré, par souci de clarté, d'écrire à la fin de l'alinéa précité « .à la majorité, la position divergente motivée du membre concerné ou des membres concernés, avec mention du nom de celui-ci ou de ceux-ci, est indiquée dans l'avis et également publiée avec ce dernier ».

Gelet op de toelichting die in dit verband wordt verstrekt in het verslag aan de Koning, wordt ter overweging gegeven om ter wille van de duidelijkheid aan het einde van het aangehaalde lid te schrijven ", wordt het met redenen omkleed afwijkend standpunt van het betrokken lid of de betrokken leden, met vermelding van zijn of hun naam, opgenomen in het advies en mee gepubliceerd met dit laatste".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi par exemple, chaque description de fonction comprend désormais la mention (masculin/féminin) et la mention « Par souci de lisibilité, la forme masculine est utilisée dans cette description de fonction pour désigner certains rôles.

Zo bevat elke functiebeschrijving bijvoorbeeld voortaan de vermelding (mannelijk/vrouwelijk) en de vermelding « Met het oog op de leesbaarheid werd de mannelijke vorm gebruikt om naar bepaalde rollen te verwijzen in deze functiebeschrijving.


Le présent projet de loi vise à la fois à concrétiser l'appartenance de la Belgique à l'Union européenne et à rencontrer le souci de maintenir unilingues les mentions personnelles spécifiques au titulaire de la carte d'identité en ce que:

Dit ontwerp van wet strekt er tevens toe tegelijkertijd het lidmaatschap van België bij de Europese Unie te concretiseren en de persoonlijke gegevens die specifiek zijn voor de houder van de kaart eentalig te behouden aangezien :


En outre, le mot « professions » figurant dans cette disposition a été supprimé dans un souci de simplification et, dans la logique de ce qui est proposé pour les mentions statutaires, les mots « membres qui dirigent et administrent l'association » sont remplacés par les mots « administrateurs et personnes habilitées à représenter l'association.

Ter vereenvoudiging zijn bovendien de woorden « het beroep » die in voornoemd artikel voorkwamen, geschrapt en worden als logisch gevolg van hetgeen wordt voorgesteld met betrekking tot de vermeldingen in de statuten, de woorden « het personeel van het bestuur of van het beheer » vervangen door de woorden « bestuurders en personen gemachtigd om de vennootschap te vertegenwoordigen ».


Les développements révèlent, au contraire, le souci de considérer comme nullités d'ordre public d'une part, celles qui sont identifiées comme telles par le législateur à l'aide d'une mention explicite, et d'autre part, celles qui correspondent aux nullités substantielles reconnues jusqu'à présent par la jurisprudence.

Daar staat tegenover dat de toelichting uitwijst dat zij als nietigheid van openbare orde beschouwt enerzijds die welke de wetgever uitdrukkelijk als dusdanig vermeldt en anderzijds die welke overeenstemt met de substantiële en absolute nietigheden erkend in de rechtspraak.


Par souci de cohérence, il serait préférable de faire figurer cette disposition dans l'énumération des mentions qui doivent obligatoirement figurer dans les statuts.

Om redenen van coherentie wordt deze bepaling het best opgenomen in de opsomming van verplichte statutaire vermeldingen.


La mention du lot auquel appartient une denrée alimentaire répond au souci d’assurer une meilleure information sur l’identité des produits.

De aanduiding van de partij waartoe een levensmiddel behoort, beantwoordt aan het streven naar betere voorlichting over de identiteit van de producten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mention par souci ->

Date index: 2021-09-16
w