Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de sûreté fret
Agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire
Bronchectasie tuberculeuse
Fibrose tuberculeuse
Intrathoracique
Mention administrative
Mention commune
Mention en marge
Médiastinale
Offres d'emploi non satisfaites
Pneumopathie tuberculeuse
Pneumothorax tuberculeux
Pourcentage des demandes satisfaites
Trachéo-bronchique
Tuberculose ganglionnaire hilaire
Tuberculose pulmonaire

Traduction de «mention satisfait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agente de sûreté aéroportuaire, mention \\ passagers\\ | agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire | agent de sûreté aéroportuaire, mention passagers /agente de sûreté aéroportuaire, mention passagers | agent de sûreté fret

inspectrice bagage | inspectrice handbagage | bagage-inspecteur | inspecteur handbagage


pourcentage des demandes satisfaites

percentage van de behandelde oproepaanvragen


offres d'emploi non satisfaites

vacatures waarin niet wordt voorzien


il est satisfait aux exigences de forme posées par l'article 17

er is voldaan aan de vormvereisten gesteld bij artikel 17


Tuberculose ganglionnaire:hilaire | intrathoracique | médiastinale | trachéo-bronchique | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)

tuberculose van lymfeklieren (van) | hilus | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculose van lymfeklieren (van) | intrathoracaal | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculose van lymfeklieren (van) | mediastinaal | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculose van lymfeklieren (van) | tracheobronchiaal | NNO (zonder ve ...[+++]


Tuberculose pulmonaire, sans mention de confirmation bactériologique ou histologique

longtuberculose, zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging


Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | Tuberculose pulmonaire | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)

longtuberculoseNNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | bronchiëctasie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | longfibrose | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumonie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of ...[+++]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour l'application de l'appréciation à partir de la deuxième période stratégique, l'alinéa 1 ne s'applique qu'aux organisations socioculturelles pour adultes qui, lors de l'évaluation mentionnée à l'article 23, ont obtenu au moins pour un de ces quatre éléments d'appréciation une mention « satisfait partiellement » ou « insuffisant ».

Voor de toepassing van de beoordeling vanaf de tweede beleidsperiode is het eerste lid enkel van toepassing op de sociaal-culturele volwassenenorganisaties die bij de evaluatie, vermeld in artikel 23, op minimaal één van deze vier beoordelingselementen een "voldoet ten dele" of een "onvoldoende" behaalde.


Conformément à l'article 37, paragraphe 1, point e) ii), du règlement (CE) no 753/2002 de la Commission , les pays tiers peuvent utiliser comme autres mentions facultatives les mentions traditionnelles complémentaires énumérées à l'annexe III dudit règlement, à condition que les exigences indiquées dans ledit article soient satisfaites.

Overeenkomstig artikel 37, lid 1, onder e), ii), van Verordening (EG) nr. 753/2002 van de Commissie , mogen derde landen facultatief gebruikmaken van de aanvullende traditionele aanduidingen die zijn opgenomen in bijlage III bij die verordening, op voorwaarde dat aan de in dat artikel vastgestelde voorwaarden wordt voldaan.


Dans son avis précité, le Conseil d'État demande que soit clarifiée la notion d'« informations analytiques » visée dans le paragraphe IX de la lettre du DHS et que soient indiquées les raisons permettant de considérer que cette mention satisfait aux conditions d'admissibilité des ingérences dans le droit au respect de la privée.

In bovenvermeld advies vraagt de Raad van State om het begrip « analytische informatie » te verduidelijken, vermeld in paragraaf IX van de brief van het DHS. Tevens vraagt ze de redenen aan te geven waardoor zou worden voldaan aan de toelatingsvoorwaarden om af te wijken van het recht op respect voor het privéleven.


Dans son avis précité, le Conseil d'État demande que soit clarifiée la notion d'« informations analytiques » visée dans le paragraphe IX de la lettre du DHS et que soient indiquées les raisons permettant de considérer que cette mention satisfait aux conditions d'admissibilité des ingérences dans le droit au respect de la privée.

In bovenvermeld advies vraagt de Raad van State om het begrip « analytische informatie » te verduidelijken, vermeld in paragraaf IX van de brief van het DHS. Tevens vraagt ze de redenen aan te geven waardoor zou worden voldaan aan de toelatingsvoorwaarden om af te wijken van het recht op respect voor het privéleven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'un État contractant exige, en vertu de sa législation nationale, l'accomplissement de formalités, à titre de condition de la protection, en matière de phonogrammes, des droits soit des producteurs de phonogrammes, soit des artistes interprètes ou exécutants, soit des uns et des autres, ces exigences seront considérées comme satisfaites si tous les exemplaires dans le commerce du phonogramme publié, ou l'étui le contenant, portent une mention constituée par le symbole (P) accompagné de l'indication de l'année de la première publ ...[+++]

Indien een Verdragsluitende Staat, als voorwaarden voor de bescherming van de rechten van producenten van fonogrammen of van uitvoerende kunstenaars, of van beiden, ingevolge zijn nationale wetgeving met betrekking tot fonogrammen eist dat aan bepaalde formaliteiten wordt voldaan, wordt geacht daaraan te zijn voldaan als alle in de handel zijnde exemplaren van het openbaar gemaakte fonogram of het omhulsel daarvan, voorzien zijn van een aanduiding bestaande uit het teken (P) vergezeld van het jaar van de eerste openbaarmaking, en wel zo aangebracht dat de aanspraak op bescherming duidelijk blijkt; en indien de exemplaren of hun omhulsel ...[+++]


10. Peut-elle indiquer, concernant les prélèvements d'échantillons, combien d'entre eux ont respectivement abouti à la mention “conforme”, “non conforme” et “ne satisfait pas à tous les critères” et cela pour les années 2007, 2008 et 2009 ?

10. Kan u aangeven wat betreft de monsternemingen hoeveel van deze monsternemingen respectievelijk resulteerden in " conform " , " niet conform " en " niet aan alle criteria voldaan " en dit wat betreft de jaren 2007, 2008 en 2009?


Une copie de la décision de dérogation est transmise au commissaire agréé de l’établissement, auquel il est demandé de vérifier en permanence si l’établissement satisfait aux conditions en question, telles que la mention de l’impact de la dérogation dans l’annexe aux comptes annuels.

Een kopie van de afwijkingsbeslissing wordt bezorgd aan de erkende commissaris van de instelling met de vraag blijvend te onderzoeken of de instelling voldoet aan de gestelde voorwaarden,zoals ondermeer de toelichting bij de jaarrekening van de impact.


Pour chacune de ces vérifications, l’entité de délivrance confirme, par une mention sur ladite attestation et dans le registre prévu à l’article 22, paragraphe 2, point a), que le conducteur satisfait aux exigences visées au premier alinéa du présent paragraphe.

Bij elke van deze controles verklaart de instantie van afgifte door een vermelding op het bevoegdheidsbewijs en in het in artikel 22, lid 2, bedoelde register, dat de machinist aan de in de eerste alinea van dit lid bedoelde eisen voldoet.


Pour chacune de ces vérifications, l’entité de délivrance confirme, par une mention sur ladite attestation et dans le registre prévu à l’article 22, paragraphe 2, point a), que le conducteur satisfait aux exigences visées au premier alinéa du présent paragraphe.

Bij elke van deze controles verklaart de instantie van afgifte door een vermelding op het bevoegdheidsbewijs en in het in artikel 22, lid 2, bedoelde register, dat de machinist aan de in de eerste alinea van dit lid bedoelde eisen voldoet.


La Cour ajoute que la directive n’exclut pas la mention de prix de départ, tant que l’information ainsi fournie satisfait aux exigences de la directive, compte tenu des circonstances de l’espèce.

Het Europees Hof van Justitie verklaarde ook dat de richtlijn geen belemmering vormt voor het gebruik van „vanafprijzen”, zolang de op die manier verstrekte informatie aan de vereisten van de richtlijn voldoet, rekening houdend met de omstandigheden van de concrete zaak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mention satisfait ->

Date index: 2021-10-21
w