Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mentionnant aucune technologie particulière " (Frans → Nederlands) :

Les normes et la législation devraient être établies de manière à ne privilégier aucune technologie particulière, afin de ne pas entraver la poursuite du développement des carburants et des sources d'énergie de substitution.

Normen en wetgeving moeten worden opgesteld zonder een bepaald type technologie te bevoordelen, zodat de verdere ontwikkeling van alternatieve brandstoffen en energiedragers niet wordt belemmerd.


Les normes et la législation devraient être établies de manière à ne privilégier aucune technologie particulière, afin de ne pas entraver la poursuite du développement des carburants et des sources d'énergie de substitution.

Normen en wetgeving moeten worden opgesteld zonder een bepaald type technologie te bevoordelen, zodat de verdere ontwikkeling van alternatieve brandstoffen en energiedragers niet wordt belemmerd.


Le législateur a donc choisi de rester technologiquement neutre en ne mentionnant pas une technologie particulière mais en décrivant sa finalité.

De wetgever heeft er dus voor gekozen om neutraal te blijven op technologisch vlak en vermeldt bijgevolg geen specifieke technologie doch beschrijft er de doelstellingen van.


69. En effet, d'une part, cette extension particulière de la notion de ' dépôt ' vise exclusivement, d'après ses termes mêmes, des parts de building societies britanniques ou irlandaises, et non pas les parts de sociétés coopératives belges agréées actives dans le secteur financier. Aucun élément, dans le libellé ou dans la genèse de 1'article 1, point 1, deuxième alinéa, de la directive 94/19, n'indique que cette disposition a vocation à englober des instruments autres que ceux qui y sont expressément ...[+++]

punt 1, tweede alinea, van richtlijn 94/19 wijst erop dat deze bepaling ook zou moeten worden toegepast op andere dan de daarin uitdrukkelijk vermelde instrumenten.


En effet, la loi du 6 janvier 2003 concernant les méthodes particulières de recherche et quelques autres méthodes d'enquête prévoit qu'en matière d'observation et d'infiltration, le rapport de l'officier de police judiciaire est couvert par le secret professionnel et ne mentionne aucun élément susceptible de compromettre la garantie de la sécurité et l'anonymat des fonctionnaires chargés de l'observation ou de l'infiltration.

De wet van 6 januari 2003 betreffende de bijzondere opsporingsmethoden en enige andere onderzoeksmethoden bepaalt dat het verslag van de officier van gerechtelijke politie over observatie en infiltratie onder het beroepsgeheim valt en geen enkel gegeven mag vermelden dat het waarborgen van de veiligheid en de anonimiteit van de ambtenaren die met de observatie of de infiltratie belast zijn, in het gedrang kan brengen.


En effet, la loi du 6 janvier 2003 concernant les méthodes particulières de recherche et quelques autres méthodes d'enquête prévoit qu'en matière d'observation et d'infiltration, le rapport de l'officier de police judiciaire est couvert par le secret professionnel et ne mentionne aucun élément susceptible de compromettre la garantie de la sécurité et l'anonymat des fonctionnaires chargés de l'observation ou de l'infiltration.

De wet van 6 januari 2003 betreffende de bijzondere opsporingsmethoden en enige andere onderzoeksmethoden bepaalt dat het verslag van de officier van gerechtelijke politie over observatie en infiltratie onder het beroepsgeheim valt en geen enkel gegeven mag vermelden dat het waarborgen van de veiligheid en de anonimiteit van de ambtenaren die met de observatie of de infiltratie belast zijn, in het gedrang kan brengen.


En effet, la loi du 6 janvier 2003 concernant les méthodes particulières de recherche et quelques autres méthodes d'enquête prévoit qu'en matière d'observation et d'infiltration, le rapport de l'officier de police judiciaire est couvert par le secret professionnel et ne mentionne aucun élément susceptible de compromettre la garantie de la sécurité et l'anonymat des fonctionnaires chargés de l'observation ou de l'infiltration.

De wet van 6 januari 2003 betreffende de bijzondere opsporingsmethoden en enige andere onderzoeksmethoden bepaalt dat het verslag van de officier van gerechtelijke politie over observatie en infiltratie onder het beroepsgeheim valt en geen enkel gegeven mag vermelden dat het waarborgen van de veiligheid en de anonimiteit van de ambtenaren die met de observatie of de infiltratie belast zijn, in het gedrang kan brengen.


Le soutien public, pour ce faire, devrait être alloué selon des procédures ouvertes, transparentes et concurrentielles, ne doit favoriser a priori aucune technologie particulière et doit permettre un accès à l'infrastructure sur une base non discriminatoire.

De openbare steun moet daarbij worden toegekend middels open, transparante en vergelijkende procedures, mag geen a priori voorkeur hebben voor een bepaalde technologie en moet toegang tot infrastructuur verlenen op een niet-discriminatoire basis.


– (PT) Au vu de l’accord conclu entre le Conseil et le Parlement, face auquel la Commission n’a soulevé aucune objection, je pense que l’adoption aujourd’hui en deuxième lecture de la recommandation en vue de l’adoption d’un règlement portant création de l’Institut européen d’innovation et de technologie marque un moment particulièrement important, puisqu’il symbolise effectivement la naissance de cet important projet.

– (PT) Met het oog op de overeenkomst die Raad en het Parlement hebben bereikt en gezien het feit dat de Commissie daar geen bedenkingen tegen heeft geuit, meen ik dat de goedkeuring in tweede lezing van de aanbeveling betreffende de aanneming van de verordening tot oprichting van het Europees instituut voor innovatie en technologie een bijzonder belangrijk moment is aangezien het de geboorte van dit belangrijke project symboliseert.


A cet égard, il convient de mentionner la situation particulière de Belize et du Surinam, qui ne disposent d'aucun certificat pour l'écoulement de leur production.

In dit verband moet worden gewezen op de bijzondere situatie van Belize en Suriname die niet over certificaten voor de afzet van hun producten beschikken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mentionnant aucune technologie particulière ->

Date index: 2024-11-24
w