Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASUB
Accord
Accord d'association
Accord de l'Union européenne
Accord de rémunération
Accord de salaires
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Accord pour l'emploi
Accord salarial
Accord sur les salaires
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
DADP
DDS
Etat partie à l'Accord sur l'Espace économique européen
Participant à l'accord-cadre
Traité international

Traduction de «mentionnerai l’accord » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]

Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]


Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI and XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (1979) [ ASUB ]

Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI,XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ASUB | OUTA ]


Etat partie à l'Accord sur l'Espace économique européen

lid-Staat van de Europes Economische Ruimte


participant à l'accord-cadre

deelnemer aan de raamovereenkomst


accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]

associatieovereenkomst (EU) [ EG-associatieovereenkomst | EG-associatie-overeenkomst ]


accord de rémunération | accord de salaires | accord salarial | accord sur les salaires

loonovereenkomst


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À titre d’exemple, je mentionnerai l’accord (Memorandum of Understanding) conclu avec le Royaume-Uni qui permettra à l’Institut National d’Assurance Maladie-Invalidité (INAMI) et à l’Office National des Pensions (ONP) de procéder à des opérations de datamatching, dans le courant de cette année.

Als voorbeeld vermeld ik het akkoord (Memorandum of Understanding) dat gesloten werd met het Verenigd Koninkrijk dat toestaat aan de Rijksdienst voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) en aan de Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) om over te gaan tot operaties van datamatching van in de loop van dit jaar.


Je ne mentionnerais que quelques-uns d’entre eux: l’expiration de l’accord de partenariat et de coopération entre l’Union européenne et la Russie, les élections parlementaires de décembre 2007 et les élections présidentielles de mars 2008 en Russie.

Hiervan zal ik er slechts enkele noemen: het aflopen van de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Unie en Rusland, de parlementaire verkiezingen in december 2007 en de presidentsverkiezingen in Rusland in maart 2008.


Si j’osais, je mentionnerais, avec la permission du Parlement, que le Royaume-Uni me semble mériter également des félicitations à cet égard pour avoir décidé d’accorder à l’Afrique la première place à l’ordre du jour international du G8 prévu cette semaine.

Staat u mij toe om er ook even op te wijzen dat het aan het Verenigd Koninkrijk te danken is dat er is besloten om Afrika bovenaan de agenda van de G8-vergadering te plaatsen, die deze week plaatsvindt.


Quant à la proposition d’accord international UE-États-Unis sur le transfert des dossiers passagers, je mentionnerais spécifiquement que, ainsi que les honorables parlementaires le savent, des négociations sont toujours en cours entre la Commission - et c’est la Commission qui dirige ces négociations - et les autorités américaines.

Wat het voorstel voor de internationale overeenkomst tussen de EU en de VS inzake de doorgifte van passagiersgegevens betreft zou ik speciaal willen vermelden dat, zoals de geachte afgevaardigden naar alle waarschijnlijkheid weten, de onderhandelingen daarover nog steeds gaande zijn tussen de Commissie - die deze onderhandelingen voert - en de Amerikaanse autoriteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je mentionnerai seulement les principales catégories: la première est la recherche, question soulevée par M. Prodi et sur laquelle nous sommes tous d’accord.

Ik noem ze in telegramstijl. Ten eerste onderzoek, waar ook voorzitter Prodi opnieuw op heeft gehamerd en waar wij eveneens achter staan.


Je m'engage à essayer de créer un équilibre dans toutes ces questions et je mentionnerais la conclusion de l'accord sur le commerce, le développement et la coopération avec l'Afrique du Sud.

Ik zal ijveren voor een evenwichtige oplossing voor al deze kwesties. In dit verband wil ik graag verwijzen naar de handels- en samenwerkingsovereenkomst met Zuid-Afrika.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mentionnerai l’accord ->

Date index: 2021-02-24
w