Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1
Dépression agitée
Indiquer dans l'annexe
Mais peuvent en raison
Majeure
Mentionner
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Vitale
Étant donné que les objectifs de
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Vertaling van "mentionné que bpost " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

in de toelichting vermelden


Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]




Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1

combinatie van aandoeningen vermeld bij J45.0 en J45.1


Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen


les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce rapport il est mentionné que bpost en tant que société anonyme de droit public et conformément aux règles de gouvernance d'entreprise en vigueur, bpost a développé une politique de rémunération spécifique, décidée par le conseil d'administration sur recommandation du comité de rémunération et de nomination.

Daarin wordt vermeld dat bpost als naamloze vennootschap van publiek recht en in overeenstemming met de toepasselijke vereisten inzake Corporate Governance heeft bpost een specifiek bezoldigingsbeleid ontwikkeld, waartoe werd besloten door de Raad van Bestuur op aanbeveling van het bezoldigings- en benoemingscomité.


Le titulaire mentionné est par conséquent autorisé à ouvrir des comptes courants postaux auprès de la Poste financière (bpost), à modifier les données de ces comptes et à clôturer ces comptes.

Voormelde titularis is bijgevolg gemachtigd om bij de Financiële Post (bpost) postrekeningen-courant te openen, de gegevens met betrekking tot deze rekeningen te wijzigingen, en deze rekeningen te sluiten.


Sur proposition du conseil d'administration, l'assemblée générale décide de l'affectation du solde du bénéfice, après déduction des 5% mentionnés ci-dessus, sans préjudice du prélèvement à effectuer sur les bénéfices conformément à l'article 5 de la Loi du 6 juillet 1971 relative à la création de bpost et à certains services postaux.

Op voorstel van de raad van bestuur beslist de algemene vergadering over de bestemming van de nettowinst na afhouding van bovenvermelde 5%, zonder afbreuk te doen aan de winstinhouding die dient te worden gedaan overeenkomstig artikel 5 van de Wet van 6 juli 1971 betreffende de oprichting van bpost en betreffende sommige postdiensten.


1. Le site internet de bpost mentionne en tant que partenaires commerciaux: Carrefour, Wink, Cora, Le banc des Saveurs, eFarmz, Beenhouwerij Goeminne, HNGRY, Cirkle, Ik kook met Etienne, Yapluka, Het Viskraam, La Boucherie, Jack O 'Shea by Cirkle, Lowy by Cirkle, Les Paniers Verts by eFarmz, Agribio by eFarmz. 2. et 3.

1. De website van bpost vermeldt als commerciële partners: Carrefour, Wink, Cora, Le banc des Saveurs, eFarmz, Beenhouwerij Goeminne, HNGRY, Cirkle, Ik kook met Etienne, Yapluka, Het Viskraam, La Boucherie, Jack O 'Shea by Cirkle, Lowy by Cirkle, Les Paniers Verts by eFarmz, Agribio by eFarmz. 2. en 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant les fonctions annexes: Mandats rémunérés: L'administrateur délégué n'est pas autorisé à exercer d'autres activités professionnelles rémunérées en dehors d'Infrabel et du groupe économique et financier dont Infrabel fait partie, à l'exception des mandats mentionnés ci-après et qui sont aussi repris dans son contrat: - bpost (administrateur auprès du conseil d'administration et membre du comité stratégique); - RATP Dev (administrateur); - Groupe Vinçotte (président du conseil d'administration).

Aangaande de nevenfuncties: Bezoldigde mandaten: De gedelegeerd bestuurder is niet gemachtigd om andere profesionnele bezoldigde activiteiten buiten Infrabel en de economische en financiële groep waarvan Infrabel deel uitmaakt uit te oefenen, met uitzondering van de hieronder vermelde mandaten die ook zijn opgenomen in zijn contract: - bpost (bestuurder bij de raad van bestuur en lid van het strategisch comité); - RATP Dev (bestuurder); - Groep Vinçotte (voorzitter van de raad van bestuur).


3) Comme cela est mentionné ci-dessus, les journaux sont distribués par d’autres opérateurs que bpost dans certaines régions.

3) Zoals hierboven vermeld worden kranten door andere operatoren dan bpost in sommige regio’s bedeeld.


3) Les clients qui recourent à ce service sont supposés fournir à bpost le nombre d’exemplaires mentionné sur le bon de commande.

3) De klanten die gebruik maken van deze dienst worden verondersteld het aantal exemplaren te bezorgen aan bpost dat vermeld wordt op bestelformulier.


Sur proposition du conseil d'administration, l'assemblée générale décide de l'affectation du solde du bénéfice, après déduction des 5 % mentionnés ci-dessus, sans préjudice du prélèvement à effectuer sur les bénéfices conformément à l'article 5 de la Loi du 6 juillet 1971 relative à la création de bpost et à certains services postaux.

Op voorstel van de raad van bestuur beslist de algemene vergadering over de bestemming van de nettowinst na afhouding van bovenvermelde 5 %, zonder afbreuk te doen aan de winstinhouding die dient te worden gedaan overeenkomstig artikel 5 van de Wet van 6 juli 1971 betreffende de oprichting van bpost en betreffende sommige postdiensten.


Le rôle de bpost en ce qui concerne les comptes courants postaux de l'Etat et des organismes mentionnés ci-dessus est précisé de manière à ce qu'il soit clairement établi que ce rôle se limite à la fourniture de services opérationnels vis-à-vis de l'Etat et de ces organismes.

De taak van bpost met betrekking tot de postrekeningen-courant van de Staat en de hierboven vermelde organismen is nauwkeurig omschreven zodanig dat duidelijk wordt vastgelegd dat deze taak zich beperkt tot het leveren van operationele diensten ten aanzien van de Staat en deze organismen.


3° en ce qui concerne les parties à ces conventions, les conventions particulières entre bpost et ses clients contenant des dispositions particulières liées à des instruments particuliers ou à des services accessoires qui sont adjoints ou qui s'adjoindront aux services mentionnés dans les présentes conditions générales,

3° wat betreft de partijen bij deze overeenkomsten, de bijzondere overeenkomsten tussen bpost en haar cliënten met de bijzondere bepalingen in verband met bijzondere instrumenten of bijbehorende diensten die aan de in deze algemene voorwaarden vermelde diensten toegevoegd zijn of toegevoegd zullen worden,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mentionné que bpost ->

Date index: 2023-03-26
w