Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mention obligatoire
Mention spécifique traditionnelle
Occurrence obligatoire spécifique
élément obligatoire spécifique

Vertaling van "mentions spécifiques obligatoires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mention spécifique traditionnelle

bijzondere traditionele aanduiding




occurrence obligatoire spécifique

contextueel vereist teken | contextueel vereist token


élément obligatoire spécifique

contextueel vereist element
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Outre les mentions obligatoires visées à l’article 9, paragraphe 1, et à l’article 10, les États membres peuvent, conformément à la procédure établie à l’article 45, adopter des mesures exigeant des mentions obligatoires complémentaires, pour des types ou catégories spécifiques de denrées alimentaires, justifiées par au moins une des raisons suivantes:

1. Naast de verplichte vermeldingen, bedoeld in artikel 9, lid 1, en artikel 10, mogen de lidstaten overeenkomstig de in artikel 45 vastgestelde procedure maatregelen vaststellen waarbij bijkomende verplichte vermeldingen worden opgelegd voor specifieke typen of categorieën levensmiddelen, die om ten minste een van de volgende redenen gerechtvaardigd zijn:


1. En plus des mentions énumérées à l’article 9, paragraphe 1, des mentions obligatoires complémentaires sont prévues à l’annexe III pour des types ou catégories spécifiques de denrées alimentaires.

1. Naast de vermeldingen in artikel 9, lid 1, worden in bijlage III bijkomende verplichte vermeldingen voor specifieke typen of categorieën levensmiddelen vastgesteld.


­ Enfin, il convient de souligner qu'outre l'octroi de la personnalité civile de droit belge, l'arrêté royal d'autorisation permettra à l'association concernée d'acquérir la dénomination spécifique d'« association internationale sans but lucratif » ou « AISBL », ce qui, pour les tiers également, constituera, avec la mention obligatoire sur les documents de l'association, une garantie supplémentaire du respect de la procédure légale.

­ Er moet ten slotte worden onderstreept dat bij het koninklijk besluit niet alleen rechtspersoonlijkheid in de zin van het Belgische recht wordt verleend, maar aan de betrokken vereniging ook toestemming wordt gegeven om de specifieke benaming « internationale vereniging zonder winstoogmerk » of « IVZW » te dragen. Deze benaming, alsmede de verplichte vermelding ervan op alle stukken van de vereniging, is voor derden een bijkomende waarborg dat de wettelijke procedure in acht is genomen.


­ Enfin, il convient de souligner qu'outre l'octroi de la personnalité civile de droit belge, l'arrêté royal d'autorisation permettra à l'association concernée d'acquérir la dénomination spécifique d'« association internationale sans but lucratif » ou « AISBL », ce qui, pour les tiers également, constituera, avec la mention obligatoire sur les documents de l'association, une garantie supplémentaire du respect de la procédure légale.

­ Er moet ten slotte worden onderstreept dat bij het koninklijk besluit niet alleen rechtspersoonlijkheid in de zin van het Belgische recht wordt verleend, maar aan de betrokken vereniging ook toestemming wordt gegeven om de specifieke benaming « internationale vereniging zonder winstoogmerk » of « IVZW » te dragen. Deze benaming, alsmede de verplichte vermelding ervan op alle stukken van de vereniging, is voor derden een bijkomende waarborg dat de wettelijke procedure in acht is genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Le dirigeant du service soumet la proposition d'autorisation visée au § 2 à l'avis conforme préalable de la commission qui examine le respect des dispositions légales pour la mise en œuvre de la méthode spécifique de recueil des données, en ce compris les principes de proportionnalité et de subsidiarité tels que prévus à l'alinéa précédent, ainsi que les mentions obligatoires de la proposition d'autorisation prévues au § 2 ».

« Het diensthoofd maakt het in § 2 bedoelde voorstel tot machtiging afhankelijk van het voorafgaand eensluidend advies van de commissie die onderzoekt of de wettelijke bepalingen voor de aanwending van de specifieke methode voor het verzamelen van gegevens zijn nageleefd met inbegrip van de proportionaliteits- en subsidiariteitsprincipes bedoeld in het vorige lid en die de in § 2 bepaalde verplichte vermeldingen van het voorstel tot machtiging onderzoekt».


« Le dirigeant du service soumet la proposition d'autorisation visée au § 2 à l'avis conforme préalable de la commission qui examine le respect des dispositions légales pour la mise en œuvre de la méthode spécifique de recueil des données, en ce compris les principes de proportionnalité et de subsidiarité tels que prévus à l'alinéa précédent, ainsi que les mentions obligatoires de la proposition d'autorisation prévues au § 2 ».

« Het diensthoofd maakt het in § 2 bedoelde voorstel tot machtiging afhankelijk van het voorafgaand eensluidend advies van de commissie die onderzoekt of de wettelijke bepalingen voor de aanwending van de specifieke methode voor het verzamelen van gegevens zijn nageleefd met inbegrip van de proportionaliteits- en subsidiariteitsprincipes bedoeld in het vorige lid en die de in § 2 bepaalde verplichte vermeldingen van het voorstel tot machtiging onderzoekt».


Il convient de souligner qu'outre l'octroi de la personnalité juridique de droit belge, l'arrêté royal d'autorisation permettra à l'association concernée d'acquerir la dénomination spécifique d'« association internationale sans but lucratif » ou « AISBL », ce qui, pour les tiers également, constituera, avec la mention obligatoire sur les documents de l'association, une garantie supplémentaire du respect de la procédure légale.

Er moet worden onderstreept dat het koninklijk besluit tot erkenning van een vereniging daaraan niet alleen rechtspersoonlijkheid naar Belgisch recht verleent, maar aan die vereniging tevens de mogelijkheid biedt de specifieke naam « internationale vereniging zonder winstoogmerk » of « IVZW » te verkrijgen, die dan op de stukken van de vereniging moet worden vermeld, hetgeen ­ ook voor derden ­ een bijkomende waarborg vormt dat de wettelijke procedure in acht is genomen.


1. Outre les mentions obligatoires visées à l’article 9, paragraphe 1, et à l’article 10, les États membres peuvent, conformément à la procédure établie à l’article 45, adopter des mesures exigeant des mentions obligatoires complémentaires, pour des types ou catégories spécifiques de denrées alimentaires, justifiées par au moins une des raisons suivantes:

1. Naast de verplichte vermeldingen, bedoeld in artikel 9, lid 1, en artikel 10, mogen de lidstaten overeenkomstig de in artikel 45 vastgestelde procedure maatregelen vaststellen waarbij bijkomende verplichte vermeldingen worden opgelegd voor specifieke typen of categorieën levensmiddelen, die om ten minste een van de volgende redenen gerechtvaardigd zijn:


3. La Commission peut adopter des règles détaillées de présentation des mentions obligatoires et étendre les exigences du paragraphe 2 aux mentions obligatoires complémentaires pour les types ou catégories spécifiques de denrées alimentaires visées aux articles 10 et 38.

3. Door de Commissie kunnen gedetailleerde voorschriften worden vastgesteld voor de presentatie van de verplichte vermeldingen en de uitbreiding van de voorschriften van lid 2 tot de bijkomende verplichte vermeldingen voor specifieke types of categorieën levensmiddelen, als bedoeld in de artikelen 10 en 38.


1. En plus des mentions énoncées à l’article 9, paragraphe 1, des mentions obligatoires complémentaires sont prévues à l’annexe III, pour des types ou catégories spécifiques de denrées alimentaires.

1. Naast de vermeldingen in artikel 9, lid 1, worden in bijlage III bijkomende verplichte vermeldingen voor specifieke types of categorieën levensmiddelen vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mentions spécifiques obligatoires ->

Date index: 2021-07-09
w