Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "menée du 20 juin 2016 jusqu " (Frans → Nederlands) :

Considérant que l'enquête publique à Aalter, menée du 20 juin 2016 jusqu'au 6 juillet 2016, lors de laquelle les plans d'expropriation précités ont été soumis, n'a donné lieu à aucune objection ;

Overwegende dat het openbaar onderzoek in Aalter, gehouden van 20 juni 2016 tot en met 6 juli 2016, waaraan voornoemde onteigeningsplannen onderworpen werden, geen aanleiding gegeven heeft tot bezwaarschriften;


Considérant que l'arrêté royal précité du 19 décembre 2014 sera adapté en retirant de cet arrêté royal les parcelles mentionnées ci-après situées sur le territoire des communes de Aalter et Beernem : 1) les quatre parcelles mentionnées dans l'arrêt précité du Tribunal de Première Instance de Bruges, nommément les parcelles avec les n° 35, 36, 37 en 38 indiquées au plan avec le n° L50A-80.3A, ceci en application de cet arrêt, et 2) les parcelles restantes, dont Infrabel n'était pas encore le propriétaire à l'époque des enquêtes publiques à Aalter (du 20 juin 2016 ...[+++]u'au 6 juillet 2016) et Beernem (du 13 juin 2016 jusqu'au 27 juin 2016) et indiquées dans les plans avec les n° L50A-76.7A, L50A-77.7A, L50A-78.7A et L50A-80.3A, nommément les parcelles avec les n° 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32 et 33 indiquées au plan avec le n° L50A-76.7A, les parcelles avec les n° 21, 22, 23 et 24 indiquée au plan avec le n° L50A-77.7A, la parcelle avec le n° 12 indiquées au plan avec le n° L50A-78.7A et la parcelle avec le n° 40 indiquée au plan avec le n° L50A-80.3A.

Overwegende dat voormeld koninklijk besluit van 19 december 2014 wordt aangepast door de hierna gemelde percelen gelegen op het grondgebied van de gemeenten Aalter en Beernem uit dit koninklijk besluit te lichten: 1) de vier percelen, waarvan sprake in voormeld arrest van de Rechtbank van Eerste Aanleg van Brugge, met name de percelen met nrs. 35, 36, 37 en 38 op het plan met nr. L50A-80.3A, dit om uitvoering te geven aan dit arrest, en 2) de overige percelen die nog niet in eigendom waren van Infrabel ten tijde van de openbare onderzoeken in Aalter (van 20 juni 2016 ...[+++]en met 6 juli 2016) en Beernem (van 13 juni tot en met 27 juni 2016) en die aangeduid zijn op de plannen met nrs. L50A-76.7A, L50A-77.7A, L50A-78.7A en L50A-80.3A, met name de percelen met nrs. 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32 en 33 op het plan met nr. L50A-76.7A, de percelen met nrs. 21, 22, 23 en 24 op het plan met nr. L50A-77.7A, het perceel met nr. 12 op het plan met nr. L50A-78.7A en het perceel met nr. 40 op het plan met nr. L50A-80.3A.


Considérant que l'enquête publique à Beernem du 13 juin 2016 jusqu'au 27 juin 2016, lors de laquelle les plans précités ont été soumis, a donné lieu à deux objections qui ont été réfutées par Infrabel ou pour lesquelles Infrabel a prévu les actions nécessaires ;

Overwegende dat het openbaar onderzoek in Beernem van 13 juni 2016 tot en met 27 juni 2016, waaraan voornoemde plannen onderworpen werden, aanleiding heeft gegeven tot twee bezwaarschriften die door Infrabel werden weerlegd of waarvoor Infrabel de nodige acties heeft voorzien;


A titre de mesure transitoire le nombre de points liés aux soins, tel que déterminé par l'agence en application de l'article 22 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juin 2016 portant la transition de personnes handicapées qui font usage d'un budget d'assistance personnelle ou d'un budget personnalisé ou qui sont soutenues par un centre d'offre de services flexible en faveur de personnes majeures ou un service d'aide à domicile vers un financement personnalisé et portant la transition des ...[+++]

Bij wijze van overgangsmaatregel geldt het aantal zorggebonden punten, bepaald door het agentschap met toepassing van artikel 22 van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juni 2016 houdende de transitie van personen met een handicap die gebruikmaken van een persoonlijke-assistentiebudget of een persoonsgebonden budget of die ondersteund worden door een flexibel aanbodcentrum voor meerderjarigen of een thuisbegeleidingsdienst naar persoonsvolgende financiering en houdende de transitie van de flexibele aanbodcentra voor meerderjarigen en de thuisbegeleidingsdiensten, als v ...[+++]


Une caisse d'assurance soins dont l'agrément a été retiré reste assujettie aux règles fixées par le ou en vertu du décret du 24 juin 2016, jusqula clôture de sa liquidation.

Een zorgkas waarvan de erkenning is ingetrokken, blijft tot aan het afsluiten van haar vereffening onderworpen aan de regels die bij of krachtens het decreet van 24 juni 2016 zijn vastgesteld.


Ce montant porte sur la période du 1 juin 2016 jusqu'au 31 mai 2017 inclus pour quatre hôpitaux.

Dit bedrag heeft betrekking op de periode van 1 juni 2016 tot en met 31 mei 2017 in vier ziekenhuizen.


Cet agrément est valable du 14 juin 2016 jusqu'au 13 juin 2019.

Deze erkenning is geldig van 14 juni 2016 tot 13 juni 2019.


II, IV (Mer du Nord et l'Estuaire de l'Escaut) les captures totales de flets communs et de limandes par voyage en mer, réalisées par un bateau de pêche dépassent une quantité égale à 2.000 kg multiplié par le nombre de jours de navigation réalisé au cours de ce voyage en mer dans les zones-c.i.e.m. en question. En dérogation à l'alinéa premier, la limitation de capture de flets communs et de limandes par voyage en mer n'est pas applicable pour les bateaux de pêche armés de TR 1 pendant la période du 1 juin 2016 jusqu'au 30 septembre 2016 ...[+++]

In afwijking van het eerste lid kan een vissersvaartuig met TR 1 tuig zolang geen 67 % van het quotum is benut, in de periode van 1 juni 2016 tot en met 30 september 2016, vrij vissen op bot en schar".


A partir du 1 juin 2016 jusqu'au 30 septembre 2016 inclus, il est interdit que, dans les zones-c.i.e.m. VIIIa,b les captures de soles d'un bateau de pêche, repris sur la liste mentionnée au deuxième paragraphe, dépassent une quantité égale à 15 kg multiplié par la puissance motrice du bateau de pêche exprimée en kW, situation au 15 avril 2016.

Van 1 juni 2016 tot en met 30 september 2016 is het in de ICES-gebieden VIIIa,b voor een vissersvaartuig, dat voorkomt op de lijst, vermeld in § 2, verboden bij tongvangst een hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 15 kg, vermenigvuldigd met het motorvermogen van het vissersvaartuig, uitgedrukt in kW. Als uitgangspunt wordt de situatie op 15 april 2016 genomen.


9 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers arrêtés, pour ce qui est du statut pécuniaire de certains membres du personnel de l'enseignement et pour ce qui est de l'expérience utile comme titre Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire, article 5; Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut des membres du personnel de l'enseignement subventionné, article 7; Vu le décret du 28 avril 1993 relatif à l'enseignement-IV, l'article 98, § 1er; Vu le décret du 13 juillet 2001 relatif à l'enseignement X ...[+++]

9 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse besluiten, wat betreft de bezoldigingsregeling van sommige personeelsleden van het onderwijs en wat betreft de nuttige ervaring als bekwaamheidsbewijs De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs van 27 maart 1991, artikel 5; Gelet op het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs van 27 maart 1991, artikel 7; Gelet op het decreet van 28 april 1993 betreffende het onderwijs IV, artikel 98, § 1; Gelet op het decreet van 13 juli ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : juin     menée du 20 juin 2016 jusqu     décembre     20 juin     juin 2016 jusqu     titre de mesure     juin 2016 jusqu     liste mentionnée     des négociations menées     septembre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

menée du 20 juin 2016 jusqu ->

Date index: 2024-07-23
w