Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser des données expérimentales de laboratoire
Examiner des contrats menés à terme
Locomotive menée
Locomotive à frein mené
Modification envisagée dans la législation
Roue dentée menée
Roue menée
Roue réceptrice

Vertaling van "menée ou envisagée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
roue dentée menée | roue menée | roue réceptrice

gedreven wiel


locomotive à frein mené | locomotive menée

geleide locomotief | locomotief met geleide rem


modification envisagée dans la législation

voorgenomen wetswijziging


examiner des contrats menés à terme

vervolledigde contracten controleren


analyser des données d’expériences menées en laboratoire | analyser des données expérimentales de laboratoire

experimentele laboratoriumgegevens analyseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3º de proposer des mesures motivées en vue de coordonner les actions menées ou envisagées par les services publics compétents et les autorités contractantes afin de parvenir à une harmonisation maximale des politiques;

3º het voorstellen van gemotiveerde maatregelen om de door de bevoegde openbare diensten en akkoordsluitende overheden gevoerde of voorgenomen acties te coördineren en te komen tot een maximale beleidsafstemming;


7. Une enquête est-elle menée ou envisagée à l'intervention de ses services ou en collaboration avec ces derniers pour déterminer les causes de cette situation discriminatoire vis-à-vis des femmes dans ce domaine et pour élaborer les stratégies qui doivent permettre d'y remédier ?

7. Wordt er in opdracht van of in samenwerking met uw diensten een onderzoek gevoerd of overwogen om de oorzaken en noodzakelijke strategieën te bepalen teneinde een einde te maken aan de ongelijke situatie van vrouwen in dit domein ?


4. Quelles sont les sanctions envisagées contre les actions menées par certains des migrants?

4. Hoe zullen de acties van bepaalde migranten worden bestraft?


s lors, l'offensive menée au Yémen doit être envisagée comme un bras de fer entre l'Iran et l'Arabie saoudite, un conflit par procuration entre les chiites et les sunnites, qui pourrait à terme déstabiliser l'ensemble de la région.

Dit houdt in dat de inval in Yemen gelezen dient te worden als een machtsstrijd tussen Iran en Saudi-Arabië, een proxy-war van de sjiietsch-soennitische strijd, een strijd die de hele regio nog verder kan destabiliseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme pour tous les projets de réorganisation menés jusqu'à présent, le processus de concertation sociale sera respecté lors de la mise en oeuvre des mesures envisagées.

Zoals voor alle reorganisatieprojecten die tot hiertoe werden uitgevoerd, zullen ook hier de regels van het sociale overleg worden gerespecteerd bij de uitvoering van de beoogde maatregelen.


(c) un résumé des résultats de l'ensemble des audits et contrôles réalisés, y compris une analyse des insuffisances systématiques ou récurrentes ainsi que les actions correctrices menées ou envisagées,

(c) een overzicht van de resultaten van alle beschikbare verrichte audits en controles, met inbegrip van een analyse van stelselmatige of terugkerende zwakke punten en van ondernomen of geplande acties om hieraan te verhelpen;


1. Le Comité peut, si nécessaire, au terme du délai de six mois visé au paragraphe 5 de l'article 13, inviter l'État partie concerné à l'informer des mesures prises ou envisagées à la suite d'une enquête menée au titre de l'article 13 du présent Protocole.

1. Na het verstrijken van de in artikel 13, lid 5, bedoelde termijn van zes maanden kan het Comité, indien nodig, de betrokken staat die partij is verzoeken de maatregelen mee te delen die als gevolg van een dergelijk onderzoek zijn genomen.


2. si les expériences similaires menées à Verviers qui ont porté leur fruit sont envisageables et éventuellement déjà envisagées à l'échelon national;

2. de soortgelijke succesrijke experimenten in Verviers ook op nationaal vlak denkbaar zijn of al worden overwogen;


55. déplore l'action menée dans l'UE en faveur d'un renforcement des pouvoirs de blocage des sites internet, sachant qu'une telle solution ne devrait être envisagée qu'en dernier ressort;

55. betreurt de druk die in de EU wordt uitgeoefend voor meer bevoegdheden om websites te blokkeren, aangezien dit steeds een laatste redmiddel moet zijn;


2. si les expériences similaires menées à Verviers qui ont porté leur fruit sont envisageables et éventuellement déjà envisagées à l'échelon national;

2. de soortgelijke succesrijke experimenten in Verviers ook op nationaal vlak denkbaar zijn of al worden overwogen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

menée ou envisagée ->

Date index: 2021-02-08
w