Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «menée récemment révèle » (Français → Néerlandais) :

Une enquête Eurobaromètre sur la qualité des stages menée récemment révèle que les stages sont une pratique largement répandue: presque la moitié des personnes interrogées (46 %) en ont déjà effectué un, voire plusieurs pour une bonne partie d'entre elles.

Uit een recente Eurobarometer-enquête over de kwaliteit van stages blijkt dat stages alomtegenwoordig zijn: ongeveer de helft van de respondenten (46 %) heeft een stage gedaan en een groot aantal daarvan zelfs meerdere stages.


E. considérant que Wikileaks a récemment révélé la surveillance ciblée des communications des trois derniers présidents de la République française, de ministres français et de l'ambassadeur de France aux États-Unis; que cet espionnage stratégique et économique mené à grande échelle par la NSA au cours des dix dernières années a pris pour cible l'ensemble des structures de l'État français ainsi que les principales entreprises françaises;

E. overwegende dat Wikileaks onlangs aan het licht heeft gebracht dat er sprake is geweest van gerichte surveillance van de communicatie van de laatste drie Franse presidenten alsook van ministers van de Franse regering en van de Franse ambassadeur in de VS; overwegende dat de NSA deze strategische en economische spionage de afgelopen tien jaar op grote schaal heeft uitgevoerd en dat deze gericht was op alle Franse staatsstructuren en de grootste Franse bedrijven;


En outre, des études menées récemment en Amérique du Nord, en Europe, en Belgique, au Japon et dans d'autres pays encore révèlent que des résidus de bisphénol A sont présents dans les urines de plus de 95 % de la population, ce qui veut dire, en d'autres termes, que plus de 95 % de la population est exposée au bisphénol A.

Uit vrij recente studies uit Noord-Amerika; Europa en België, Japan en nog andere landen, is bovendien geweten dat meer dan 95 % van de populatie afbraakproducten van bisfenol A in de urine heeft. Met andere woorden : meer dan 95 % van de bevolking is blootgesteld aan bisfenol A.


En outre, des études menées récemment en Amérique du Nord, en Europe, en Belgique, au Japon et dans d'autres pays encore révèlent que des résidus de bisphénol A sont présents dans les urines de plus de 95 % de la population, ce qui veut dire, en d'autres termes, que plus de 95 % de la population est exposée au bisphénol A.

Uit vrij recente studies uit Noord-Amerika; Europa en België, Japan en nog andere landen, is bovendien geweten dat meer dan 95 % van de populatie afbraakproducten van bisfenol A in de urine heeft. Met andere woorden : meer dan 95 % van de bevolking is blootgesteld aan bisfenol A.


E. considérant que Wikileaks a récemment révélé la surveillance ciblée des communications des trois derniers présidents de la République française, de ministres français et de l'ambassadeur de France aux États-Unis; que cet espionnage stratégique et économique mené à grande échelle par la NSA au cours des dix dernières années a pris pour cible l'ensemble des structures de l'État français ainsi que les principales entreprises françaises;

E. overwegende dat Wikileaks onlangs aan het licht heeft gebracht dat er sprake is geweest van gerichte surveillance van de communicatie van de laatste drie Franse presidenten alsook van ministers van de Franse regering en van de Franse ambassadeur in de VS; overwegende dat de NSA deze strategische en economische spionage de afgelopen tien jaar op grote schaal heeft uitgevoerd en dat deze gericht was op alle Franse staatsstructuren en de grootste Franse bedrijven;


E. considérant que Wikileaks a récemment révélé la surveillance ciblée des communications des trois derniers présidents de la République française, de ministres français et de l'ambassadeur de France aux États-Unis; que cet espionnage stratégique et économique mené à grande échelle par la NSA au cours des dix dernières années a pris pour cible l'ensemble des structures de l'État français ainsi que les principales entreprises françaises;

E. overwegende dat Wikileaks onlangs aan het licht heeft gebracht dat er sprake is geweest van gerichte surveillance van de communicatie van de laatste drie Franse presidenten alsook van ministers van de Franse regering en van de Franse ambassadeur in de VS; overwegende dat de NSA deze strategische en economische spionage de afgelopen tien jaar op grote schaal heeft uitgevoerd en dat deze gericht was op alle Franse staatsstructuren en de grootste Franse bedrijven;


Ensuite, des opérations de gestion de crise menées récemment, y compris en Libye, ont révélé l'existence de lacunes qu'il nous faut combler.

Daarnaast hebben recente crisisoperaties, onder meer in Libië, aangetoond dat er lacunes zijn die gedicht moeten worden.


À ce propos, je voudrais ajouter qu’une étude menée récemment en Irlande a révélé que la plupart des poissons importés étaient mal étiquetés et que les personnes qui pensaient manger du cabillaud, par exemple, mangeaient en réalité un tout autre poisson.

In dit verband wil ik graag opmerken dat uit een onlangs uitgevoerd onderzoek in Ierland is gebleken dat veel van de ingevoerde vis niet correct was geëtiketteerd, waardoor mensen bijvoorbeeld geen kabeljauw aten, zoals ze dachten, maar een ander type vis.


L'enquête sectorielle sur les secteurs électriques et gaziers en Europe, menée récemment par la Commission, a révélé que ces secteurs ne fonctionnaient pas correctement et que plusieurs obstacles à la concurrence persistaient.

Het onderzoek naar de Europese elektriciteits- en gassector dat onlangs door de Commissie is verricht, heeft duidelijk gemaakt dat deze sectoren niet naar behoren functioneerden en dat verscheidene obstakels de concurrentie nog altijd in de weg staan.


L'enquête menée récemment par la Commission n'a révélé aucune modification des conditions du marché susceptible de justifier que la société britannique PO et Stena Line Ltd, filiale de la société suédoise Stena Line AB, soient contraintes de dissoudre leur alliance.

Het recente onderzoek van de Commissie heeft geen grote marktveranderingen laten zien op grond waarvan het Britse PO en Stena Line Ltd, een dochteronderneming van het Zweedse PO Stena Line AB, verplicht zouden kunnen worden hun alliantie te verbreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

menée récemment révèle ->

Date index: 2023-08-18
w