Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mer baltique bien que nous eussions voulu » (Français → Néerlandais) :

(SV) Nous, sociaux-démocrates suédois, avons choisi de voter le rapport de Marcin Libicki sur le projet de construction d'un gazoduc sous la mer Baltique, bien que nous eussions voulu qu'il appelle plus fermement à la réalisation d'une étude sur les tracés terrestres alternatifs.

− (SV) Wij van de Zweedse sociaaldemocraten hebben ervoor gekozen om voor het verslag van Marcin Libicki over de geplande gasleiding in de Oostzee te stemmen, alhoewel we ons een duidelijkere oproep tot een onderzoek van een alternatieve route over land hadden gewenst.


Mais nous devons le faire. Nos programmes de recherche doivent être évalués en profondeur et nous devons endosser cette lourde responsabilité car nous devons résoudre les problèmes ensemble, pour le bien de la mer Baltique.

Onze onderzoeksprogramma's moeten nauwgezet geëvalueerd worden en we moeten deze enorme verantwoordelijkheid op ons nemen, want we moeten de problemen in het belang van de Oostzee gezamenlijk oplossen.


Nous sommes très vigilants concernant l’environnement sensible de la mer Baltique qui est, bien sûr, menacé par tout type de projet à réaliser. C’est pourquoi nous avons imposé des normes environnementales très strictes sur ce projet en particulier, qui est désormais examiné et contrôlé par les différentes autorités concernées.

We zijn zeer waakzaam met betrekking tot het gevoelige milieu in de Oostzee, dat natuurlijk aan risico’s is blootgesteld ten gevolge van allerlei projecten die moeten worden uitgevoerd, en daarom hebben we aan dit project erg harde milieueisen gesteld. Het project wordt momenteel door verschillende relevante autoriteiten geëvalueerd en in detail onderzocht.


Le projet Nord Stream aura, comme nous le savons tous très bien, un impact désastreux sur l'environnement naturel de la mer Baltique.

Het project Nord Stream zal, zoals wij allemaal weten, een desastreus effect hebben op de natuurlijke omgeving van de Oostzee.


Nous devons dialoguer avec la Russie, car à l’instar d’un accident en mer Méditerranée, un accident en mer Baltique, mer fermée, s’avérerait encore bien plus tragique et impliquerait des conséquences bien plus dramatiques du point de vue écologique que dans le cas d’une mer ouverte comme l’océan Atlantique, dont la capacité de régénération est plus importante.

Ondertussen moeten we overleg voeren met onze buren. Er moet met Rusland worden gesproken over de Baltische Zee, een gesloten zee waar net als op de Middellandse Zee een ongeluk veel ernstiger zou zijn en veel rampzaliger gevolgen zou hebben voor het milieu dan een ongeluk op een open zee als de Atlantische Oceaan, die zich sneller kan herstellen.




D'autres ont cherché : mer baltique     mer baltique bien     nous     nous eussions     nous eussions voulu     pour le bien     qui est bien     tous très bien     comme nous     nous le savons     s’avérerait encore bien     avec la russie     mer baltique bien que nous eussions voulu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mer baltique bien que nous eussions voulu ->

Date index: 2023-08-15
w