Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEMB
CIPMB
Conseil de la mer Baltique
Conseil des États de la mer Baltique
Convention Baltique
Convention de la mer Baltique
Mer Baltique

Traduction de «mer baltique n’étaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
convention Baltique | convention de la mer Baltique | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes dans la mer Baltique et les Belts | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et des Belts | convention sur la pêche et sur la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et de la région des Belts | CIPMB [Abbr.]

Oostzeeverdrag | verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten | Verdrag inzake visserij en het behoud van levende fauna en flora in de Oostzee en de Belten


Conseil des États de la mer Baltique [ CEMB | Conseil de la mer Baltique ]

Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]


Groupe ad hoc Saumon de la mer Baltique - Stratégies en mer Baltique

Ad-hocgroep Zalmstrategieën voor de Oostzee


Conseil de la mer Baltique | Conseil des États de la mer Baltique | CEMB [Abbr.]

Raad van de Oostzeestaten | CBSS [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malgré le nombre croissant de zones marines protégées désignées sur son territoire, HELCOM a conclu en 2010 que les réseaux de zones marines protégées de la mer Baltique n’étaient pas encore parvenus à un état de cohérence écologique

Ondanks het toenemend aantal aangewezen BMG's binnen haar grondgebied, concludeerde HELCOM in 2010 dat de BMG-netwerken in de Oostzee vooralsnog geen ecologische samenhang vertoonden


Avant l’entrée en vigueur du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE), des mesures techniques étaient également incluses dans les règlements sur les possibilités de pêche qui fixent annuellement les TAC et quotas pour l’Atlantique du Nord-Est, la mer Baltique et la mer Noire, ainsi que pour les espèces d’eau profonde.

Vóór de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) waren ook een aantal technische maatregelen opgenomen in verordeningen inzake vangstmogelijkheden, waarin de jaarlijkse TAC's en quota waren vastgesteld voor het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan, de Oostzee en de Zwarte Zee, alsook voor diepzeesoorten.


7. se félicite que la stratégie macro-régionale de la mer Baltique ait montré combien ses bénéfices étaient importants pour l'Europe; elle a défini un programme d'action avec des priorités clairement identifiées, a été validée par le Conseil, soutenue par la Commission, partagée par l'ensemble des partenaires nationaux, régionaux ou locaux concernés;

7. is verheugd over het feit dat de macroregionale strategie voor het Oostzeegebied grote voordelen oplevert voor Europa; merkt op dat deze strategie over een actieplan met duidelijke omlijnde prioriteiten beschikt, gesteund wordt door de Raad en de Commissie en door alle nationale, regionale en lokale belanghebbenden wordt gedeeld;


7. se félicite que la stratégie macro-régionale de la mer Baltique ait montré combien ses bénéfices étaient importants pour l'Europe; elle a défini un programme d'action avec des priorités clairement identifiées, a été validée par le Conseil, soutenue par la Commission, partagée par l'ensemble des partenaires nationaux, régionaux ou locaux concernés;

7. is verheugd over het feit dat de macroregionale strategie voor het Oostzeegebied grote voordelen oplevert voor Europa; merkt op dat deze strategie over een actieplan met duidelijke omlijnde prioriteiten beschikt, gesteund wordt door de Raad en de Commissie en door alle nationale, regionale en lokale belanghebbenden wordt gedeeld;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les données historiques concernant la population et le niveau de prises accessoires montrent qu'il n'y a pas si longtemps, les marsouins étaient plus nombreux et ils s'étendaient plus au nord de la mer Baltique[7],[8].

Vroegere berekeningen van zowel de populatie als de bijvangsten laten zien dat de soort nog niet zo lang geleden veel meer dieren telde en ook verder noordwaarts in de Oostzee voorkwam[7],[8].


Alors que les marsouins étaient jadis présents dans toute la mer Baltique, on n'en retrouve plus aujourd’hui que dans sa partie occidentale.

In het verleden waren bruinvissen in de gehele Oostzee aanwezig, maar tegenwoordig leven ze alleen nog in het westelijke deel van de zee.


Je voudrais attirer votre attention sur le fait que toutes les conditions étaient propices à la réalisation, dans les délais, d’une étude écologique en mer Baltique, ce que favorisaient également l’organisation de protection de l’environnement HELCOM et 80 ans de coopération académique.

Ik wil u wijzen op het feit dat alle voorwaarden aanwezig waren voor het op tijd uitvoeren van een ecologische studie van de Oostzee, en ook hadden we de milieubeschermingsorganisatie Helcom en tachtig jaar academische samenwerking.


Les efforts tendant à restaurer les stocks halieutiques dans la mer Baltique, dans laquelle opèrent des pêcheurs dans cinq États membres, seraient sensiblement plus fructueux s’ils étaient soutenus par une coopération régionale.

De inspanningen tot herstel van de visbestanden in de Oostzee, die vissers uit vijf lidstaten voedt, zouden veel succesvoller kunnen zijn indien ze werden ondersteund met regionale samenwerking.


· Chez les mammifères, la meilleure preuve est fournie par les études sur le terrain réalisées sur les phoques gris et annelés de la Baltique ainsi que par les études sur les phoques communs de la mer des Wadden, qui ont montré que des troubles de la fonction reproductrice et de la fonction immunitaire étaient dus à la présence de PCB dans la chaîne alimentaire.

· Bij zoogdieren is het beste bewijsmateriaal afkomstig van het veldonderzoek bij de Baltische grijze zeehond en de Baltische stinkrob en van het semi-veldonderzoek bij de gewone zeehond in de Waddenzee, waarbij zowel de voortplanting als de immuunfunctie door PCB's in de voedselketen zijn ontregeld.


4. Le Conseil EEE a noté que, dans le cadre de la poursuite de la mise en oeuvre de la déclaration du Conseil de l'EEE du 30 mai 1995 sur le dialogue politique, les premiers ministres des Etats de l'AELE participant à l'EEE s'étaient réunis avec les présidents du Conseil européen et de la Commission à l'occasion du Sommet des Etats de la Baltique à Visby, afin d'examiner un ensemble de questions portant notamment sur l'emploi, les relations avec les pays tiers et la coopération régionale dans les régions de la mer de Barents et de la ...[+++]

4. De EER-Raad nam er nota van dat de Eerste Ministers van de EVA/EER- landen ter verdere tenuitvoerlegging van de verklaring van de EER-Raad over de politieke dialoog van 30 mei 1995 naar aanleiding van de Oostzee-Top in Visby, de Voorzitter van de Europese Raad en de Voorzitter van de Commissie hebben ontmoet om een aantal kwesties te bespreken, waaronder werkgelegenheid, betrekkingen met derde landen en regionale samenwerking in de gebieden van de Oostzee en de Barents-Zee. 5. De EER-Raad nam er nota van dat de Ministers van Buitenlandse Zaken van landen in de EER in het kader van de politieke dialoog een aantal kwesties van buitenla ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mer baltique n’étaient ->

Date index: 2021-05-01
w