Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mer du nord devait avoir " (Frans → Nederlands) :

En effet, celui-ci est évalué à "7GW en 2014" et est estimé à "12 GW en 2020" "en raison de l'intégration massive des SER intermittentes dans le système; - en ce qui concerne plus spécifiquement l'atoll, l'étude conclut: ° que dans le rôle de la flexibilité dans le marché (arbitrage): "Si le rendement d'une centrale "atoll" en mer du nord devait avoir un rendement significativement plus bas que les centrales actuelles (par exemple 65 % en raison de la plus faible différence du niveau d'eau dans l'atoll) cela formerait une importante barrière qui réduirait considérablement les revenus provenant de l'arbitrage marché".

Die wordt namelijk geschat op "7GW in 2014" en op "12GW in 2020" omwille van de massieve integratie van de intermittente SER's in het systeem; - Voor wat de atoll specifieker betreft, concludeert de studie: ° Dat in de rol van de flexibiliteit in de markt (arbitrage): "Si le rendement d'une centrale "atoll" en mer du nord devait avoir un rendement significativement plus bas que les centrales actuelles (par exemple 65 % en raison de la plus faible différence du niveau d'eau dans l'atoll) cela formerait une importante barrière qui réduirait considérablement les revenus provenant de l'arbitrage marché".


La Commission a mobilisé ses instruments pour prêter main-forte à l’Italie et, le cas échéant, à d’autres États membres, si un afflux massif de migrants d’Afrique du Nord devait avoir lieu.

De Commissie heeft haar instrumenten ingezet om Italië te steunen, en andere lidstaten indien nodig, voor het geval een massieve toevloed van migranten uit Noord-Afrika zou plaatsvinden.


Les Pays-Bas, le seul des pays de la mer du Nord à avoir effectué régulièrement des vols de contrôle nocturnes pendant plusieurs années, apportent ainsi une contribution importante à l’appréhension du problème environnemental en question.

Nederland, dat als enige Noordzeeland jarenlang regelmatig nachtelijke controlevluchten heeft uitgevoerd, levert zo een belangrijke bijdrage aan het verder in kaart brengen van dit milieuprobleem.


Les preuves scientifiques en question ont été apportées par le groupe de Scheveningen dans la recommandation commune relative à un plan de rejets pour la mer du Nord, qui faisait référence à une étude scientifique précise portant sur le taux de survie des poissons relâchés après avoir été capturés dans des sennes coulissantes.

Wetenschappelijk bewijs ter ondersteuning van hoge overlevingskans werd door de Scheveningengroep geleverd in een gezamenlijke aanbeveling voor een teruggooiplan voor de Noordzee, waarin werd verwezen naar een specifieke wetenschappelijke studie inzake de overleving van vrijgelaten vis in ringzegenvisserijen.


Le projet en question risque d'avoir des répercussions négatives sur plusieurs espèces de poisson protégées, notamment le saumon, la lamproie de rivière et la lamproie marine, qui passent à proximité de la centrale lorsqu'elles migrent de la mer du Nord vers une trentaine de sites Natura 2000 (zones spéciales pour la conservation) sur l'Elbe, en amont de Hambourg.

Het betrokken project zou ongunstige gevolgen kunnen hebben voor een aantal beschermde vissoorten, waaronder de zalm [DE: "Lachs"], de Europese rivierprik [DE: "Flussneunauge"] en de zeeprik [DE: "Meerneunauge"], die voorbij de centrale moeten als zij van de Noordzee migreren naar een dertigtal Natura 2000-gebieden [DE: "FFH-Gebiete"] langs de Elbe, stroomopwaarts van Hamburg.


Je souhaiterais avoir un apercu du matériel nécessaire (nature, quantité, coût) à la lutte contre la pollution de la Mer du Nord, qui est stocké à la Protection civile de Jabbeke ?

Graag kreeg ik een overzicht van het noodzakelijke pollutiemateriaal (aard, hoeveelheid, kostprijs) voor de bestrijding van vervuiling van de Noordzee dat opgestapeld staat bij de Civiele Bescherming Jabbeke ?


La Commission a mobilisé ses instruments pour prêter main-forte à l’Italie et, le cas échéant, à d’autres États membres, si un afflux massif de migrants d’Afrique du Nord devait avoir lieu.

De Commissie heeft haar instrumenten ingezet om Italië te steunen, en andere lidstaten indien nodig, voor het geval een massieve toevloed van migranten uit Noord-Afrika zou plaatsvinden.


Les pilotes de haute mer doivent être titulaire d'un brevet de pilote de haute mer qui est délivré conformément à des règles arrêtées par le Gouvernement flamand après avoir réussi une épreuve des capacités devant une commission spéciale ou d'un brevet équivalent délivré par une autorité compétente d'un état côtier de la Mer du Nord.

De diepzeeloodsen moeten houder zijn van een brevet van diepzeeloods dat overeenkomstig de door de Vlaamse Regering bepaalde regelen wordt uitgereikt na het slagen voor een bekwaamheidsproef voor een bijzondere commissie of van een door de bevoegde autoriteit van een Noordzeekuststaat afgegeven gelijkwaardig brevet.


Les concertations nécessaires entre les différents cabinets concernés peuvent avoir lieu au sein de la sous-commission Mer du Nord de la commission économique interministérielle, récemment mise en place.

Het nodige overleg tussen de betrokken kabinetten kan in de recent opgerichte subcommissie Noordzee van de Interministeriële Economische Commissie plaatsvinden.


Comme la Belgique n'a plus que Zaventem comme frontière extérieure, en dehors de la mer du Nord, où, jusqu'à présent, nous ne rencontrons pas de problèmes majeurs, il ne devrait, si la Convention était appliquée, ne plus y avoir de demandeurs d'asile en Belgique.

Afgezien van de Noordzee is Zaventem de enige Belgische buitengrens waar geen noemenswaardige problemen rijzen. Als de Conventie wordt toegepast, zouden er geen asielzoekers meer zijn in België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mer du nord devait avoir ->

Date index: 2021-11-01
w