Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Anémone de mer Coquillage Etoile de mer Méduse
Aéroglisseur Scooter des mers
Bar de mer
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
CIPMB
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Convention Baltique
Convention de la mer Baltique
Engagement restant
Engagements restant à payer
Ferry-boat Paquebot
Livraison au bureau restant
Livraison en gare au bureau restant
Mer
Mer Méditerranée
Méditerranée
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
Planche de surf Planche à voile
RAL
Restant à liquider
Reste à liquider
Territoires d'outre-mer de la République française
Yacht

Vertaling van "mer restant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anémone de mer Coquillage Etoile de mer Méduse

kwal | schaaldier | zeeanemoon | zeester


engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]

ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten






collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


livraison au bureau restant | livraison en gare au bureau restant

aflevering station kantoorliggend | aflevering station restant


convention Baltique | convention de la mer Baltique | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes dans la mer Baltique et les Belts | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et des Belts | convention sur la pêche et sur la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et de la région des Belts | CIPMB [Abbr.]

Oostzeeverdrag | verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten | Verdrag inzake visserij en het behoud van levende fauna en flora in de Oostzee en de Belten


Effet toxique de substances nocives absorbées par le biais de fruits de mer

toxisch gevolg van schadelijke stoffen door ingenomen uit zee afkomstig voedsel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément à l'article 22, 7°, de la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat, la compétence relative aux réductions de cotisations pour le secteur du dragage en mer, le secteur du remorquage en mer et le secteur de la marine marchande est transférée depuis le 1 juillet 2014 aux Régions, les réductions de cotisations pour les travailleurs salariés du secteur du dragage en mer et du secteur du remorquage en mer restant toutefois une compétence fédérale.

Overeenkomstig artikel 22, 7°, van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming werden de bijdrageverminderingen voor de sector van de maritieme bagger, de zeesleepvaartsector en de sector van de koopvaardij vanaf 1 juli 2014 overgeheveld naar de gewesten, met als bijzonderheid dat de bijdrageverminderingen voor de werknemers van de maritieme baggersector en de zeesleepvaartsector een federale bevoegdheid blijven.


4. invite les pays des Balkans occidentaux à s'impliquer pleinement et efficacement dans toutes les étapes de la mise en œuvre de la stratégie EUSAIR, et à améliorer leurs relations entre eux ainsi qu'avec le reste de l'Union, notamment en allégeant les charges administratives, en vue d'accélérer la croissance économique durable et de favoriser les contacts interpersonnels, y compris les pays du corridor de la mer Adriatique-Ionienne; souligne l'importance stratégique de ce corridor et exige que les disparités et les carences importantes de ces pays dans le domaine des infrastructures soient corrigées, en particulier pour les routes et les réseaux ferroviaires, les connections intermodales, les systèmes de gestion du trafic et les infrastr ...[+++]

4. meent dat de landen van de westelijke Balkan volledig en doeltreffend moeten worden betrokken bij alle stappen van de tenuitvoerlegging van de EUSAIR en dat zij hun connectiviteit moeten verbeteren, zowel onderling als met de rest van de EU, onder meer door bestaande administratieve lasten te verlichten, met als doel duurzame economische groei en intermenselijke contacten te versnellen, ook met het oog op de Adriatisch-Ionische corridor; benadrukt het strategische belang van de Adriatisch-Ionische corridor en merkt op dat de aanzienlijke ongelijkheden en tekortkomingen in deze landen op het gebied van de infrastructuur moeten worden ...[+++]


Le riche patrimoine culturel sous-marin de l'Europe - épaves et sites archéologiques immergés à la suite de l'élévation du niveau de la mer - est pour l'essentiel caché et menacé par le développement des activités humaines en mer, son potentiel économique restant inexploité.

Europa’s rijke culturele erfgoed onder water – scheepswrakken en archeologische vindplaatsen die als gevolg van zeespiegelstijging zijn verzwolgen – is grotendeels verborgen en wordt bedreigd door toenemende menselijke activiteiten op zee. Het economisch potentieel wordt niet benut.


Les captures restantes sont remises aux autorités nationales et utilisées à des fins de contrôle et de suivi, ainsi que pour l'amélioration des connaissances sur l'environnement et les ressources de la mer.

De resterende vangsten worden aan een nationale autoriteit overgedragen en worden gebruikt voor controle- en monitoringdoeleinden en ter vergroting van de kennis van het mariene milieu en de mariene hulpbronnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. note avec satisfaction le niveau record des paiements bruts ainsi que le taux d'engagement proche de 50 % à mi-parcours du dixième FED, l'objectif d'engager la totalité du dixième FED d'ici la fin de 2013 restant dès lors réalisable; s'inquiète cependant du très faible taux d'engagement des enveloppes des régions (20 %) et des pays et territoires d'outre-mer (3 %) à mi-parcours du dixième FED; demande à la Commission d'accélérer d'urgence la mise en œuvre des programmes indicatifs régionaux et des programmes PTOM;

2. neemt er met voldoening kennis van dat de brutobetalingen een recordhoogte hebben bereikt en dat het vastleggingspercentage halverwege de looptijd van het tiende EOF ongeveer 50% bedraagt, waardoor de doelstelling om dit fonds tegen het einde van 2013 volledig te hebben vastgelegd haalbaar blijft; toont zich echter bezorgd over de zeer lage vastleggingspercentages van de begrotingslijnen voor de regio's (20%) en de landen en gebieden overzee (3%) halverwege de looptijd van het tiende EOF; verzoekt de Commissie met klem de uitvoering van de regionale indicatieve programma's en de programma's voor de landen en gebieden overzee te besp ...[+++]


En dépit de ces chiffres et de l’immense potentiel restant encore à explorer, il n’y a pas de politique maritime européenne intégrée qui nous permettrait d’arrêter de traiter de manière distincte nos politiques en matière de transport maritime, d’économie maritime, de nouvelles technologies, de régions côtières, d’énergie off-shore, de pêche, de surveillance et de contrôle des mers, de tourisme, de protection de l’environnement marin et de recherche marine.

Ondanks deze cijfers en het enorme potentieel dat er nog ligt, is er geen geïntegreerd Europees maritiem beleid waarmee we een halt kunnen toeroepen aan de gescheiden benadering van onze beleidsvormen op de terreinen zeevervoer, maritieme economie, nieuwe technologieën, kustgebieden, offshore-energie, visserij, toezicht op en handhaving van recht en orde op zee, toerisme, bescherming van het zeemilieu en zeeonderzoek.


« et pour le service à la navigation maritime ou la pêche en mer dans des eaux limitées à moins de 150 milles marins du port le plus proche médicalement équipé de façon adéquate ou dans des eaux limitées à moins de 175 milles marins du port le plus proche médicalement équipé de façon adéquate et restant en permanence dans le rayon d'action des moyens d'évaluation sanitaire héliportée, une validité maximale de vingt-quatre mois».

« en voor dienst op schepen voor de zeevaart of de zeevisserij, met een vaargebied tot minder dan 150 zeemijl van de dichtstbijzijnde haven met adequate medische voorzieningen of met een vaargebied tot minder dan 175 zeemijl van de dichtstbijzijnde haven met adequate medische voorzieningen die permanent binnen de actieradius van aan land gestationeerde reddingshelikopters blijven, een maximum-geldigheidsduur van vierentwintig maanden».


E. considérant que la catastrophe à la fois humaine et écologique en mer Noire souligne la nécessité d'accélérer l'examen, par le Conseil, des textes législatifs restants concernant le troisième paquet sécurité maritime,

E. overwegende dat dit verlies aan mensenlevens en de milieuramp in de Zwarte Zee onderstrepen dat de beraadslagingen in de Raad over de nog resterende wetgevingsmaatregelen van het derde pakket over de veiligheid op zee moeten worden versneld,


En ce qui concerne les bateaux restant en mer pour une période ininterrompue de deux jours, les heures de travail durant moins de quatre heures effectuées au jour de départ et au jour d'arrivée, sont additionnées et comptées comme étant une journée en mer lorsqu'elles durent au moins quatre heures.

Voor de schepen die op ononderbroken wijze meer dan twee dagen op zee verblijven, worden de arbeidsuren ten belope van minder dan vier uur, gepresteerd op de dag van vertrek en op de dag van aankomst, samengeteld en als één zeedag aangerekend als ze in totaal ten minste vier uren bedragen.


En ce qui concerne les bateaux restant d'une manière ininterrompue pendant plus de deux jours en mer, les prestations d'une durée de moins de quatre heures effectuées le jour du départ et le jour du retour au port, sont cumulées et comptées pour un jour de mer, si elles ont une durée totale de quatre heures au moins.

Wat betreft de schepen die op ononderbroken wijze meer dan twee dagen op zee verblijven, worden de arbeidsuren ten belope van minder dan vier, gepresteerd op de dag van vertrek en op de dag van aankomst, samengeteld en als één zeedag aangerekend indien zij totaal ten minste vier uren bedragen.


w