Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1
Dépression agitée
Indiquer dans l'annexe
Mais peuvent en raison
Majeure
Mentionner
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Vitale
Étant donné que les objectifs de
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Traduction de «merci de mentionner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

in de toelichting vermelden


Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]




Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1

combinatie van aandoeningen vermeld bij J45.0 en J45.1


les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft


Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Merci de mentionner également les chiffres spécifiques pour la Russie. 4. Combien de kilos de fruits et légumes ont-ils été produits dans notre pays, ventilés par type, dans la première moitié de cette année, et combien de kilos ont-ils été produits en 2012, 2013, 2014 et 2015, ventilés par type?

Graag ook de specifieke cijfers voor Rusland vermelden. 4. Hoeveel kilo groenten en fruit werd in ons land geproduceerd, uitgedrukt per soort, in de eerste helft van dit jaar, en in 2012, 2013, 2014 en 2015, uitgedrukt per soort?


Merci de mentionner également les chiffres spécifiques pour la Russie. 7. Quelle quantité de produits laitiers a-t-elle été produite dans notre pays, dans la première moitié de cette année, et en 2012, 2013, 2014 et 2015?

Graag ook de specifieke cijfers voor Rusland vermelden. 7. Hoeveel zuivelproducten werden in ons land geproduceerd, in de eerste helft van dit jaar, en in 2012, 2013, 2014 en 2015?


Merci de mentionner également les chiffres spécifiques pour la Russie.

Graag ook de specifieke cijfers voor Rusland vermelden.


Merci de mentionner également les chiffres spécifiques pour la Russie. 10. Quel a été le volume de la production horticole dans notre pays, dans la première moitié de cette année, et en 2012, 2013, 2014 et 2015?

Graag ook de specifieke cijfers voor Rusland vermelden. 10. Wat is de omvang van de sierteelt die in ons land werd geproduceerd, in de eerste helft van dit jaar, en in 2012, 2013, 2014 en 2015?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Pourriez-vous fournir une liste des dix produits les plus souvent saisis en 2013, 2014 et 2015 (merci de mentionner également la quantité et la valeur de ces produits)?

1. Kunt u ons een top tien geven van de meest in beslag genomen goederen voor 2013, 2014 en 2015 (graag het volume en de waarde van deze goederen ook vermelden)?


Lorsque vous discutez de cas précis comme celui-là, merci de mentionner les noms des personnes dont les droits ont été violés, que nous puissions les entendre.

Wanneer u het over dergelijke specifieke gevallen hebt, noem dan alstublieft de namen van de mensen wier rechten zijn geschonden, zodat we hen kunnen horen.


– (EN) Monsieur le Président, merci à M. Bendtsen d’avoir mentionné le secteur de la construction dans ses remarques préliminaires.

- Mr President, thank you to Mr Bendtsen for mentioning the construction industry in his opening remarks.


Nous sommes enchantés que le rapport aborde aussi bien nos préoccupations et nous recommandons son contenu à la Commission, tout en reconnaissant que la commissaire - merci à elle - a déjà mentionné certains de ces problèmes dans son introduction.

We zijn zeer verheugd over de mate waarin het verslag ingaat op onze zorgen en bevelen de inhoud van dit verslag aan bij de Commissie, waarbij we erkennen, met dank aan de commissaris, dat zij een aantal van deze punten al in haar inleiding heeft aangestipt.


Quelle est l'exacte ratio legis (merci de donner la référence légistique précise) justifiant de ne pas mentionner l'identité du propriétaire vendeur ?

Wat is de exacte ratio legis (graag juiste legistieke verwijzing) om de identiteit van de verkopende eigenaar niet te vermelden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

merci de mentionner ->

Date index: 2025-01-28
w