Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC
Capable de se mettre debout d'une position assise
Employer des règles de codage des TIC
Marché commun du Cône sud
Marché commun du Sud
Mercosul
Mercosur
Mettre en marche
Mettre en registre
Mettre en repérage
Mettre en service
Mettre en œuvre des règles de codage des TIC
Mettre à la disposition
Mettre à la disposition du public
Pays du Mercosur
Rendre publique
Soumettre à l'inspection publique

Traduction de «mercosur de mettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mercosur [ Marché commun du Cône sud | Marché commun du Sud | Mercosul ]

Mercosur [ gemeenschappelijke markt van zuidelijk Zuid-Amerika | Mercosul | Zuid-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt ]




Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


capable de se mettre debout d'une position assise

kan gaan staan vanuit zithouding


mettre à la disposition | mettre à la disposition du public | rendre publique | soumettre à l'inspection publique

ter inzage leggen | ter visie leggen




mettre en marche | mettre en service

in dienst nemen | in dienst stellen | in gebruik nemen


employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC

ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Renforcer le Mercosur et mettre en œuvre un futur accord d'association UE-Mercosur constituent la deuxième priorité de la stratégie.

Het versterken van de Mercosur en het ten uitvoer leggen van een toekomstige associatieovereenkomst EU-Mercosur vormen de tweede prioriteit van de strategie.


La décision des pays du Mercosur de mettre sur pied une union douanière a représenté, sur le plan qualitatif, un pas en avant significatif pour le développement en Amérique latine.

De beslissing van de Mercosur-landen om een douane-unie uit te bouwen was voor de ontwikkeling in Zuid-Amerika een kwalitatief belangrijke stap.


La décision des pays du Mercosur de mettre sur pied une union douanière a représenté, sur le plan qualitatif, un pas en avant significatif pour le développement en Amérique latine.

De beslissing van de Mercosur-landen om een douane-unie uit te bouwen was voor de ontwikkeling in Zuid-Amerika een kwalitatief belangrijke stap.


L'étude se concentre sur 12 accords commerciaux qui restent à mettre en œuvre, dont certains sont déjà prêts (Canada, Viêt Nam), d'autres se situent à différents stades de la négociation (États-Unis, Mercosur, Japon, Thaïlande, Indonésie, Philippines), deux doivent encore être négociés (Australie, Nouvelle Zélande) et deux concernent la modernisation d'accords existants (Turquie, Mexique).

Deze studie heeft betrekking op twaalf nog ten uitvoer te leggen handelsovereenkomsten, gaande van enkele overeenkomsten die al zijn uitonderhandeld (Canada, Vietnam), over enkele die zich in diverse onderhandelingsstadia bevinden (Verenigde Staten, Mercosur, Japan, Thailand, Indonesië, Filipijnen), tot twee waarover nog moet worden onderhandeld (Australië, Nieuw-Zeeland) en twee andere die de modernisering van bestaande overeenkomsten betreffen (Turkije, Mexico).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. exhorte l'Union européenne et le Mercosur à mettre en place des mécanismes de coopération en vue de surmonter le contexte de crise actuel en élaborant une politique énergétique qui soit détachée du pétrole et des compagnies pétrolières et de promouvoir un modèle énergétique renouvelable, efficace et intelligent dans les deux régions;

7. vraagt zowel de Europese Unie als MERCOSUR met aandrang samenwerkingsmechanismen op te richten om de huidige klimaatcrisis te bestrijden, met name door de ontwikkeling van een energiebeleid dat onafhankelijk is van olie en van de belangen van oliemaatschappijen, en om in beide landengroepen een efficiënt en intelligent energiemodel te promoten dat gebaseerd is op hernieuwbare energie;


– soutiendra le respect des droits de propriété intellectuelle dans les pays tiers, étendra le champ d’application des outils pour garantir la protection des droits de propriété intellectuelle des PME sur les marchés internationaux, y compris grâce à des initiatives consistant à mettre en place des bureaux d’assistance DPI pour les PME dans les régions de l’ANASE et du Mercosur, et améliorera l’efficacité des structures d’appui aux entreprises de l’UE dans les pays tiers en établissant un lien entre ces structures et le réseau Enterpr ...[+++]

– de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten in derde landen ondersteunen en hulpmiddelen voor de bescherming van de IE-rechten van het mkb op internationale markten, waaronder de initiatieven op het gebied van SME IPR Helpdesks in de Asean- en Mercosurregio, uitbreiden en de doeltreffendheid van de bedrijfsondersteunende structuren van de EU in derde landen vergroten door deze aan het Enterprise Europe Network te koppelen.


La Commission s’est engagée à négocier l’inclusion de normes européennes et à mettre en place des programmes de collaboration technique dans le futur accord d’association UE-Mercosur.

De Commissie zet zich tijdens de onderhandelingen in voor de opname van EU-normen en technische samenwerkingsprogramma’s in een toekomstige associatieovereenkomst tussen de EU en Mercosur.


Pour le rapport final, le groupe socialiste au Parlement européen juge nécessaire d’impliquer davantage les acteurs sociaux dans le processus d’intégration et de mettre en place une réelle dimension interparlementaire entre l’Union européenne et le Mercosur.

Met het oog op het eindverslag acht de socialistische fractie het nodig om het maatschappelijk middenveld meer bij het integratieproces te betrekken en een echte interparlementaire dimensie tussen de Europese Unie en de Mercosur tot stand te brengen.


6. invite le Conseil et la Commission à redoubler d'efforts pour venir en aide à l'Argentine dans la recherche d'une solution à la crise; rappelle que la mise en œuvre de politiques économiques saines constitue une condition préalable et la meilleure garantie du développement économique, et invite les pays du Mercosur concernés à mettre en œuvre les réformes nécessaires pour sortir de l'impasse économique et sociale dans laquelle ils se trouvent pour l'heure;

6. verzoekt de Raad en de Commissie hun inspanningen om Argentinië te helpen een uitweg te vinden uit de crisis, op te voeren; onderstreept nogmaals dat de tenuitvoerlegging van een gezond economisch beleid een noodzakelijke voorwaarde en de beste garantie is voor economische ontwikkeling; doet een beroep op de betrokken Mercosur-landen de nodige hervormingen ten uitvoer te leggen om zichzelf op te trekken uit de economische en sociale put waarin zij zich thans bevinden;


2. invite les pays du Mercosur concernés à mettre en œuvre les réformes nécessaires pour sortir de l’impasse économique et sociale dans laquelle ils se trouvent pour l’heure;

2. doet een beroep op de betrokken Mercosur-landen de nodige hervormingen tot uitvoering te brengen om zichzelf op te trekken uit de economische en sociale put waarin zij zich thans bevinden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mercosur de mettre ->

Date index: 2024-05-16
w