Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Eurojust
Marché commun du Cône sud
Marché commun du Sud
Matière de renfort
Mercosul
Mercosur
Pays du Mercosur
Produit de renforcement
Renforcement
Renforcement de l'autoefficacité
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement de la capacité de puits
Renforcement des priorités pour les soins
Renforcement des puits
Renforcement du pouvoir des femmes
émancipation de la femme

Vertaling van "mercosur se renforce " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mercosur [ Marché commun du Cône sud | Marché commun du Sud | Mercosul ]

Mercosur [ gemeenschappelijke markt van zuidelijk Zuid-Amerika | Mercosul | Zuid-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt ]




renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


renforcement de l'autoefficacité

bekrachtigen van zelfeffectiviteit


renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


matière de renfort | produit de renforcement | renforcement

versterkingsmateriaal | wapeningsmiddel


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


renforcement de la capacité de puits | renforcement des puits

bevordering van putten


Eurojust [ Agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire ]

Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Mercosur se renforce, le pacte andin également, et l'on se regroupe plus globalement au sein de ce que l'on pourrait presque appeler une zone de libre-échange.

Mercosur en het Andes-pact worden invloedrijker en men kent nu reeds een groepering in een bijna-vrijhandelszone.


Le Mercosur se renforce, le pacte andin également, et l'on se regroupe plus globalement au sein de ce que l'on pourrait presque appeler une zone de libre-échange.

Mercosur en het Andes-pact worden invloedrijker en men kent nu reeds een groepering in een bijna-vrijhandelszone.


Compte tenu de l'importance du Brésil au sein du Mercosur, le fait pour l'Union européenne de renforcer ses relations politiques avec un pays ne peut que bénéficier à l'intégration intra-Mercosur et aux relations UE-Mercosur et favoriser l'intégration au sein du Mercosur.

Juist omdat Brazilië binnen Mercosur zo’n belangrijke plaats inneemt, zal de versterking van de politieke betrekkingen van de EU met dat land zowel de integratie binnen Mercosur als de betrekkingen van de EU met Mercosur steunen.


Renforcer le Mercosur et mettre en œuvre un futur accord d'association UE-Mercosur constituent la deuxième priorité de la stratégie.

Het versterken van de Mercosur en het ten uitvoer leggen van een toekomstige associatieovereenkomst EU-Mercosur vormen de tweede prioriteit van de strategie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le document de stratégie régionale pour le Mercosur identifie les priorités de la coopération entre l'Union européenne et la région pour la période 2007-2013, à savoir le renforcement du Mercosur, la mise en œuvre du futur accord d'association entre les deux partenaires et la participation de la société civile au processus d'intégration, y compris la connaissance et la visibilité mutuelles.

In het regionaal strategiedocument voor de Mercosur worden de prioriteiten voor de samenwerking tussen de Europese Unie en de regio voor de periode 2007-2013 vastgesteld, namelijk de versterking van de Mercosur, de tenuitvoerlegging van de toekomstige associatieovereenkomst tussen de twee partners en de deelname van het maatschappelijk middenveld aan het integratieproces, daaronder begrepen kennis van elkaar en wederzijdse zichtbaarheid.


La coopération entre l'UE et le Mercosur est régie par l'accord-cadre interrégional de coopération avec le Mercosur, et s'inscrit dans le cadre de la réalisation des objectifs du sommet de Rio et de ses développements, ainsi que du partenariat renforcé avec l'Amérique latine.

De samenwerking EU-Mercosur verloopt volgens de interregionale kaderovereenkomst voor samenwerking met de Mercosur (esdeenfr) en past in het raam van de te bereiken doelstellingen van de topconferentie van Rio (esdeenfr) en de daaropvolgende ontwikkelingen, alsmede het versterkte partnerschap met Latijns-Amerika.


Il vise à renforcer celle-ci tout en apportant une dimension régionale à la coopération de l'UE avec chaque État membre du Mercosur -compris dans les documents de stratégie nationale (DSN)-, à savoir l'Argentine, le Brésil, le Paraguay, le Venezuela et l'Uruguay.

Het document is erop gericht deze samenwerking te versterken onder meer door het bieden van een regionale dimensie aan de samenwerking van de EU met elke lidstaat van de Mercosur – vervat in de nationale strategiedocumenten (NSD)-, en wel Argentinië, Brazilië, Paraguay, Venezuela en Uruguay.


Lorsque la Commission européenne, lors de la préparation du Conseil européen de Corfou (24 et 25 juin 1994) et dans le cadre de sa politique latino-américaine, a prôné le renforcement de la politique européenne vis-à-vis du Mercosur, elle a mis l'accent sur divers aspects des relations UE-Mercosur, énumérés ci-après.

Wanneer de Europese Commissie, ter voorbereiding van de Europese Raad van Korfoe (24 en 25 juni 1994), en in het kader van haar Latijns-Amerika-beleid, de versterking van de Europese politiek ten aanzien van de Mercosur bepleitte, legde zij het accent op volgende aspecten van de betrekkingen EU-Mercosur.


Lorsque la Commission européenne, lors de la préparation du Conseil européen de Corfou (24 et 25 juin 1994) et dans le cadre de sa politique latino-américaine, a prôné le renforcement de la politique européenne vis-à-vis du Mercosur, elle a mis l'accent sur divers aspects des relations UE-Mercosur, énumérés ci-après.

Wanneer de Europese Commissie, ter voorbereiding van de Europese Raad van Korfoe (24 en 25 juni 1994), en in het kader van haar Latijns-Amerika-beleid, de versterking van de Europese politiek ten aanzien van de Mercosur bepleitte, legde zij het accent op volgende aspecten van de betrekkingen EU-Mercosur.


CONSIDÉRANT que tant la Communauté que le Mercosur ont réalisé des expériences particulières en matière d'intégration régionale dont ils peuvent bénéficier mutuellement dans le processus de renforcement de leurs relations réciproques, en fonction de leurs besoins propres;

OVERWEGENDE dat zowel de Gemeenschap als de Mercosur specifieke ervaring hebben ontwikkeld op het gebied van regionale integratie waarvan zij wederzijds kunnen profiteren bij het proces van versterking van hun onderlinge betrekkingen, overeenkomstig hun eigen behoeften;


w