Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Asepsie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fax
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Merveille du Pérou
Paranoïa
Pois de merveille
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "merveille cette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO






Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


asepsie | 1) ence de micro-organismes dans un milieu déterminé - 2)- création de cette absence

asepsis | kiemvrijheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Capitaine d'aviation Lemoine R. Adjudants-majors : Deschynkel M., Engels E., Lelièvre M., Putzeys E., Sinnaeve R., Vanaeken I. , Van Dingenen R., Verstreken A. Adjudant-major de réserve Ronsmans A. Adjudant-chef du personnel navigant Casier F. Adjudants-chefs : Baerts H., De Vis R., Dieupart G., Maniquet A., Pierre P., Schalkwijk B., Scheveneels L., Slimbroeck B. Adjudants du personnel navigant : Thonissen D., Vanmechelen D., Vlekken D. Adjudants : Aelbrecht D., Avet R., Baillez J., Beckers Y., Bosmans P., Bronckart M., Carrein D., Colyns C., Cornaert P., Corbisier Y., Creveau F., Curinckx M., Cuypers H., De Cleer S., Demoléon P., De Schryver M., De Visch J., Devisschere G., Dhont R., Doucet A., Dropsy J-C., Dubé R., Dumoulin F., Duvinage A ...[+++]

Kapitein van het vliegwezen Lemoine R. Adjudant-majoors : Deschynkel M., Engels E., Lelièvre M., Putzeys E., Sinnaeve R., Vanaeken I. , Van Dingenen R., Verstreken A. Reserveadjudant-majoor Ronsmans A. Adjudant-chef van het varend personeel Casier F. Adjudant-chefs : Baerts H., De Vis R., Dieupart G., Maniquet A., Pierre P., Schalkwijk B., Scheveneels L., Slimbroeck B. Adjudanten van het varend personeel : Thonissen D., Vanmechelen D., Vlekken D. Adjudanten : Aelbrecht D., Avet R., Baillez J., Beckers Y., Bosmans P., Bronckart M., Carrein D., Colyns C., Cornaert P., Corbisier Y., Creveau F., Curinckx M., Cuypers H., De Cleer S., Demoléon P., De Schryver M., De Visch J., Devisschere G., Dhont R., Doucet A., Dropsy J-C., Dubé R., Dumoulin F., ...[+++]


Les projets sont prêts, mais un pays nous a empêchés de réaliser cette merveille, à savoir le Sahara occidental.

Er liggen projecten klaar, maar één land verhindert de realisatie ervan, namelijk de Westelijke Sahara.


Ce pacte cadre à merveille avec le travail du Parlement et de la Commission sur les améliorations du marché unique et avec les trois rapports que nous adoptons au Parlement cette semaine.

Dit pact sluit naadloos aan op het werk van het Parlement en de Commissie inzake verbetering van de interne markt en de drie verslagen die we deze week in het Parlement goedkeuren.


J’ai un regret. Dans la crise que nous vivons aujourd’hui, l’euro est notre pilier, c’est notre socle! Or, la Commission a coupé drastiquement les moyens de communication autour de cette merveille qu’est l’euro.

In de huidige crisis is de euro onze pijler, onze hoeksteen. De Commissie heeft echter drastisch gesnoeid in de middelen voor communicatie over onze fantastische valuta, de euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette action illustre à merveille la coopération entre la Banque mondiale et la Commission et montre combien une assistance technique plus étroite peut servir de tremplin pour le financement d'investissements ultérieurs.

Deze operatie is een voorbeeld van samenwerking tussen de Wereldbank en de Commissie, waaruit blijkt dat zorgvuldige coördinatie op het gebied van technische bijstand een basis kan vormen voor de financiering van investeringen.


Je vous rappelle aussi que le directeur exécutif adjoint du PAM, M. Jean-Jacques Graisse, est un de nos concitoyens et qu'il fait merveille à cette fonction.

Ik herinner er ook aan dat de uitvoerend adjunct-directeur en landgenoot, de heer Jean-Jacques Graisse, zijn functie uitstekend vervult.


Les citoyens/administrés attendaient monts et merveilles de cette réforme Copernic.

De burgers verwachtten gouden bergen van de Copernicushervorming.


Même si, comme le disait Marcel Cheron, cette réforme n'est pas l'une des merveilles du monde, elle n'en est pas moins une étape importante dans l'histoire de notre pays, qui n'empêche pas son évolution future si d'aventure les gens devaient décider d'aller dans une autre direction ou d'aller plus loin.

Zelfs als de hervorming, zoals Marcel Cheron zei, geen wereldwonder is, is ze toch een belangrijke mijlpaal in de geschiedenis van ons land, die geen rem zet op de ontwikkeling, mochten mensen om een of andere reden beslissen een andere richting te kiezen of om verder te gaan.


Je vais vous expliquer en quelques mots cette merveille surréaliste de notre accord. Une oeuvre d'art !

Ik zal kort dit surrealistische pareltje uit het akkoord toelichten: het is een meesterwerk!


Cette situation illustre à merveille l'attitude néerlandaise à l'égard de l'islamisation de la société néerlandaise.

Dit is exemplarisch voor de Nederlandse houding tegenover de islamisering van de Nederlandse samenleving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

merveille cette ->

Date index: 2024-05-05
w