Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagnement de collaborateurs
Collaborateur à l'action de la justice
Conjoint aidant
Conjoint collaborateur
Mesure de protection des témoins
Programme de protection des témoins
Protection des collaborateurs de justice
Protection des témoins
Présenter un business plan aux collaborateurs
Présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs

Vertaling van "mes 17 collaborateurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs

businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers


accompagnement de collaborateurs

begeleiding van medewerkers


conjoint aidant | conjoint collaborateur

meewerkende echtgenoot


collaborateur à l'action de la justice

persoon die met justitie samenwerkt


discuter avec des collaborateurs pour guider leur travail

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen


évaluer les performances de collaborateurs de l’organisation

prestaties van medewerkers van een organisatie evalueren


protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]

getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Parmi mes collaborateurs, 2 viennent de Bruxelles et 16 de Flandres. 4. Mon Cabinet se compose de 17 néerlandophones et de 1 francophone, 5. parmi lesquels on trouve 12 hommes pour 6 femmes.

3. Van mijn medewerkers zijn er 2 afkomstig uit Brussel en 16 uit Vlaanderen. 4. In mijn Kabinet werken er 17 Nederlandstaligen en 1 Franstalige, 5. waarvan 12 mannelijke tegenover 6 vrouwelijke medewerkers.


17. recommande à la BERD de mettre à disposition davantage de moyens en faveur du développement interne de connaissances techniques dans le secteur industriel afin de développer la capacité de ses collaborateurs à identifier de façon sûre des projets prometteurs et à mettre à disposition des entreprises financées par la Banque des connaissances scientifiques éprouvées d'autant plus que (en toute justice) une grande partie du personnel est originaire des pays clients et bénéficie de contrats à court terme et que leur retour dans leur p ...[+++]

17. beveelt de EBWO aan meer middelen ter beschikking te stellen voor de interne ontwikkeling van technische kennis in verband met de industrie, met het doel het vermogen van het personeel te ontwikkelen met zekerheid vast te stellen welke projecten veelbelovend zijn en voor de door de Bank gefinancierde bedrijven degelijke deskundigheid beschikbaar te hebben, met name daar tal van haar personeelsleden (op volstrekt correcte wijze) op basis van kortlopende contracten uit de ontvangende landen komen en daar hun terugkeer naar hun eigen land aanzienlijke voordelen zal opleveren;


17. précise que les frais administratifs de ce programme, qui compte près de trente collaborateurs au sein de la Commission, s'élèvent à quelque 12 millions d'euros (UE et contributions nationales) pour ce qui est des coûts annuels moyens des agences nationales (UE/AELE), à 3,3 millions d'euros pour ce qui est de l'assistance technique et à un certain nombre de millions d'euros pour ce qui est de l'information et de l'organisation de séminaires, alors même que les crédits alloués au programme ne dépassent guère les 80 millions d'euros ...[+++]

17. constateert dat met bijna 30 medewerkers bij de Commissie, met gemiddelde jaarlijkse kosten van de nationale agentschappen (EU/EVA) ten bedrage van ca. 12 miljoen EUR (EU- en nationale bijdragen), met 3,3 miljoen EUR voor technische steun en met verdere miljoenen euro voor voorlichting en seminars de kosten voor het beheer van het programma hoog zijn vergeleken met de voor het programma zelf uitgetrokken middelen ten bedrage van bijna 80 miljoen EUR;


17. précise que les frais administratifs de ce programme, qui compte près de 30 collaborateurs au sein de la Commission, s'élèvent à quelque 12 millions d'euros (UE et contributions nationales) pour ce qui est des coûts annuels moyens des Agences nationales (UE/AELE), à 3,3 millions d'euros pour ce qui est de l'assistance technique et à un certain nombre de millions d'euros pour ce qui est l'information et de l'organisation de séminaires, alors même que les crédits alloués au programme ne dépassent guère les 80 millions d'euros;

17. constateert dat met bijna 30 medewerkers bij de Commissie, met gemiddelde jaarlijkse kosten van de nationale agentschappen (EU/EVA) ten bedrage van ca. 12 miljoen euro (EU- en nationale bijdragen), met 3,3 miljoen euro voor technische steun en met verdere miljoenen euro voor voorlichting en seminars de kosten voor het beheer van het programma hoog zijn vergeleken met de voor het programma zelf uitgetrokken middelen ten bedrage van bijna 80 miljoen euro;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. A la date du 1er avril 2005, mes 17 collaborateurs étaient répartis comme suit: - Secrétariat: 10 personnes, et - Noyau stratégique: 7 personnes.

1. Op 1 april 2005 waren mijn 17 medewerkers onderverdeeld als volgt: - Secretariaat: 10 personen, en - Beleidskern: 7 personen.


Dans une récente interview (Knack, 15 mars 2006), le ministre a déclaré ce qui suit concernant l'affaire Erdal : " Après la réunion du 17 février, j'ai demandé à mes collaborateurs si Mme Erdal pouvait encore être arrêtée avant le prononcé du jugement du tribunal.

In een recent interview (Knack, 15 maart 2006) verklaart de minister in verband met de zaak-Erdal het volgende: " Na de vergadering van 17 februari heb ik mijn medewerkers gevraagd of Erdal alsnog voor de uitspraak van de rechtbank kon worden aangehouden.


Je renvoie à la réponse que j'ai faite le 24 juillet 2009 à la question écrite de M. Beke, dans laquelle j'ai indiqué qu'un projet de circulaire administrative relative aux dispositions de l'article 17, §1, 5º, du Code des impôts sur les revenus 1992 m'a été transmis et a été confié pour examen à mes collaborateurs chargés de cette matière.

Ik verwijs naar het antwoord dat ik op 24 juli 2009 heb gegeven op de schriftelijke vraag van de heer Beke, waarin ik heb meegedeeld dat ik een ontwerp van administratieve circulaire over de bepalingen van artikel 17, §1, 5 lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 heb ontvangen en dat ik het onderzoek daarvan heb toevertrouwd aan mijn medewerkers die voor die materie bevoegd zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes 17 collaborateurs ->

Date index: 2024-01-15
w