Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Collaborateur à l'action de la justice
Conjoint aidant
Conjoint collaborateur
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Mesure de protection des témoins
Programme de protection des témoins
Protection des collaborateurs de justice
Protection des témoins
Présenter un business plan aux collaborateurs
Présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «mes collaborateurs lorsque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs

businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers


évaluer les performances de collaborateurs de l’organisation

prestaties van medewerkers van een organisatie evalueren


discuter avec des collaborateurs pour guider leur travail

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen


protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]

getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]


conjoint aidant | conjoint collaborateur

meewerkende echtgenoot


collaborateur à l'action de la justice

persoon die met justitie samenwerkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En l'absence d'une définition uniforme et communément admise au niveau fédéral sur ce qu'il y a lieu d'entendre par personne d'origine non-belge, je ne suis pas en mesure de fournir des chiffres sur « l'origine » de mes collaborateurs lorsque ceux-ci sont de nationalité belge.

Bij gebrek aan een uniforme en op federaal niveau algemeen aanvaarde definitie over wat dient te worden verstaan onder « persoon van niet-Belgische afkomst », kan ik u geen cijfers bezorgen over « de afkomst » van mijn medewerkers wanneer deze de Belgische nationaliteit hebben.


Or des plaintes me sont toujours adressées régulièrement, notamment concernant l'emploi des langues par des collaborateurs de l'ambassade de Belgique à Kiev, qui s'obstinent à remettre des documents en français aux clients, y compris lorsque ceux-ci demandent expressément des documents en néerlandais.

Nochtans ontvang ik hierover nog steeds regelmatig klachten. Onder andere over het taalgebruik door medewerkers van de Belgische ambassade in Kiev, waarbij klanten steevast Franstalige documenten overhandigd krijgen, zelfs als ze om Nederlandstalige documenten vragen.


Je me réfère également à la pratique fructueuse d'échange de collaborateurs entre pays du Benelux lorsque l'un d'eux fait partie du Conseil de Sécurité. Ceci contribue à développer les connaissances et réflexes communs en ce qui concerne le fonctionnement du Conseil de Sécurité.

Ook wijs ik op de succesvolle praktijk van uitwisseling van medewerkers tussen de landen van de Benelux tijdens hun aanwezigheid in de Veiligheidsraad, wat ten goede komt aan het ontwikkelen van gemeenschappelijke kennis en reflexen inzake de werking van de Veiligheidsraad.


De plus, comme les droits de l'enfant constituent évidemment un sujet transversal, d'autres collaborateurs de mes cellules stratégiques peuvent avoir à faire à ce sujet lorsqu'ils traitent certains dossiers.

Daarnaast betreffen de kinderrechten natuurlijk een transversaal onderwerp wat maakt dat ook andere leden van mijn beleidscellen bij de behandeling van dossiers te maken kunnen hebben met dit onderwerp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
mener ou encourager activement des activités de communication auprès des institutions de l'Union et de leurs membres ou collaborateurs, de nature à porter atteinte à la fonctionnalité des systèmes de communication des institutions de l'Union, surtout lorsque ces activités sont anonymes;

het uitoefenen of actief bevorderen van activiteiten op het gebied van de communicatie met de EU-instellingen, hun leden of personeelsleden, waarmee de werking van de communicatiesystemen van de EU-instellingen beïnvloed kan worden, en met name in gevallen waarin die activiteiten anoniem plaatsvinden;


- mener ou encourager activement des actions de communication auprès des institutions de l'Union et de leurs membres ou collaborateurs de nature à porter atteinte à la fonctionnalité des systèmes de communication des institutions de l'Union, surtout lorsque ces activités sont anonymes;

- het uitoefenen of actief bevorderen van activiteiten op het gebied van de communicatie met de EU-instellingen, hun leden of personeelsleden, waarmee de werking van de communicatiesystemen van de EU-instellingen beïnvloed kan worden, en met name in gevallen waarin die activiteiten anoniem plaatsvinden;


3. demande que soit mis en place, au niveau de l'Union, un cadre législatif global pour la protection des victimes, des témoins, des collaborateurs de justice et de leurs familles, assorti de mesures efficaces destinées à assurer leur protection sur le plan national et transfrontalier, comme la décision de protection européenne, et de mesures de prévention des actes d'intimidation et de rétorsion qui assurent l'anonymat complet, en accordant une attention particulière à la situation des femmes qui ne veulent pas être associées à la cr ...[+++]

3. roept op tot ontwikkeling van een omvattend wetgevingskader op EU-niveau voor de bescherming van slachtoffers, getuigen, personen die met justitie samenwerken en hun familieleden, en van effectieve maatregelen gericht op de binnenlandse en grensoverschrijdende bescherming van deze groepen, zoals het Europese beschermingsbevel, en maatregelen die intimidatie en represailles voorkomen en die volledige anonimiteit garanderen, waarbij speciale aandacht wordt besteed aan de situatie van vrouwen die zich willen distantiëren van de georganiseerde criminaliteit, in het bijzonder wanneer familieleden daarbij betrokken zijn;


De plus, comme les droits de l'enfant constituent évidemment un sujet transversal, d'autres collaborateurs de mes cellules stratégiques peuvent avoir à faire à ce sujet lorsqu'ils traitent certains dossiers.

Daarnaast betreffen de kinderrechten natuurlijk een transversaal onderwerp wat maakt dat ook andere leden van mijn beleidscellen bij de behandeling van dossiers te maken kunnen hebben met dit onderwerp.


T. considérant que les données sensibles se trouvent principalement à l'intérieur des entreprises, de sorte que l'espionnage consiste notamment à tenter d'obtenir des informations par le truchement de leurs collaborateurs ou de personnes infiltrées et, de plus en plus, en pénétrant dans les réseaux informatiques, que ce n'est que lorsque les données sensibles sont acheminées vers l'extérieur par câble ou par radio (satellite), qu'un système de surveillance des communicatio ...[+++]

T. overwegende dat gevoelige bedrijfsgegevens zich doorgaans binnen de ondernemingen zelf bevinden, zodat spionage voor mededingingsdoeleinden vooral plaatsvindt doordat geprobeerd wordt via medewerkers of binnengesmokkelde personen informatie te verkrijgen, terwijl bovendien steeds vaker geprobeerd wordt binnen te dringen in de interne computernetwerken; overwegende dat slechts wanneer gevoelige gegevens via de kabel of via radio (satelliet) naar buiten geraakt, een communicatie-afluisteringssysteem kan worden ingezet voor bedrijfsspionage en dat dit op systematische wijze slechts in de drie volgende gevallen kan gebeuren:


Lorsque les États-Unis se sont officiellement retirés du Statut de Rome, le 6 mai 2002, mes collaborateurs ont reçu l'ambassadeur des États-Unis à Bruxelles et lui ont exprimé la préoccupation la plus vive de la Belgique en la matière.

Toen de Verenigde Staten op 6 mei 2002 officieel afstand hadden genomen van het Statuut van Rome, hebben mijn medewerkers de Amerikaanse ambassadeur in Brussel ontvangen en hem op de hoogte gebracht van de grote bezorgdheid van ons land terzake.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes collaborateurs lorsque ->

Date index: 2024-06-12
w