Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Mesure de protection des témoins
Programme de protection des témoins
Protection des collaborateurs de justice
Protection des témoins
Présenter un business plan aux collaborateurs
Présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs

Vertaling van "mes collaborateurs notamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs

businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers


Convention concernant la fixation des salaires minima, notamment en ce qui concerne les pays en voie de développement | Convention sur la fixation des salaires minima, 1970

Verdrag betreffende de vaststelling van minimumlonen, in het bijzonder met betrekking tot de ontwikkelingslanden


programme d'action destiné à promouvoir la connaissance et la diffusion de la création artistique littéraire européenne notamment par le biais de la traduction | programme de soutien dans le domaine du livre et de la lecture | ARIANE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]


travaux d'exécution de caractère administratif et technique concernant notamment

uitvoerende werkzaamheden van administratieve en technische aard met name


protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]

getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]


évaluer les performances de collaborateurs de l’organisation

prestaties van medewerkers van een organisatie evalueren


discuter avec des collaborateurs pour guider leur travail

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce principe de préférence a notamment été appliqué à des voyages en train pour mes collaborateurs et moi-même notamment à destination de Paris et La Haye.

Het basisprincipe werd met name toegepast op de treinreizen van mijn medewerkers en mezelf naar Parijs en Den Haag.


Il contribuera notamment, en tant que dirigeant du plus grand département fédéral avec 26 000 collaborateurs, à donner forme aux réformes judiciaires, à coordonner la régionalisation des maisons de justice et à poursuivre le développement de la capacité des prisons.

Hij zal als leider van het grootste federale departement, met zijn 26 000 medewerkers, onder andere de gerechtelijke hervormingen mee vorm geven, de regionalisering van de justitiehuizen coördineren en de capaciteit van de gevangenissen verder uitbouwen.


Or des plaintes me sont toujours adressées régulièrement, notamment concernant l'emploi des langues par des collaborateurs de l'ambassade de Belgique à Kiev, qui s'obstinent à remettre des documents en français aux clients, y compris lorsque ceux-ci demandent expressément des documents en néerlandais.

Nochtans ontvang ik hierover nog steeds regelmatig klachten. Onder andere over het taalgebruik door medewerkers van de Belgische ambassade in Kiev, waarbij klanten steevast Franstalige documenten overhandigd krijgen, zelfs als ze om Nederlandstalige documenten vragen.


Enfin, je remercie chaleureusement tous mes collaborateurs, notamment ceux de mon groupe politique, les rapporteurs fictifs des autres groupes politiques et le commissaire Frattini, pour leur collaboration excellente et fructueuse.

Tot besluit wil ik al mijn medewerkers hartelijk bedanken voor de vruchtbare samenwerking, zowel degenen die behoren tot mijn fractie als de schaduwrapporteurs uit andere fracties, alsmede commissaris Franco Frattini.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, je remercie chaleureusement tous mes collaborateurs, notamment ceux de mon groupe politique, les rapporteurs fictifs des autres groupes politiques et le commissaire Frattini, pour leur collaboration excellente et fructueuse.

Tot besluit wil ik al mijn medewerkers hartelijk bedanken voor de vruchtbare samenwerking, zowel degenen die behoren tot mijn fractie als de schaduwrapporteurs uit andere fracties, alsmede commissaris Franco Frattini.


76. soutient l'idée de ce débat et demande à la Commission de combler le vide existant actuellement et d'introduire dans un code de conduite contraignant pour les commissaires les normes éthiques fondamentales et les principes directeurs que ces derniers sont tenus de respecter dans l'exercice de leur mandat, en particulier au moment de nommer leurs collaborateurs, notamment au sein de leur cabinet;

76. ondersteunt dit debat en verzoekt de Commissie de thans bestaande leemte op te vullen en in de bindende gedragscode van de commissarissen de belangrijkste ethische regels en normen en leidende beginselen op te nemen die door de commissarissen bij de uitvoering van hun ambt moeten worden geëerbiedigd, met name bij de benoeming van hun medewerkers, in het bijzonder in hun kabinetten;


Mon administration et mes collaborateurs ont eu plusieurs contacts, notamment avec des avocats.

Mijn administratie en mijn medewerkers hebben meerdere contacten gehad, vooral met advocaten.


Mes collaborateurs ont consulté le secteur et continueront à le faire à l'avenir, notamment en incitant les organisations professionnelles à respecter les règles.

Mijn medewerkers hebben de sector geraadpleegd en zullen dat in de toekomst ook blijven doen, onder meer door de beroepsverenigingen ertoe aan te zetten de regels na te leven.


Comme je l'avais promis dans le passé, mes collaborateurs ont néanmoins organisé plusieurs réunions lors desquelles de nouveaux éléments ont été évoqués, notamment l'intervention des assurances.

Zoals ik had beloofd, hebben mijn medewerkers verschillende vergaderingen georganiseerd waar nieuwe elementen naar voren werden gebracht. Onder meer de bijdrage van verzekeringen zou een belangrijke rol spelen.


Mes collaborateurs ont rencontré tous les acteurs de terrain, notamment les centres universitaires responsables de la formation, des maîtres de stage, des médecins généralistes et des futurs médecins en formation, ainsi que les représentants des syndicats de médecins.

Mijn medewerkers hebben alle betrokken terreinactoren ontmoet, namelijk de universitaire centra die verantwoordelijk zijn voor de opleiding, de stagemeesters, de huisartsen en de toekomstige huisartsen in opleiding, evenals de vertegenwoordigers van de artsensyndicaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes collaborateurs notamment ->

Date index: 2021-11-13
w